Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union solch hohes rentabilitätsniveau » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht einmal im Jahr 2007, das äußerst erfolgreich war, konnte der Wirtschaftszweig der Union ein solch hohes Rentabilitätsniveau erreichen.

Zelfs in het buitengewone jaar 2007 was de bedrijfstak van de Unie niet in staat zo'n hoog niveau van winstgevendheid te bereiken.


(4) Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Union geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 250 000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und von 1 850 000 EUR für alle Schadensfälle eines Jahres ab, sofern eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen Unte ...[+++]

4. Verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen zijn in het bezit van een beroepsaansprakelijkheidsverzekering die het gehele grondgebied van de Unie dekt, of een andere vergelijkbare garantie voor aansprakelijkheid wegens beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 1 250 000 EUR, per schadegeval, en in totaal 1 850 000 EUR per jaar voor alle schadegevallen, tenzij die verzekering of vergelijkbare garantie reeds wordt geboden door een verzekeringsonderneming, herverzekeringsonderneming of andere onderneming in naam waarvan de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon handelt of bevoegd is te handelen, of die onderneming voll ...[+++]


Berücksichtigt man, dass keine gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China getätigt wurden, berücksichtigt man ferner die relativ hohe Kapazitätsauslastung, die Marktanteilgewinne des Wirtschaftszweigs der Union, sein Rentabilitätsniveau sowie die positive Entwicklung bestimmter Finanzindikatoren, kann der Schluss gezogen werden, dass sich der Wirtschaftszweig der Union von den Auswirkungen vergangenen Dumpings im Bezugszeitraum erholt hat.

Aangezien er geen sprake was van invoer met dumping vanuit de VRC en gezien de relatief hoge bezettingsgraad en de uitbreiding van het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie, zijn winstgevendheid en de positieve ontwikkeling van bepaalde financiële indicatoren, komt de Commissie tot de conclusie dat de bedrijfstak van de Unie zich in de beoordelingsperiode heeft hersteld van de gevolgen van de dumping in het verleden.


Damit SOLVIT den Bürgerinnen und Bürgern und den Unternehmen der Europäischen Union qualitativ hohe Hilfe leisten kann, müssen solche SOLVIT-Stellen, die nicht über genügend Personal verfügen, zusätzliche Angestellte bekommen.

De SOLVIT-centra met onvoldoende personeel moeten meer personeel krijgen, opdat SOLVIT ondersteuning van hoge kwaliteit kan bieden aan burgers en bedrijven in de Europese Unie.


In einer Europäischen Union, die sich für die Verbesserung von Gesundheit und Wohlbefinden ihrer Bürger einsetzt, sollten wir solch hohe Suizidraten nicht tolerieren.

Als Europese Unie die de gezondheid en het welzijn van haar burgers hoog in het vaandel heeft staan, kunnen we dit grote aantal zelfmoorden niet accepteren.


In einer Europäischen Union, die sich für die Verbesserung von Gesundheit und Wohlbefinden ihrer Bürger einsetzt, sollten wir solch hohe Suizidraten nicht tolerieren.

Als Europese Unie die de gezondheid en het welzijn van haar burgers hoog in het vaandel heeft staan, kunnen we dit grote aantal zelfmoorden niet accepteren.


Damit ein hohes Sicherheitsniveau für Urheberrechte und verwandte Schutzrechte in der Union gewährleistet wird, sollte ein harmonisiertes Konzept für eine solche sorgfältige Suche erstellt werden.

Het is aangewezen om te voorzien in een geharmoniseerde aanpak voor dergelijk zorgvuldig onderzoek om een hoog niveau van bescherming van auteursrecht en naburige rechten in de Unie te waarborgen.


16. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, sich gemeinsam mit ihren internationalen Partnern für eine Verurteilung der anhaltenden Unterdrückung in Syrien durch den UN-Sicherheitsrat sowie dafür einzusetzen, dass die syrische Regierung ihrer Verantwortung gerecht wird, die syrische Bevölkerung zu schützen; ist der Ansicht, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen eine Untersuchung der Lage in Syrien an den Internationalen Strafgerichtshof übergeben sollte, ...[+++]

16. verzoekt de HV/VV en de lidstaten van de EU te blijven samenwerken met internationale partners aan een veroordeling door de VN-Veiligheidsraad van de voortdurende onderdrukking in Syrië en om de Syrische overheid op haar plicht tot bescherming van de Syrische bevolking te wijzen; is van mening dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties het Internationale Strafhof moet suggereren een onderzoek te openen naar de situatie in Syrië, opdat de Syrische bevolking recht wordt gedaan en er niet nog meer slachtoffers zouden vallen; vraagt dat de HV/VV expliciet om een dergelijk onderzoek vraagt;


9. ist überzeugt, dass freie und faire Wahlen der Eckpfeiler der Demokratie sind und dass das belarussische Parlament von der Europäischen Union nicht als rechtmäßig anerkannt werden sollte, bis in Belarus solche Wahlen stattfinden; wiederholt seinen Aufruf an die belarussischen Staatsorgane, eine grundlegende Reform des Wahlrechts im Einklang mit den Empfehlungen der OSZE und des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte durchzuführen, um für die Zukunft freie, faire und transparente Wahlen zu gewährleisten; fordert ...[+++]

9. is van mening dat vrije en eerlijke verkiezingen de hoeksteen van de democratie zijn en dat het Wit-Russische parlement, zo lang dergelijke verkiezingen in Wit-Rusland niet zijn gehouden, door de Europese Unie niet als wettig mag worden beschouwd; verzoekt de Wit-Russische instanties nogmaals de kieswetgeving ingrijpend te herzien overeenkomstig de aanbevelingen van OVSE/ODIHR om ervoor te zorgen dat verkiezingen in de toekomst vrij en eerlijk verlopen; verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid zich, voordat dergelijke verkiezingen hebben plaats gevond ...[+++]


Der Generalsekretär/Hohe Vertreter kann in Unterstützung des Vorsitzes solche Regelungen im Namen der Union aushandeln.

De SG/HV, die het voorzitterschap bijstaat, mag namens het voorzitterschap over dergelijke regelingen onderhandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union solch hohes rentabilitätsniveau' ->

Date index: 2022-05-15
w