Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union jetzt jedoch " (Duits → Nederlands) :

Jetzt ist jedoch die Zeit für eine neue dynamische Entwicklung gekommen, und die Europäische Union und Afrika können nicht nur, sondern müssen sich ihr gemeinsam anschließen.

Er moet nu een nieuwe dynamiek ontstaan, waarvoor de EU en Afrika zich gezamenlijk kunnen en moeten inzetten.


Sicherheit ist jetzt jedoch eine der Zielsetzungen der Europäischen Union, wie die Kommissarin selbst zugestand.

Thans is echter ook veiligheid een van de doelstellingen van de Europese Unie, zoals de commissaris zelf erkend heeft.


Die Wahlen, die kürzlich in den Vereinigten Staaten stattgefunden haben, geben der Europäischen Union jetzt jedoch die Möglichkeit, aus einer veränderten Position der Stärke heraus ein neues PNR-Abkommen auszuhandeln, bei dem es im amerikanischen Volk und im Kongress selbst sehr viel mehr Verbündete geben wird.

De recente verkiezingen in de VS geven de Europese Unie echter de mogelijkheid om de onderhandelingen over een nieuwe PNR-overeenkomst te voeren vanuit een andere machtspositie en met veel meer bondgenoten onder de Amerikaanse bevolking en in het Congres.


Alle interessierten Parteien, die nicht an der Untersuchung mitarbeiteten, welche zu den jetzt zu überprüfenden Maßnahmen führte, sollten umgehend, spätestens jedoch 15 Tage nach Veröffentlichung dieser Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union, einen Fragebogen oder Antragsformulare anfordern.

Belanghebbenden die geen medewerking hebben verleend aan het onderzoek dat tot de thans geldende maatregelen heeft geleid, dienen zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk 15 dagen na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie, een vragenlijst aan te vragen.


Alle interessierten Parteien, die nicht an der Untersuchung mitarbeiteten, welche zu den jetzt zu überprüfenden Maßnahmen führte, sollten umgehend, spätestens jedoch 15 Tage nach Veröffentlichung dieser Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union, einen Fragebogen bzw. Antragsformulare anfordern.

Belanghebbenden die geen medewerking hebben verleend aan het onderzoek dat heeft geleid tot de maatregelen waarop het nieuwe onderzoek betrekking heeft, moeten zo spoedig mogelijk en uiterlijk 15 dagen na de bekendmaking van dit bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie een vragenlijst of andere formulieren aanvragen.


Jetzt ist nicht der Zeitpunkt, schon über nächste Schritte der Erweiterung zu reden, sondern jetzt ist der Zeitpunkt, die Beziehungen zu unseren Nachbarn zu stärken. Zu Nachbarn, die, wenn sie in Europa liegen, zum Teil die Chance haben, zu einem späteren Zeitpunkt der Europäischen Union beizutreten, zum Teil jedoch nicht.

Dit is niet het moment om vooruit te lopen op volgende uitbreidingsronden, maar veeleer om de relaties met onze buren te verstevigen en sommige van die nabuurlanden, voor zover ze in Europa liggen, zullen op een later tijdstip de kans krijgen tot de Europese Unie toe te treden, andere niet.


Jetzt ist nicht der Zeitpunkt, schon über nächste Schritte der Erweiterung zu reden, sondern jetzt ist der Zeitpunkt, die Beziehungen zu unseren Nachbarn zu stärken. Zu Nachbarn, die, wenn sie in Europa liegen, zum Teil die Chance haben, zu einem späteren Zeitpunkt der Europäischen Union beizutreten, zum Teil jedoch nicht.

Dit is niet het moment om vooruit te lopen op volgende uitbreidingsronden, maar veeleer om de relaties met onze buren te verstevigen en sommige van die nabuurlanden, voor zover ze in Europa liggen, zullen op een later tijdstip de kans krijgen tot de Europese Unie toe te treden, andere niet.


Es ist besonders schwierig für ihn zu verstehen, warum die Union jetzt über eine Grundrechtscharta verfügt, jedoch kein praktisches Mittel an der Hand hat, um ihre Inkraftsetzung oder konkrete Durchführung sicher zu stellen.

Hij kan bijzonder moeilijk begrijpen waarom de Unie thans beschikt over een Handvest voor de grondrechten maar niet over een praktisch middelen om ervoor te zorgen dat dit van kracht wordt dan wel concreet wordt uitgevoerd.


Die Europäische Union engagiert sich zwar bereits jetzt mit ihrer Politik aktiv für die soziale Dimension der Globalisierung; dies muss jedoch weiter verstärkt werden, und zwar sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene.

De Europese Unie zet zich in haar beleid op de verscheidene terreinen actief in voor de sociale dimensie van het globaliseringsproces. Dat neemt niet weg dat er op Europees en nationaal niveau nog veel meer zal moeten gebeuren.


Jedoch verfügen die MERCOSUR-Länder noch über Spielräume für Produktivitätssteigerungen bei anderen landwirtschaftlichen Erzeugnissen der Europäischen Union, die schon jetzt einem starken Wettbewerb ausgesetzt sind:

Toch kunnen de Mercosur-landen hun productiviteit in andere sectoren, waar de productie van de Europese Unie nu al met een sterke concurrentie te maken heeft, nog verder verbeteren, namelijk:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union jetzt jedoch' ->

Date index: 2024-12-17
w