Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union steht jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union steht jetzt vor sehr ernsten Problemen, wie der Finanzkrise und der Energiekrise, die vom Konflikt zwischen der Ukraine und Russland hervorgerufen wurde.

De Europese Unie wordt thans geconfronteerd met zeer ernstige problemen, zoals de financiële crisis en de energiecrisis, die is veroorzaakt door het Oekraïens-Russische conflict.


Dies ist umso wichtiger, als die Europäische Union bereits jetzt und auch in Zukunft vor einem Mangel an professionellen Pflegekräften steht, und mit weiteren Problemen konfrontiert wird, die sich aus mangelnder Unterstützung für nicht professionelle Betreuer ergeben.

Dit is des te meer van belang aangezien de Europese Unie zich nu en in de toekomst gesteld ziet voor personeelstekorten in de formele zorg, en voor problemen die veroorzaakt worden door een gebrek aan ondersteuning voor informele zorgverleners;


Die Europäische Union steht jetzt vor großen Herausforderungen, bei denen nicht nur ihre Fähigkeit, den Hoffnungen und Bedürfnissen ihrer Bürger gerecht zu werden, sondern auch ihre Fähigkeit zum Zusammenhalt auf die Probe gestellt werden.

De Europese Unie ziet zichzelf op dit moment voor grote uitdagingen gesteld, die niet alleen haar vermogen om tegemoet te komen aan de hoopvolle verwachtingen en de behoeften van haar burgers op de proef zal stellen, maar ook haar vermogen om überhaupt haar samenhang te bewaren.


Dies ist umso wichtiger, als die Europäische Union bereits jetzt und auch in Zukunft vor einem Mangel an professionellen Pflegekräften steht, und mit weiteren Problemen konfrontiert wird, die sich aus mangelnder Unterstützung für nicht professionelle Betreuer ergeben.

Dit is des te meer van belang aangezien de Europese Unie zich nu en in de toekomst gesteld ziet voor personeelstekorten in de formele zorg, en voor problemen die veroorzaakt worden door een gebrek aan ondersteuning voor informele zorgverleners.


Die Union steht jetzt vor einer umfassenden Erweiterung.

Binnenkort wordt de Unie met een groot aantal landen uitgebreid.


Die Union steht jetzt vor einer umfassenden Erweiterung.

Binnenkort wordt de Unie met een groot aantal landen uitgebreid.


Die Perspektive auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union steht dabei jetzt noch nicht auf der Tagesordnung.

Het bieden van perspectief op lidmaatschap van de Europese Unie is daarbij nú nog niet aan de orde.


Nach den Römischen Verträgen, der Einheitlichen Europäischen Akte und dem Maastrichter Vertrag steht jetzt der Amsterdamer Vertrag für die Sicherung von Zukunftsfähigkeit und Selbstbehauptung der Europäischen Union.

Na de Verdragen van Rome, de Europese Akte en het Verdrag van Maastricht staat thans het Verdrag van Amsterdam borg voor de duurzame ontwikkeling en de bevestiging van de identiteit van de Europese Unie.


Tatsächlich steht jetzt zum allerersten Mal in der Geschichte der Union die Solidarität wirklich auf dem Prüfstand!

In feite is dit de eerste echte solidariteitsproef in de geschiedenis van de Unie!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union steht jetzt' ->

Date index: 2023-06-21
w