Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union insgesamt verringerte » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Mobilisierung des ungenutzten Potenzials der Union hat die Kohäsionspolitik auch die Wirtschaftsleistung insgesamt gesteigert und gleichzeitig das wirtschaftliche und soziale Gefälle verringert.

Het cohesiebeleid mobiliseert het onbenutte potentieel van Europa en leidt daardoor tot een betere prestatie van de economie en tot minder economische en sociale ongelijkheid.


Insgesamt verringerte sich die Beschäftigung im Wirtschaftszweig der Union im Bezugszeitraum um 43 %, d. h. von über 1 600 auf unter 1 000 Personen.

In totaal daalde de werkgelegenheid van de bedrijfstak van de Unie in de beoordelingsperiode met 43 %, d.w.z. van meer dan 1 600 personen tot minder dan 1 000 personen.


21. bekräftigt die Notwendigkeit, ein höheres Maß an Kohärenz zwischen der Entwicklungspolitik und der Handelspolitik der Europäischen Union zu erreichen; weist darauf hin, dass, obwohl die Krise die Schwankungen der Rohstoffpreise möglicherweise verstärkt und zum Rückgang des Flusses an Kapitalleistungen in Entwicklungsländer geführt hat, die Europäische Union insgesamt, einschließlich ihrer Mitgliedstaaten, weiterhin der führende Geber von Entwicklungshilfe ist, die 2009 49 Milliarden EUR betrug und damit 56 % des weltweiten Gesamt ...[+++]

21. bevestigt nogmaals dat er moet worden gezorgd voor meer samenhang tussen het ontwikkelings- en het handelsbeleid van de Europese Unie; wijst er nogmaals op dat de Europese Unie geheel, met inbegrip van de lidstaten, hoewel de crisis de instabiliteit van de grondstoffenprijzen wellicht scherper heeft doen uitkomen en de kapitaalstromen naar de ontwikkelingslanden wellicht heeft doen dalen, de grootste donor van ontwikkelingshulp blijft met 56% van het wereldwijde totaal, namelijk 49 miljard EUR in 2009; wijst erin dit verband op dat ontwikkelingslanden voorrang zouden moeten geven aan de instelling van een doelmatig belastingstelsel ...[+++]


21. bekräftigt die Notwendigkeit, ein höheres Maß an Kohärenz zwischen der Entwicklungspolitik und der Handelspolitik der Europäischen Union zu erreichen; weist darauf hin, dass, obwohl die Krise die Schwankungen der Rohstoffpreise möglicherweise verstärkt und zum Rückgang des Flusses an Kapitalleistungen in Entwicklungsländer geführt hat, die Europäische Union insgesamt, einschließlich ihrer Mitgliedstaaten, weiterhin der führende Geber von Entwicklungshilfe ist, die 2009 49 Milliarden EUR betrug und damit 56 % des weltweiten Gesamt ...[+++]

21. bevestigt nogmaals dat er moet worden gezorgd voor meer samenhang tussen het ontwikkelings- en het handelsbeleid van de Europese Unie; wijst er nogmaals op dat de Europese Unie geheel, met inbegrip van de lidstaten, hoewel de crisis de instabiliteit van de grondstoffenprijzen wellicht scherper heeft doen uitkomen en de kapitaalstromen naar de ontwikkelingslanden wellicht heeft doen dalen, de grootste donor van ontwikkelingshulp blijft met 56% van het wereldwijde totaal, namelijk 49 miljard EUR in 2009; wijst erin dit verband op dat ontwikkelingslanden voorrang zouden moeten geven aan de instelling van een doelmatig belastingstelsel ...[+++]


21. bekräftigt die Notwendigkeit, ein höheres Maß an Kohärenz zwischen der Entwicklungspolitik und der Handelspolitik der Europäischen Union zu erreichen; weist darauf hin, dass, obwohl die Krise die Schwankungen der Rohstoffpreise möglicherweise verstärkt und zum Rückgang des Flusses an Kapitalleistungen in Entwicklungsländer geführt hat, die Europäische Union insgesamt, einschließlich ihrer Mitgliedstaaten, weiterhin der führende Geber von Entwicklungshilfe ist, die 2009 49 Milliarden Euro betrug und damit 56 % des weltweiten Gesam ...[+++]

21. bevestigt nogmaals dat er moet worden gezorgd voor meer samenhang tussen het ontwikkelings- en het handelsbeleid van de Europese Unie; wijst er nogmaals op dat de Europese Unie geheel, met inbegrip van de lidstaten, hoewel de crisis de instabiliteit van de grondstoffenprijzen wellicht scherper heeft doen uitkomen en de kapitaalstromen naar de ontwikkelingslanden wellicht heeft doen dalen, de grootste donor van ontwikkelingshulp blijft met 56% van het wereldwijde totaal, namelijk 49 miljard EUR in 2009; wijst erin dit verband op dat ontwikkelingslanden voorrang zouden moeten geven aan de instelling van een doelmatig belastingstelsel ...[+++]


