Auf der anderen Seite bewahrt dieser Vorschlag die erforderliche Flexibilität in Bezug auf die Erzeuger. Dadurch werden diese Mindestvorschriften in den Staaten der Union praktisch umsetzbar und führen nicht – wie es gewöhnlich der Fall ist – zu einer unnötigen Schließung von landwirtschaftlichen Betrieben.
Aan de andere kant is dit een voorstel dat de nodige flexibiliteit met betrekking tot de producenten in stand houdt, wat maakt dat deze minimumregeling werkelijk toepasbaar is in de landen van de Europese Unie, en niet – zoals vaak wel het geval is – leidt tot onnodige bedrijfssluitingen.