Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union kann dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan no ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die integrierte und kohärente Entwicklung der Umwelt- und Klimapolitik kann dazu beitragen, dass die Wirtschaft und die Gesellschaft der Union auf gut darauf vorbereitet sind, die obengenannten Herausforderungen zu meistern.

De integrale en coherente uitwerking van het milieu- en klimaatbeleid kan helpen om te garanderen dat de economie en de maatschappij van de Unie goed voorbereid zijn om aan bovengenoemde uitdagingen het hoofd te bieden.


Die Regelung der Arbeitszeit für Fahrer, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports in der Europäischen Union (EU) ausführen, kann dazu beitragen, die Sicherheit im Straßenverkehr sowie die Sicherheit und Gesundheit der Fahrer zu verbessern und einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten.

De organisatie van de arbeidstijd van bestuurders die in de EU mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, draagt bij aan de verbetering van de verkeersveiligheid en de gezondheid van bestuurders en zorgt voor eerlijke concurrentie.


Die Regelung der Arbeitszeit für Fahrer, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports in der Europäischen Union (EU) ausführen, kann dazu beitragen, die Sicherheit im Straßenverkehr sowie die Sicherheit und Gesundheit der Fahrer zu verbessern und einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten.

De organisatie van de arbeidstijd van bestuurders die in de EU mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, draagt bij aan de verbetering van de verkeersveiligheid en de gezondheid van bestuurders en zorgt voor eerlijke concurrentie.


Die integrierte und kohärente Entwicklung der Umwelt- und Klimapolitik kann dazu beitragen, dass die Wirtschaft und die Gesellschaft der Union auf gut darauf vorbereitet sind, die obengenannten Herausforderungen zu meistern.

De integrale en coherente uitwerking van het milieu- en klimaatbeleid kan helpen om te garanderen dat de economie en de maatschappij van de Unie goed voorbereid zijn om aan bovengenoemde uitdagingen het hoofd te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Gemäß Artikel 15a Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 und unbeschadet anderer Finanzierungsquellen sowie im Einklang mit dem Recht der Union kann ein Teil der Einnahmen aus den Gebühren dazu verwendet werden, gemeinsame Vorhaben bezüglich netzbezogener Funktionen zu finanzieren, die im Hinblick auf die Verbesserung der Gesamtleistung des Flugverkehrsmanagements und der Flugsicherungsdienste in Europa von besonderem Interesse sind.

3. Onverminderd andere financieringsbronnen en overeenkomstig het recht van de Unie kan overeenkomstig artikel 15 bis, lid 3, van Verordening (EG) nr. 550/2004 een gedeelte van de inkomsten uit de heffingen worden gebruikt ter financiering van gemeenschappelijke projecten voor netwerkgerelateerde functies die van bijzonder belang zijn voor de verbetering van de algehele prestaties van de luchtverkeerbeheer- en luchtvaartnavigatiediensten in Europa.


(3) Gemäß Artikel 15a Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 und unbeschadet anderer Finanzierungsquellen sowie im Einklang mit dem Recht der Union kann ein Teil der Einnahmen aus den Gebühren dazu verwendet werden, gemeinsame Vorhaben bezüglich netzbezogener Funktionen zu finanzieren, die im Hinblick auf die Verbesserung der Gesamtleistung des Flugverkehrsmanagements und der Flugsicherungsdienste in Europa von besonderem Interesse sind.

3. Onverminderd andere financieringsbronnen en overeenkomstig het recht van de Unie kan overeenkomstig artikel 15 bis, lid 3, van Verordening (EG) nr. 550/2004 een gedeelte van de inkomsten uit de heffingen worden gebruikt ter financiering van gemeenschappelijke projecten voor netwerkgerelateerde functies die van bijzonder belang zijn voor de verbetering van de algehele prestaties van de luchtverkeerbeheer- en luchtvaartnavigatiediensten in Europa.


Eine aktive Kulturpolitik, die auf den Erhalt der kulturellen Vielfalt Europas und die Förderung der gemeinsamen kulturellen Merkmale und des Kulturerbes ausgerichtet ist, kann dazu beitragen, dem Erscheinungsbild der Europäischen Union in der Welt mehr Kontur zu geben.

Een actief cultuurbeleid gericht op het behoud van de Europese culturele verscheidenheid en de bevordering van haar gemeenschappelijke culturele elementen en gemeenschappelijk cultureel erfgoed kan bijdragen tot de verbetering van de externe zichtbaarheid van de Europese Unie.


Eine aktive Kulturpolitik, die auf den Erhalt der kulturellen Vielfalt Europas und die Förderung der gemeinsamen kulturellen Merkmale und des Kulturerbes ausgerichtet ist, kann dazu beitragen, dem Erscheinungsbild der Europäischen Union in der Welt mehr Kontur zu geben.

Een actief cultuurbeleid gericht op het behoud van de Europese culturele verscheidenheid en de bevordering van haar gemeenschappelijke culturele elementen en gemeenschappelijk cultureel erfgoed kan bijdragen tot de verbetering van de externe zichtbaarheid van de Europese Unie.


Die Regelung der Arbeitszeit für Fahrer, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports in der Europäischen Union (EU) ausführen, kann dazu beitragen, die Sicherheit im Straßenverkehr sowie die Sicherheit und Gesundheit der Fahrer zu verbessern und einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten.

De organisatie van de arbeidstijd van bestuurders die in de EU mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, draagt bij aan de verbetering van de verkeersveiligheid en de gezondheid van bestuurders en zorgt voor eerlijke concurrentie.


Die Regelung der Arbeitszeit für Fahrer, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports in der Europäischen Union (EU) ausführen, kann dazu beitragen, die Sicherheit im Straßenverkehr sowie die Sicherheit und Gesundheit der Fahrer zu verbessern und einen fairen Wettbewerb zu gewährleisten.

De organisatie van de arbeidstijd van bestuurders die in de EU mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen, draagt bij aan de verbetering van de verkeersveiligheid en de gezondheid van bestuurders en zorgt voor eerlijke concurrentie.




Anderen hebben gezocht naar : union kann dazu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union kann dazu' ->

Date index: 2021-01-23
w