3. bekräftigt die Notwendigkeit, ein höheres Maß an Kohärenz zwischen der Entwicklungspolitik und der Handelspolitik der Europäischen Union zu erreichen; weist darauf hin, dass, obwohl die Krise die Schwankungen der Rohstoffpreise möglicherweise verstärkt und zum Rückgang des Flusses an Kapital- und Hilfsleistungen in Entwicklungsländer geführt hat, die Europäische Union insgesamt, einschließlich ihrer Mitgliedstaaten, weiterhin der führende Geber von Entwicklungshilfe ist, die 2009 49 Milliarden Euro betrug und damit 56 % des weltwe ...[+++]

3. bevestigt nogmaals dat er moet worden gezorgd voor meer samenhang tussen het ontwikkelings- en het handelsbeleid van de Europese Unie; wijst er nogmaals op dat, hoewel de crisis de instabiliteit van de grondstoffenprijzen wellicht scherper heeft doen uitkomen en de kapitaalstromen naar de ontwikkelingslanden wellicht heeft doen dalen, de EU als geheel, met inbegrip van de lidstaten, de grootste donor van ontwikkelingshulp blijft met 56% van het wereldwijde totaal, namelijk 49 miljard EUR in 2009; wijst erin dit verband op dat ontwikkelingslanden voorrang zouden moeten geven aan de instelling van een doelmatig belastingstelsel om erv ...[+++]


Zu diesen Maßnahmen gehören die Verordnung (EU) Nr. 222/2011 der Kommission vom 3. März 2011 mit Sondermaßnahmen für das Inverkehrbringen von Nichtquotenzucker und -isoglucose auf dem Markt der Europäischen Union mit verringerter Überschussabgabe im Wirtschaftsjahr 2010/2011 (2), mit der die Verfügbarkeit von Zucker und Isoglucose auf dem EU-Markt um insgesamt 526 000 Tonnen erhöht wurde, und die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 302/2011 der Kommission vom 28. März 2011 zur Eröffnung eines außergewöhnlichen Einfuhrkontingents für be ...[+++]

Deze maatregelen betroffen onder meer Verordening (EU) nr. 222/2011 van de Commissie van 3 maart 2011 tot vaststelling van buitengewone maatregelen inzake het tegen verlaagde overschotheffing op de markt van de Unie brengen van buiten het quotum geproduceerde suiker en isoglucose in het verkoopseizoen 2010/2011 (2), waarbij de gecombineerde beschikbaarheid van suiker en isoglucose op de uniale markt met 526 000 ton werd verhoogd, en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 302/2011 van de Commissie van 28 maart 2011 tot opening, voor het verkoopseizoen 2010/2011, van een buitengewoon tariefcontingent voor de invoer van bepaalde hoeveelheden suike ...[+++]


99. gelangt zu dem Schluss, dass zur Vertiefung der demokratischen und politischen Union und der wirtschaftlichen Integration, die der Währungsunion entsprechen, alle relevanten Ausgaben aus dem EU-Haushalt wirksam rationalisiert werden müssen, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU insgesamt und der weniger wettbewerbsfähigen Regionen zu erhöhen, damit das wirtschaftliche Potential Europas im Interesse seiner Bürger voll ausgeschöpft werden kann, wobei gleichzeitig ein faires soziales Gleichgewicht beizubehalten oder wieder herzustellen ...[+++]

99. stelt zich op het standpunt dat, om te kunnen komen tot een verdere verdieping van de democratische politieke unie en nauwere economische integratie – die inherent zijn aan een monetaire unie – alle relevante uitgaven uit de EU-begroting effectief moeten worden gestroomlijnd om de concurrentiepositie van de EU als geheel en van de minder concurrentiebestendige regio's te versterken, zodat de economische kracht van Europa in het belang van haar burgers kan worden gemaximaliseerd, zonder afbreuk te doen aan het behoud of het herstel ...[+++]


In der Europäischen Union insgesamt verringerte sich das durchschnittliche Aufkommen an Verpackungsabfall pro BIP-Einheit von 8200 kg im Jahre 1997 auf 8000 kg im Jahre 1999.

Over de gehele Europese Unie gezien is de hoeveelheid verpakkingsafval die gemiddeld per eenheid BBP werd geproduceerd, afgenomen van 8200 kg in 1997 naar 8000 kg in 1999.


Die Europäische Union (EU) führt ein Maßnahmenpaket ein, mit dem die mit dem Einsatz von Pestiziden einhergehenden Risiken für die Umwelt und die Gesundheit des Menschen verringert und insgesamt eine nachhaltigere Nutzung von Pestiziden und eine erhebliche Verminderung der Risiken und Einschränkung der Einsatzbereiche erreicht werden sollen, ohne dass es für gewerbliche Anwender zu Ertragseinbußen kommt.

De Europese Unie (UE) voert een pakket maatregelen in om de risico's die verbonden zijn aan het gebruik van pesticiden voor het milieu en de volksgezondheid te verminderen, en meer in het algemeen te komen tot een duurzamer gebruik van pesticiden en een aanzienlijke vermindering van de risico's en het gebruik ervan, zonder de oogst van de professionele gebruikers in het gedrang te brengen.


w