Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union kofinanzierten projekten ermöglichen " (Duits → Nederlands) :

Ein solcher guter Überblick könnte auch Einblicke in die Anwendung der Vergabevorschriften im Zusammenhang mit der Durchführung von durch die Union kofinanzierten Projekten ermöglichen.

Met een goed beeld van de situatie krijgt men ook inzicht in de toepassing van de aanbestedingsregels bij de uitvoering van door de Unie medegefinancierde projecten.


Die Kommission bemüht sich intensiv, den nationalen Behörden zu helfen, die Fehlerquote bei von der Europäischen Union kofinanzierten Projekten zu verringern.

De Commissie doet er alles aan om de nationale overheden te helpen het foutenpercentage bij door de Europese Unie medegefinancierde projecten terug te dringen.


132. ist der Ansicht, dass der nächste MFR eine Zweckbindung von Mitteln innerhalb der Rubrik Europa 2020 für Großprojekte ermöglichen sollte, die von strategischer Bedeutung für die Union sind; vertritt die Auffassung, dass aus dem EU-Haushalt ein langfristiger Beitrag zu diesen Projekten geleistet werden sollte, um die Kontinuität ihrer Planung und die Stabilität ihrer Organisation sicherzustellen; ist der Auffassung, dass im F ...[+++]

132. is van mening dat het volgende MFK de mogelijkheid moet bieden om binnen de rubriek „Europa 2020” grootschalige projecten die van strategisch belang zijn voor de Unie af te schermen; is van mening dat er een langetermijnbijdrage aan deze projecten moet worden geleverd vanuit de EU-begroting teneinde de voortgang van de planning en de stabiliteit van de organisatie te garanderen; is van mening dat aanvullende financiële middelen die eventueel nodig zijn voor deze grootschalige projecten, niet mogen worden onttrokken aan kleinere succesvolle projecten die worden gefinancierd ...[+++]


15. bekräftigt die Bedeutung, die den Menschenrechten bei der Entwicklung, Durchführung und Überwachung der von der Europäischen Union finanzierten bzw. kofinanzierten Projekten beizumessen ist;

15. wijst er nogmaals op dat groot belang moet worden gehecht aan de mensenrechten bij de ontwikkeling en opbouw van en het toezicht op door de EU gefinancierde of medegefinancierde projecten;


Diesbezüglich stellt die Reform der Strukturfonds eine unbedingt zu nutzende Gelegenheit zur Schaffung von Ad-hoc-Rechtsinstrumenten dar, die es der Union ermöglichen zu verhindern, dass über die von den Struktur- und Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme Maßnahmen gefördert werden, die direkte oder „umgewandelten“ Standortverlagerungen begünstigen.

In dit opzicht vormt de hervorming van de structuurfondsen een niet te missen gelegenheid om de gepaste juridische maatregelen te treffen die het de Unie mogelijk moeten maken te vermijden dat de programma's die gezamenlijk door de structuur- en cohesiefondsen worden gefinancierd, maatregelen stimuleren die bijdragen aan directe of omgekeerde bedrijfsverplaatsingen.


90. fordert Litauen auf, seine Vorbereitungen auf die Mitgliedschaft in der Europäischen Union in den Bereichen zu intensivieren, in denen dies nach dem letzten Regelmäßigen Bericht der Kommission notwendig ist; verweist in diesem Zusammenhang auf die Verwaltungsstrukturen, die für die Integration in die Gemeinsame Agrarpolitik erforderlich sind, die Programmplanung und Vorbereitung von Projekten, die erforderlich sind, um die Bereitstellung von Beihilfen aus den Strukturfonds der Europäischen Union zu ...[+++]

90. verzoekt Litouwen zijn voorbereidingen op het lidmaatschap van de EU te intensiveren waar zulks nodig mocht zijn volgens het laatste periodieke verslag van de Commissie; vestigt in dit verband de aandacht op de bestuurlijke structuren die voor de integratie in het gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk zijn, op de programmering en voorbereiding van projecten die noodzakelijk zijn om steunverlening uit de structuurfondsen van de EU mogelijk te maken en op de noodzaak ervoor te zorgen dat het EU-acquis op milieugebied en andere terreinen correct ten uitvoer wordt gelegd;


Dieses Finanzierungsinstrument, das durch eine Verordnung des Rates vom 1. April 1993 geschaffen wurde und ab sofort die Kofinanzierung von Projekten ermöglichen soll, ist ein Interimsinstrument und soll durch den im Vertrag über die Europäische Union vorgesehenen Kohäsionsfonds ersetzt werden, sobald dieser Vertrag ratifiziert ist.

Met dit instrument, dat is ingesteld bij een verordening van de Raad van 1 april 1993 kunnen nu reeds projecten worden gecofinancierd, in afwachting dat het wordt vervangen door het Cohesiefonds, dat is ingesteld bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en dat in werking treedt zodra dit Verdrag is geratificeerd.


Genauer gesagt, soll das Forum Herrn RUBERTI zufolge eine dreifache Rolle spielen: Es soll zu einem besseren gegenseitigen Verständnis beitragen, die Formulierung gemeinsamer Projekte ermöglichen und schließlich als Labor dienen, in dem die Union und Japan bei großen internationalen Projekten zusammenarbeiten.

Zoals door de commissaris werd benadrukt vervult het forum een driedubbele rol: bijdragen aan de verbetering van de wederzijdse kennis, dienen als platform voor de vaststelling van gemeenschappelijke projecten en tenslotte vormen van een kader voor de samenwerking tussen de Unie en Japan bij de uitvoering van belangrijke internationale projecten.


Der Vorschlag zielt im Wesentlichen darauf ab, die im Juni 2003 angenommenen Leitlinien zu den transeuropäischen Netzen anzupassen, um insbesondere die neuen Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und die Finanzierung von Projekten von gemeinsamem Interesse in der erweiterten Union zu ermöglichen.

Het voornaamste doel van dit voorstel is de in juni 2003 aangenomen richtsnoeren voor de trans-Europese netwerken (TEN) aan te passen, teneinde met name rekening te houden met de nieuwe lidstaten en de financiering mogelijk te maken van projecten die voor de uitgebreide Unie van gemeenschappelijk belang zijn.


w