Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulgarien
Die Republik Bulgarien
Regionen Bulgariens
Severen tsentralen
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien

Traduction de «union um bulgarien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österrei ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie


Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, derPortugiesischen Republik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der Rep ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]


Severen tsentralen (Bulgarien)

Severen tsentralen (Bulgarije)


Bulgarien [ die Republik Bulgarien ]

Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein spezifischer Überprüfungsmechanismus, das Kooperations- und Kontrollverfahren (CVM), wurde zum Zeitpunkt des Beitritts Bulgariens zur Europäischen Union (EU) im Jahr 2007 eingerichtet, um Bulgariens Fortschritte bei der Justizreform, der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu überprüfen.

In 2007 is er in samenhang met de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie (EU) een speciaal toezichtmechanisme, bekend onder de naam „mechanisme voor samenwerking en toetsing” (Co-operation and Verification Mechanism - CVM) opgezet om toezicht te houden op de voortgang op het gebied van hervorming van het justitiële stelsel, corruptiebestrijding en georganiseerde misdaad.


Ein spezifischer Überprüfungsmechanismus, das Kooperations- und Kontrollverfahren (CVM), wurde zum Zeitpunkt des Beitritts Bulgariens zur Europäischen Union (EU) im Jahr 2007 eingerichtet, um Bulgariens Fortschritte bei der Justizreform, der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu überprüfen.

In 2007 is er in samenhang met de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie (EU) een speciaal toezichtmechanisme, bekend onder de naam „mechanisme voor samenwerking en toetsing” (Co-operation and Verification Mechanism - CVM) opgezet om toezicht te houden op de voortgang op het gebied van hervorming van het justitiële stelsel, corruptiebestrijding en georganiseerde misdaad.


Unterstützung der Hilfsprogramme für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen in Bulgarien und der Slowakei durch die Union

Nucleaire installaties in Bulgarije en Slowakije - EU-steun voor ontmanteling


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1805_2 - EN - Unterstützung der Hilfsprogramme für die Stilllegung kerntechnischer Anlagen in Bulgarien und der Slowakei durch die Union

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1805_2 - EN - Nucleaire installaties in Bulgarije en Slowakije - EU-steun voor ontmanteling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegenzug zur Aushandlung der oben dargelegten Änderungen und ebenfalls im Zusammenhang mit der Erweiterung des Zollgebiets der Europäischen Union um die Republik Bulgarien und Rumänien legen die Vereinigten Staaten von Amerika binnen 21 Tagen nach Inkrafttreten dieses Abkommens eine Bekanntmachung zur Änderung der der Europäischen Union zugewiesenen Einfuhrzollkontingente für Käse in den „Additional U.S. Notes“ 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 und 25 des Kapitels 04 des „Harmonized Tariff Schedule of the United States“ zur Veröffentlichung im „Federal Register“ vor, um der Erweiterung des Zollgebiets der Europäischen Union um Bulgarien und Rumänien Rechnu ...[+++]

Tegelijk met de onderhandelingen over bovengenoemde wijzigingen en ook in verband met de uitbreiding van het douanegebied van de Europese Unie met de Republiek Bulgarije en Roemenië, zullen de Verenigde Staten van Amerika binnen 21 dagen na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een bericht in het Federal Register doen opnemen waarin de wijziging van de tariefcontingenten voor de invoer van kaas die aan de Europese Unie zijn toegewezen in de aanvullende aantekeningen 16 tot en met 23 en 25 op hoofdstuk 04 van de geharmoniseerde tarieflijst van de Verenigde Staten wordt bekendgemaakt in verband met de uitbreiding van het douanegebied v ...[+++]


2. Im Gegenzug zur Aushandlung der oben dargelegten Änderungen und ebenfalls im Zusammenhang mit der Erweiterung des Zollgebiets der Europäischen Union um die Republik Bulgarien und Rumänien legen die Vereinigten Staaten von Amerika binnen 21 Tagen nach Inkrafttreten dieses Abkommens eine Bekanntmachung zur Änderung der der Europäischen Union zugewiesenen Einfuhrzollkontingente für Käse in den "Additional U.S. Notes" 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 und 25 des Kapitels 04 des "Harmonized Tariff Schedule of the United States" zur Veröffentlichung im "Federal Register" vor, um der Erweiterung des Zollgebiets der Europäischen Union um Bulgarien und Rumänien Rechnu ...[+++]

2. Tegelijk met de onderhandelingen over bovengenoemde wijzigingen en ook in verband met de uitbreiding van het douanegebied van de Europese Unie met de Republiek Bulgarije en Roemenië, zullen de Verenigde Staten van Amerika binnen 21 dagen na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een bericht in het Federal Register doen opnemen waarin de wijziging van de tariefcontingenten voor de invoer van kaas die aan de Europese Unie zijn toegewezen in de aanvullende aantekeningen 16 tot en met 23 en 25 op hoofdstuk 04 van de geharmoniseerde tarieflijst van de Verenigde Staten wordt bekendgemaakt in verband met de uitbreiding van het douanegebie ...[+++]


Gemäß den ihnen aus dem Beitrittsvertrag erwachsenden Verpflichtungen und mit Unterstützung der Union haben Bulgarien und die Slowakei die Kernkraftwerke Kosloduj und Bohunice V1 abgeschaltet und erhebliche Fortschritte bei ihrer Stilllegung erzielt.

In overeenstemming met de verplichtingen van het toetredingsverdrag en met de steun van de Unie hebben Bulgarije en Slowakije de kerncentrales Kozloduy en Bohunice V1 gesloten en aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de ontmanteling ervan.


H. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Europäischen Union um Bulgarien und Rumänien für 2007 vorgesehen ist,

H. overwegende dat de uitbreiding van de EU met Roemenië en Bulgarije is gepland voor 2007,


Auswirkung zukünftiger Entwicklungen, darunter der denkbaren weiteren Beitritte zur Europäischen Union (Rumänien, Bulgarien, Türkei, westliche Balkanstaaten).

het effect van toekomstige ontwikkelingen, waaronder de mogelijke nieuwe toetredingen tot de Europese Unie (Roemenië, Bulgarije, Turkije en de Westelijke Balkan).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R2011 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2011/2006 des Rates vom 19. Dezember 2006 zur Anpassung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe, der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker und der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft infolge des Beitritts Bulgariens und Rumäniens zur Eur ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R2011 - EN - Verordening (EG) nr. 2011/2006 van de Raad van 19 december 2006 houdende aanpassing van Verordening (EG) nr. 1782/2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, Verordening (EG) nr. 318/2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker en Verordening (EG) nr. 320/2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap, wegens de toetreding van Bulgarije ...[+++]




D'autres ont cherché : bulgarien     regionen bulgariens     severen tsentralen     die republik bulgarien     union um bulgarien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union um bulgarien' ->

Date index: 2022-04-05
w