Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union koordinierte aktionen » (Allemand → Néerlandais) :

9. Zur Maximierung von Synergien, zur Herbeiführung von Komplementarität und kombinierten Anstrengungen und zur Vermeidung von Doppelarbeit werden Aktionen mit anderen einschlägigen Initiativen der Union koordiniert, soweit dies zweckmäßig ist.

9. Om synergieën maximaal te bevorderen, aanvullende en gezamenlijke inspanningen aan te moedigen en overlapping te voorkomen, worden de acties, waar passend, gecoördineerd met andere relevante EU-initiatieven.


7. Zur Maximierung von Synergien und zur Herbeiführung von Komplementarität und kombinierten Anstrengungen werden die Aktionen, soweit angemessen, mit anderen einschlägigen Initiativen der Union koordiniert.

7. Om synergieën maximaal te bevorderen en aanvullende en gezamenlijke inspanningen aan te moedigen, worden de acties, waar passend, gecoördineerd met andere relevante EU-initiatieven.


9. Zur Maximierung von Synergien und zur Herbeiführung von Komplementarität und kombinierten Anstrengungen werden Aktionen mit anderen einschlägigen Initiativen der Union koordiniert, soweit dies zweckmäßig ist.

9. Om synergieën maximaal te bevorderen en aanvullende en gezamenlijke inspanningen aan te moedigen, worden de acties, waar passend, gecoördineerd met andere relevante EU-initiatieven.


Um Europa seinen Bürgern näherzubringen und ihnen die uneingeschränkte Beteiligung am Aufbau einer immer enger verflochtenen Union zu ermöglichen, bedarf es vielfältiger Aktionen und koordinierter Bemühungen im Rahmen von Aktivitäten auf transnationaler und Unionsebene.

Om Europa dichter bij zijn burgers te brengen en deze in staat te stellen volledig deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechtere Unie, zijn verscheidene acties en gecoördineerde inspanningen door middel van activiteiten op transnationaal en uniaal niveau vereist.


56. ist der Auffassung, dass es in der heutigen Zeit und insbesondere nach dem 11. September, immer deutlicher wird, dass zahlreiche grenzüberschreitende Bedrohungen wie Terrorismus, Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, organisierte Kriminalität, Internetkriminalität, Drogen und Menschenhandel nicht ohne koordinierte Aktionen unter Einbeziehung der Politik für die äußere Sicherheit und „interner“ legislativer und politischer Maßnahmen und Instrumente bekämpft werden können, wie dies bereits in dem ersten Aktionsplan zur Bekämpfung des Terrorismus (2001) der Europäischen Union ...[+++]

56. stelt vast dat het de afgelopen jaren, in het bijzonder na de aanslagen van 11 september, steeds duidelijker is geworden dat vele internationale bedreigingen zoals terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, georganiseerde misdaad, cybercriminaliteit, drugs en mensensmokkel niet kunnen worden bestreden zonder gecoördineerde actie in het kader van een "extern" veiligheidsbeleid en "interne" wettelijke maatregelen en beleidsmaatregelen en hulpmiddelen, zoals reeds in het eerste Actieplan van de Eur ...[+++]


56. ist der Auffassung, dass es in der heutigen Zeit und insbesondere nach dem 11. September, immer deutlicher wird, dass zahlreiche grenzüberschreitende Bedrohungen wie Terrorismus, Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, organisierte Kriminalität, Internetkriminalität, Drogen und Menschenhandel nicht ohne koordinierte Aktionen unter Einbeziehung der Politik für die äußere Sicherheit und „interner“ legislativer und politischer Maßnahmen und Instrumente bekämpft werden können, wie dies bereits in dem ersten Aktionsplan zur Bekämpfung des Terrorismus (2001) der Europäischen Union ...[+++]

56. stelt vast dat het de afgelopen jaren, in het bijzonder na de aanslagen van 11 september, steeds duidelijker is geworden dat vele internationale bedreigingen zoals terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, georganiseerde misdaad, cybercriminaliteit, drugs en mensensmokkel niet kunnen worden bestreden zonder gecoördineerde actie in het kader van een „extern” veiligheidsbeleid en „interne” wettelijke maatregelen en beleidsmaatregelen en hulpmiddelen, zoals reeds in het eerste Actieplan van de Eur ...[+++]


Daher haben die eindrucksvollen Errungenschaften in puncto Frieden und Stabilität in Europa, langfristiges nachhaltiges Wachstum, Preisstabilität, effizienter Verbraucher- und Umweltschutz sowie die Förderung von Grundrechten nicht immer zu einem starken Zugehörigkeitsgefühl unter den Bürgern zur Union geführt.Um Europa seinen Bürgern näherzubringen und ihnen die uneingeschränkte Beteiligung am Aufbau einer immer enger verflochtenen Union zu ermöglichen, bedarf es vielfältiger Aktionen und koordinierter Bemühungen im Rahmen von Aktivi ...[+++]

Daardoor hebben de burgers niet altijd sterk het gevoel dat ze burgers van de Unie zijn, ondanks de indrukwekkende prestaties van de Unie op het gebied van vrede en stabiliteit in Europa, duurzame groei op de lange termijn, stabiele prijzen, een doelmatige consumenten- en milieubescherming en de bevordering van de grondrechten.Om Europa dichter bij zijn burgers te brengen en deze in staat te stellen volledig deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechtere Unie, zijn verscheidene acties en gecoördineerde inspanningen door middel van activiteiten op transnationaal en ...[+++]


unter Hinweis darauf, daß der Europäische Rat von Madrid am 15. und 16. Dezember 1995 den Bericht der Sachverständigengruppe "Drogen" gebilligt hat und daß ein Teil der darin enthaltenen 66 Vorschläge gemäß dem vom Europäischen Rat erteilten Mandat bereits in konkrete, operative und innerhalb der Europäischen Union koordinierte Aktionen umgesetzt wird;

Erop wijzend dat de Europese Raad van Madrid op 15 en 16 december 1995 het verslag van de Groep Drugsdeskundigen heeft goedgekeurd en dat een aantal van haar 66 voorstellen overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad reeds wordt omgezet in duidelijke, operationele en gecoördineerde acties binnen de Unie;


Insbesondere im Rahmen der länderbezogenen Strategien werden sie darauf hinarbeiten, dass die Aktionen sowohl innerhalb der Union als auch in Bezug auf die übrigen Geber einander besser ergänzen und besser koordiniert sind.

Er zal een betere complementariteit en coördinatie (esdeenfr), in de zin van een arbeidsverdeling, zowel binnen de Unie als met de andere donors, vooral in het kader van de landenstrategieën, worden nagestreefd.


Abschließend zog der Präsident folgende Schlußfolgerungen: Der Rat - nimmt mit Interesse den Vermerk des Vorsitzes zur wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Drittländern im Mittelmeerraum zur Kenntnis; - bekräftigt bei dieser Gelegenheit die Bedeutung dieser Zusammenarbeit im allgemeinen Rahmen der internationalen Zusammenarbeit der Europäischen Union im Bereich wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung; - sieht mit Interesse den künftigen Aktionen zur wirkungsvollen u ...[+++]

Tot besluit van het debat trok de Voorzitter de volgende conclusies : De Raad - neemt met belangstelling akte van de nota van het Voorzitterschap over de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen in het Middellandse-Zeegebied ; - bevestigt bij deze het belang van die samenwerking in het algemene kader van de internationale samenwerking van de Europese Unie op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling ; - ziet met belangstelling toekomstige acties tegemoet ...[+++]


w