Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union kann entscheidend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in de ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Union kann eine entscheidende Rolle hinsichtlich der weiteren Strukturierung und Zusammenschließung dieser Nachfrage spielen, insbesondere hinsichtlich des öffentlichen Bedarfs.

De Unie kan een beslissende rol spelen in het geleidelijk structureren en bundelen van deze vraag, met name van overheidswege.


Maßnahmen zur Eindämmung eines prioritären Schädlings, der in der Liste gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/2031 aufgeführt ist, gegen den die Union gemäß Artikel 28 Absatz 2 der genannten Verordnung in einem befallenen Gebiet, in dem der prioritäre Schädling nicht getilgt werden kann, Eindämmungsmaßnahmen festgelegt hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz des Gebiets der Union gegen ei ...[+++]

maatregelen om een prioritair plaagorganisme in te perken dat krachtens artikel 6, lid 2, van Verordening (EU) 2016/2031 in een lijst is opgenomen en waartegen krachtens artikel 28, lid 2, van die verordening inperkingsmaatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat prioritaire plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om het grondgebied van de Unie tegen verdere verspreiding van dit prioritaire plaagorganisme te beschermen.


b)Maßnahmen zur Eindämmung eines Schädlings, gegen den die Union gemäß Artikel 16 Absatz 3 der Richtlinie 2000/29/EG in einem befallenen Gebiet, in dem der Schädling nicht getilgt werden kann, Eindämmungsmaßnahmen verabschiedet hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz der Union gegen eine weitere Ausbreitung dieses Schädlings sind.

b)maatregelen om een plaagorganisme in te perken waartegen op grond van artikel 16, lid 3, van Richtlijn 2000/29/EG inperkingsmaatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van het plaagorganisme te beschermen.


Maßnahmen zur Eindämmung eines Schädlings, gegen den die Union gemäß Artikel 16 Absatz 3 der Richtlinie 2000/29/EG in einem befallenen Gebiet, in dem der Schädling nicht getilgt werden kann, Eindämmungsmaßnahmen verabschiedet hat, sofern diese Maßnahmen von entscheidender Bedeutung für den Schutz der Union gegen eine weitere Ausbreitung dieses Schädlings sind.

maatregelen om een plaagorganisme in te perken waartegen op grond van artikel 16, lid 3, van Richtlijn 2000/29/EG inperkingsmaatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van het plaagorganisme te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie kann den Europäischen Rat und - was entscheidend ist - Unternehmen und Bürger in die Lage versetzen, ein Signal des Vertrauens in das langfristige Wachstumspotenzial einer erweiterten und integrierten Europäischen Union auszusenden.

Het biedt de Europese Raad en - uiterst cruciaal - het bedrijfsleven en de burger de kans hun vertrouwen uit te spreken in het groeipotentieel op de lange termijn van een uitgebreide en geïntegreerde Europese Unie.


Das Vertrauen in die Verwaltung kann entscheidend erhöht werden, indem für alle Institute der Union ein Verwaltungsgesetz verordnet wird, mit dem die Grundsätze und Praktiken der guten Verwaltung bestimmt werden.

Het vertrouwen in het bestuur zou aanzienlijk kunnen worden vergroot door een administratieve code op te stellen, die voor alle instellingen van de EU geldt en waarin de beginselen van een goede administratieve praktijk zijn vastgelegd.


Die Europäische Union kann und muss entscheidend dazu beitragen, die negativen Folgen vorauszusagen, die die völlige Schädigung und letztendlich das Verschwinden des berühmten Flusses mit sich bringen könnten.

De Europese Unie kan en moet een aanzienlijke bijdrage leveren aan het anticiperen op de negatieve gevolgen van een eventuele totale verslechtering en uiteindelijke verdwijning van de beroemde rivier.


Die Europäische Union kann entscheidend dazu beitragen, dass in den ärmsten Ländern eine vernünftige Entwicklung stattfindet, indem sie ihnen Techniken zur Verhütung und Bewältigung von Naturkatastrophen, zum vernünftigen Umgang mit den Ressourcen Wasser und Boden, zur nachhaltigen Stadtplanung und -entwicklung zur Verfügung stellt.

De Europese Unie kan een aanzienlijke bijdrage leveren aan de adequate ontwikkeling van de armste landen, door ze technieken voor de preventie en het beheer van natuurrampen, het correcte gebruik van water en grond, duurzame bouw en stadsontwikkeling, enz. te verschaffen en deze met hen te delen.


Die Europäische Union kann ihre auf dem Gipfel von Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen nur mittels einer verantwortungsvollen und qualitativ hochwertigen Meeresforschung einhalten, denn die Kenntnis und die Analyse der wissenschaftlichen Daten sind von entscheidender Bedeutung für einen ökosystemorientierten Ansatz, die Schaffung von Meeresschutzgebieten, eine nachhaltige und vorteilhafte Ressourcenbewirtschaftung sowie eine angemessene Reaktion auf die Herausforderungen von Naturkatastrophen und anthropoge ...[+++]

De verplichtingen die de EU op de Top van Johannesburg is aangegaan, kunnen slechts worden nagekomen via een verantwoord en hoogwaardig marien onderzoek: de kennis en bestudering van de wetenschappelijke gegevens is van fundamenteel belang voor de op ecosystemen gebaseerde aanpak, voor de instelling van beschermde zeegebieden, voor een gewaarborgde duurzame en rendabele exploitatie van de bestanden en om het hoofd te bieden aan alle met natuurverschijnselen of door menselijke activiteit veroorzaakte natuurrampen.


Die Europäische Union kann diese neue Ordnung entscheidend mitgestalten, vorausgesetzt, sie stellt unter Beweis, dass die Rezession als Folge der Finanzkrise durch gemeinsames europäisches Handeln wirksam bekämpft wird.

De Europese Unie kan bij de vorming van deze nieuwe orde een beslissende rol spelen, mits ze kan aantonen dat de recessie die door de financiële crisis is ontstaan, door een gemeenschappelijk optreden van de Europese landen effectief wordt bestreden.




D'autres ont cherché : union kann entscheidend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union kann entscheidend' ->

Date index: 2023-10-09
w