Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union ruft eindringlich " (Duits → Nederlands) :

9. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, den Küstentourismus in die Liste der Prioritäten innerhalb der strategischen Leitlinien für die nächste Programmplanungsperiode der Strukturfonds sowie in die Maßnahmen der Küstenregionen der Europäischen Union aufzunehmen und eine innovative Strategie zur Integration des Angebots des Küstentourismus festzulegen;

9. dringt er bij de Commissie en de lidstaten ten zeerste op aan het kusttoerisme op te nemen in de prioriteitenlijst van de strategische richtsnoeren voor de volgende programmaperiode van de structuurfondsen, en in de beleidsplannen voor de kustgebieden van de Europese Unie, en daarnaast een innoverende strategie vast te stellen waarmee het kusttoerismeaanbod kan worden geïntegreerd;


Die Europäische Union ruft eindringlich dazu auf, den medizinischen und humanitären Organisationen sofortigen Zugang zur palästinensischen Bevölkerung zu gewähren, so wie es in der Resolution 1405 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gefordert wird, die in dieser Nacht angenommen wurde und in der der Sicherheitsrat seine Besorgnis über die "entsetzliche Lage" dieser Bevölkerung geäußert hat.

De Europese Unie dringt er met klem op aan dat de medische en humanitaire organisaties onmiddellijk toegang krijgen tot de Palestijnse bevolking, zoals wordt gevraagd in de vannacht door de VN-Veiligheidsraad aangenomen Resolutie 1405, waarin bezorgdheid wordt uitgesproken over de "vreselijke situatie" van deze bevolking.


3. ruft sowohl das Innenministerium der Republik Mari El als auch das russische Innenministerium sowie die Gebietsvertretung des Dienstes für Sicherheit der Russischen Föderation (FSB) eindringlich auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um den Täter zu finden und vor Gericht zu stellen; die Täter dieses und aller früheren Angriffe auf Aktivisten in Mari El zu ermitteln und vor Gericht zu stellen, sollte als Litmustest für weitere Fortschritte in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union ...[+++]

3. doet een beroep op het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Mari-Republiek en het Russische Ministerie van Binnenlandse Zaken alsmede op de plaatselijke afdeling van de Federale Veiligheidsdienst (FSB) alles in het werk te stellen om de dader van dit misdrijf te vinden en hem voor de rechter te brengen; is van oordeel dat het vinden en berechten van de daders van dit misdrijf en van alle vorige aanvallen op activisten in Mari El moet worden beschouwd als een lakmoesproef voor verdere vooruitgang in de betrekkingen tussen de EU en Rusland;


16. ruft alle Mitgliedstaaten des Prozesses von Barcelona und die Fachgremien der Europäischen Union eindringlich auf, auf bilateraler und regionaler Ebene einen Informationsaustausch vorzunehmen, um die Bekämpfung des Terrorismus effizienter zu gestalten und dazu insbesondere die Ratifizierung eines Übereinkommens der Vereinten Nationen über eine Datenbank zu verlorenen oder gestohlenen Pässen zu unterstützen;

16. spoort alle lidstaten van het proces van Barcelona en de gespecialiseerde organen van de Europese Unie aan over te gaan tot uitwisseling van informatie op bilateraal en regionaal vlak om terrorisme efficiënter te bestrijden, met name door de ratificatie te steunen van een overeenkomst van de Verenigde Naties inzake een gegevensbank over verloren of gestolen paspoorten;


Die Europäische Union ruft die FNL eindringlich auf, sich diesem wichtigen dynamischen Prozess anzuschließen und an der Wiederherstellung von Frieden und Stabilität in Burundi mitzuwirken.

De Europese Unie dringt er bij de FNL op aan om zich aan te sluiten bij deze belangrijke ontwikkelingen en deel te nemen aan het herstel van vrede en stabiliteit in Burundi.


21. ruft die Europäische Union eindringlich auf, ihre Unterstützung für Macau auf allen institutionellen Ebenen fortzusetzen und die Macau-Frage als wichtigen Diskussionspunkt im Dialog EU-China weiterhin zu thematisieren;

21. dringt er bij de Europese Unie op aan om op alle institutionele niveaus steun te blijven verlenen aan Macao en de kwestie Macao als een belangrijk discussiepunt te handhaven bij de dialoog tussen de EU en China;


10. ruft die Europäische Union und alle übrigen Vertragsparteien des UN-Übereinkommens über Klimaänderungen (UNFCCC) eindringlich auf, grundsätzliche Gespräche über die Berücksichtigung der durch den internationalen Flug- und Schiffsverkehr verursachten Emissionen bei den angestrebten Reduktionszielen im zweiten Verpflichtungszeitraum, d.h. ab 2012, einzuleiten, da zunehmend deutlich wird, dass insbesondere die Luftfahrt eine wachsende Rolle bei der globalen Erwärmung spielt;

10. dringt er bij de EU en alle andere partijen bij het UNFCCC op aan diepgaand overleg te voeren over de opneming van de uitstoot van de internationale lucht- en scheepvaart in de streefdoelen die in de tweede verbintenisperiode vanaf 2012 voor de emissievermindering gelden, aangezien er steeds meer aanwijzingen zijn dat met name de luchtvaart een steeds grotere rol speelt bij de aardopwarming;


Die Union ruft eindringlich dazu auf, Gewalt und Terrorismus zu beenden und zu einem alle Parteien und Gruppen einschließenden Waffenstillstand zurückzukehren.

De Europese Unie roept op tot beëindiging van gewelddadigheden en terreur alsmede tot herstel van een staakt-het-vuren waaraan alle partijen en groepen zich houden.


Die Europäische Union ruft die Parteien daher eindringlich dazu auf, zu diesem Prozeß der friedlichen Wiedereingliederung vorbehaltslos mitzuwirken.

Den Europæiske Union opfordrer således indtrængende parterne til at samarbejde fuldt ud omkring den fredelige reintegreringsproces.


Die Europäische Union ruft alle Parteien eindringlich dazu auf, am 20. Juli an den Verhandlungstisch zurückzukehren mit der Bereitschaft, die zweite Runde im Geiste der Verhandlungsbereitschaft und der in der Erklärung vorgesehenen Verpflichtung zum Dialog zu beginnen.

De Europese Unie moedigt alle partijen ten zeerste aan, op 20 juli naar de onderhandelingstafel terug te keren en in een geest van goede wil en gehechtheid aan de dialoog, zoals aangegeven in hun verklaring, een begin te maken met de tweede onderhandelingsronde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ruft eindringlich' ->

Date index: 2025-06-18
w