Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
R
RECHTSAKT
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Tritt am
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Vertaling van "union nach rußland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

[Dit]/[Deze] [RECHTSINSTRUMENT] treedt in werking op de [...] dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So zogen wir Bilanz über die Beziehungen der Europäischen Union zu Rußland sowie über die dortige Lage, insbesondere in Tschetschenien, im Ergebnis des letzten EU-Rußland-Gipfels, der meiner Meinung nach als recht erfolgreich bewertet wurde.

In het licht van de recente EU-Top over Rusland, een Top die naar ik meen als tamelijk geslaagd werd beschouwd, hebben wij een evaluatie gemaakt van de betrekkingen van de Europese Unie met Rusland en van de situatie daar, met inbegrip van Tsjetsjenië.


29. begrüßt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken und gesunden Partnerschaft zwischen der Union und Rußland auf der Grundlage gemeinsamer Werte, insbesondere der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten;

29. is ingenomen met het pleidooi van de Europese Raad voor een krachtig en gezond partnerschap tussen de Unie en Rusland, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, met name de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;


27. begrüßt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken und gesunden Partnerschaft zwischen der Union und Rußland auf der Grundlage gemeinsamer Werte, insbesondere der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten;

27. is ingenomen met het pleidooi van de Europese Raad voor een krachtig en gezond partnerschap tussen de Unie en Rusland, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, met name de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;


18. begrüßt die Forderung des Europäischen Rates nach einer starken und gesunden Partnerschaft zwischen der Union und Rußland auf der Grundlage gemeinsamer Werte, insbesondere der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten;

18. is ingenomen met het pleidooi van de Europese Raad voor een krachtig en gezond partnerschap tussen de Unie en Rusland, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, met name de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kernstück der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Rußland ist nach wie vor das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA), mit dem die Integration Rußlands in einen größeren Raum der Zusammenarbeit in Europa gefördert und mit dem die notwendigen Voraussetzungen für die künftige Schaffung einer Freihandelszone zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Rußland geschaffen werden sollen.

De hoeksteen van de betrekkingen tussen de Unie en Rusland blijft de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking (OPS), waarmee wordt beoogd Rusland in een groter samenwerkingsverband in Europa in te passen en de nodige voorwaarden te creëren voor de toekomstige instelling van een vrijhandelszone tussen de Europese Gemeenschap en Rusland.


34. ist besorgt, daß die Forderungen nach einer neuen EU-Strategie zur Vorbeugung und Bekämpfung des organisierten Verbrechens absolut der gebotenen Dringlichkeit entbehren, wobei der Rat keinerlei 'harte' Instruktionen erhält und ihm keinerlei Fristen gesetzt werden; stellt ferner fest, daß sich der Europäische Rat zu dem gemeinsamen Aktionsplan EU-Rußland gegen die organisierte Kriminalität ausgeschwiegen hat; fordert den Rat mit Nachdruck auf, es zu konsultieren, bevor dieser Plan von der Europäischen ...[+++]

34. is bezorgd dat het verzoek om een nieuwe EU-strategie ter voorkoming en bestrijding van de georganiseerde misdaad blijk geeft van een volkomen gebrek aan urgentie en geen vaste instructies of uiterste termijnen voor de Raad vaststelt; constateert ook dat de Europese Raad zwijgt over het actieprogramma van de EU en Rusland betreffende de georganiseerde misdaad en dringt er bij de Raad op om aan het Europees Parlement te raadplegen voordat dit plan door de EU wordt aangenomen;


Die Europäische Union ist nach wie vor fest entschlossen, auf föderaler, regionaler und lokaler Ebene mit Rußland zusammenzuarbeiten, um Rußland beim politischen und wirtschaftlichen Übergang erfolgreich zu unterstützen.

De Unie blijft vastbesloten met Rusland samen te werken op federaal, regionaal en lokaal niveau, om de politieke en economische veranderingen in Rusland met succes te ondersteunen.


Nach Ansicht der Europäischen Union ist Rechtsstaatlichkeit eine Voraussetzung für die Entwicklung einer Marktwirtschaft, die allen Bürgern Rußlands Möglichkeiten und Vorteile bietet.

De Unie beschouwt de rechtsstaat als een voorwaarde voor de ontwikkeling van een markteconomie die alle burgers van Rusland kansen en voordelen biedt.


Nach der Erweiterung der Union wurde mit Rußland am 21. Mai 1997 ein Zusatzprotokoll unterzeichnet, mit dem Österreich, Finnland und Schweden - zusätzlich zu den anderen zwölf Mitgliedstaaten - Mitglieder des Abkommens werden konnten und die schwedische und die finnische Sprachfassung amtlichen Charakter erhielten.

Ingevolge de uitbreiding is er op 21 mei 1997 met Rusland een Aanvullend Protocol ondertekend om Oostenrijk, Finland en Zweden in staat te stellen, naast de twaalf andere lidstaten, partij te worden bij de Overeenkomst, en de Finse en Zweedse tekst van die Overeenkomst te consolideren.


Handel zwischen der Europäischen Union und Ukraine Ukraine ist unter den Ländern der ehemaligen Sowjetunion der zweitgrößte Handelspartner der Europäischen Union nach Rußland.

Handelsverkeer tussen de Europese Unie en Oekraïne Oekraïne is na Rusland de tweede belangrijkste handelspartner van de Europese Unie uit de landen van de voormalige Sovjet-Unie.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsakt     rechtsinstrument     rechtsinstruments     seiner ihrer     tritt am tag     union nach rußland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union nach rußland' ->

Date index: 2024-06-17
w