Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union vorrang daran arbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit Vorrang daran arbeitet, einen solchen Mechanismus zu entwickeln, der in erster Linie darauf ausgerichtet sein wird, die Grundbedürfnisse abzudecken, der Konsultationen mit internationalen Finanzinstitutionen und anderen wesentlichen Partnern umfasst, und mit dem weitere Geber aufgefordert werden, sich aktiv an den Bemühungen zur alsbaldigen Schaffung dieses Mechanismus zu beteiligen,

F. overwegende dat de EU hard aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme werkt, dat prioritair gericht zal zijn op het leveren van een bijdrage om aan de basisnoden te voldoen, en dat de raadpleging van internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners omvat, en in het kader waarvan andere donoren worden opgeroepen om actief deel te nemen aan het streven om het mechanisme zo snel mogelijk in te voeren,


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit Vorrang daran arbeitet, einen solchen Mechanismus zu entwickeln, der in erster Linie darauf ausgerichtet sein wird, die Grundbedürfnisse abzudecken, der Konsultationen mit internationalen Finanzinstitutionen und anderen wesentlichen Partnern umfasst, und mit dem weitere Geber aufgefordert werden, sich aktiv an den Bemühungen zur alsbaldigen Schaffung dieses Mechanismus zu beteiligen,

F. overwegende dat de EU hard aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme werkt, dat prioritair gericht zal zijn op het leveren van een bijdrage om aan de basisnoden te voldoen, en dat de raadpleging van internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners omvat, en in het kader waarvan andere donoren worden opgeroepen om actief deel te nemen aan het streven om het mechanisme zo snel mogelijk in te voeren,


B. in der Erwägung, dass die EU mit Vorrang daran arbeitet, einen solchen Mechanismus zu entwickeln, der in erster Linie darauf ausgerichtet sein wird, die Grundbedürfnisse einschließlich der Gewährleistung der Gesundheitsfürsorge abzudecken, der Konsultationen mit internationalen Finanzinstitutionen und anderen Schlüsselpartnern umfasst und mit dem weitere Geber aufgefordert werden, sich aktiv an den Bemühungen zur möglichst raschen Schaffung dieses Mechanismus zu beteiligen,

B. overwegende dat de EU hard aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme werkt, dat prioritair gericht zal zijn op het leveren van een bijdrage om aan de basisnoden te voldoen, met inbegrip van medische zorg, en dat de raadpleging van internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners omvat, en in het kader waarvan andere donoren worden opgeroepen om actief deel te nemen aan het streven om het mechanisme zo snel mogelijk in te voeren,


F. in der Erwägung, dass die EU mit Vorrang daran arbeitet, einen solchen Mechanismus zu entwickeln, der in erster Linie darauf ausgerichtet sein wird, die Grundbedürfnisse abzudecken, der Konsultationen mit internationalen Finanzinstitutionen und anderen wesentlichen Partnern umfasst, und mit dem weitere Geber aufgefordert werden, sich aktiv an den Bemühungen zur alsbaldigen Schaffung dieses Mechanismus zu beteiligen,

F. overwegende dat de EU hard aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme werkt, dat prioritair gericht zal zijn op het leveren van een bijdrage om aan de basisnoden te voldoen, en dat de raadpleging van internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners omvat, en in het kader waarvan andere donoren worden opgeroepen om actief deel te nemen aan het streven om het mechanisme zo snel mogelijk in te voeren,


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit Vorrang daran arbeitet, einen solchen Mechanismus zu entwickeln, der in erster Linie darauf ausgerichtet sein wird, die Grundbedürfnisse abzudecken, der Konsultationen mit internationalen Finanzinstitutionen und anderen wesentlichen Partnern umfasst, und mit dem weitere Geber aufgefordert werden, sich aktiv an den Bemühungen zur alsbaldigen Schaffung dieses Mechanismus zu beteiligen,

F. overwegende dat de EU hard aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme werkt, dat prioritair gericht zal zijn op het leveren van een bijdrage om aan de basisnoden te voldoen, en dat de raadpleging van internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners omvat, en in het kader waarvan andere donoren worden opgeroepen om actief deel te nemen aan het streven om het mechanisme zo snel mogelijk in te voeren,


Die Europäische Union arbeitet zusammen mit allen Beteiligten daran, einen Waffenstillstand zu erreichen, damit eine Ausweitung des Konflikts verhindert wird.

De Europese Unie werkt samen met alle betrokken partijen aan een staakt-het-vuren, teneinde een uitbreiding van het conflict te voorkomen.


Die Kommission arbeitet seit einer Reihe von Jahren daran, die Bereitschaftsplanung der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten für eine Pandemie zu verbessern, wie dem im März 2004 veröffentlichten Arbeitsdokument der Kommission[4] zu entnehmen ist.

Zoals uiteengezet in het in maart 2004 gepubliceerde werkdocument[4], werkt de Commissie sinds een aantal jaren aan de verbetering van de planning voor een pandemie van de Europese Unie en haar lidstaten.


ERINNERT daran, dass diese Kommissionsmitteilung die Feststellung enthält, dass das Problem der synthetischen Drogen für die Europäische Union auch weiterhin absoluten Vorrang haben muss und dass allgemein Bedarf an weiteren Informationen über neue Tendenzen im Drogenkonsumverhalten sowie über neue Drogen, die auf den Drogenmärkten angeboten werden, besteht;

10. MEMOREERT DAT in die mededeling van de Commissie wordt gesteld dat het probleem van synthetische drugs een topprioriteit moet blijven voor de Europese Unie, en wordt erkend dat er een algemene behoefte bestaat aan informatie over nieuwe trends in drugsgebruik, alsook over nieuwe drugs die op de markt komen,


Es wurde darauf verwiesen, daß sich Präsident Ahtisaari im Nahen Osten aufhält, und er wird von Botschafter Moratinos begleitet, der meines Wissens intensiv daran arbeitet, den Beitrag der Europäischen Union in den entscheidenden nächsten Monaten zu maximieren.

De fungerend voorzitter zei al dat president Ahtisaari momenteel in het Midden-Oosten is. Hij wordt op zijn reis vergezeld door ambassadeur Moratinos die tot taak heeft zich in te zetten voor een zo groot mogelijke invloed van de Europese Unie in de komende cruciale maanden. Ik weet zeker dat hij hieraan hard zal blijven trekken.


Für eine Maßnahme im Wert von 7 Millionen Europäischer Währungseinheiten (Ecu) arbeitet ECHO mit 19 Nichtregierungsorganisationen (NRO) aus acht Mitgliedstaaten der Europäischen Union daran, in den nächsten sieben Monaten den Bedürftigen Unterkünfte, Nahrungsmittel und medizinische Hilfe zu liefern.

In een actie ten belope van 7 miljoen ecu, werkt ECHO samen met 19 niet- gouvernementele organisaties (NGO's) uit acht Lid-Staten van de Europese Unie ten einde in de komende zeven maanden onderdak, voedsel en geneeskundige hulp voor de behoeftigen te leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union vorrang daran arbeitet' ->

Date index: 2022-06-19
w