Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union insgesamt gewahrt " (Duits → Nederlands) :

Dazu wurden Bargeldhilfen in Höhe von insgesamt 58 Mio. EUR gewährt. So unterstützte die Union beispielsweise UNICEF, um 56 000 Mädchen und Jungen aus besonders gefährdeten syrischen Flüchtlingsfamilien eine Barzuwendung von 20 jordanischen Dinar pro Kind und Monat zukommen zu lassen.

Zo hielp de Unie UNICEF om 56 000 jongens en meisjes uit de meest kwetsbare gezinnen van Syrische vluchtelingen te ondersteunen met 20 Jordaanse dinar per kind per maand.


Die Kommission hat die Aufgabe zu gewährleisten, dass die Beihilfevorschriften eingehalten werden, und nach dem in Artikel 4 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Grundsatz der Zusammenarbeit sind die Mitgliedstaaten gehalten, der Kommission die Erfüllung dieser Aufgabe zu erleichtern, indem sie durch geeignete Vorkehrungen sicherstellen, dass der Gesamtbetrag der De-minimis-Beihilfen, die einem einzigen Unternehmen nach den De-minimis-Vorschriften gewährt werden, den insgesamt zulässigen Höchstbe ...[+++]

Het is de plicht van de Commissie erop toe te zien dat de staatssteunregels worden nageleefd en de lidstaten moeten, overeenkomstig het in artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde samenwerkingsbeginsel, de vervulling van deze taak vergemakkelijken door de nodige instrumenten uit te werken om te waarborgen dat het totale bedrag aan de-minimissteun dat in het kader van de de-minimisregel aan één onderneming wordt verleend, het totale toelaatbare plafond niet overschrijdt.


Die Kommission hat die Aufgabe zu gewährleisten, dass die Beihilfevorschriften eingehalten werden, und nach dem in Artikel 4 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Grundsatz der Zusammenarbeit sind die Mitgliedstaaten gehalten, der Kommission die Erfüllung dieser Aufgabe zu erleichtern, indem sie durch geeignete Vorkehrungen sicherstellen, dass der Gesamtbetrag der De-minimis-Beihilfen, die einem einzigen Unternehmen nach den De-minimis-Vorschriften gewährt werden, den insgesamt zulässigen Höchstbe ...[+++]

Het is de plicht van de Commissie erop toe te zien dat de staatssteunregels worden nageleefd en de lidstaten moeten, overeenkomstig het in artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde samenwerkingsbeginsel, de vervulling van deze taak vergemakkelijken door de nodige instrumenten uit te werken om te waarborgen dat het totale bedrag aan de-minimissteun dat in het kader van de de-minimisregel aan één onderneming wordt verleend, het totale toelaatbare plafond niet overschrijdt.


2. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Beitrag der Union für 2010 dem Jahresabschluss der Stiftung zufolge tatsächlich auf insgesamt 19 196 840,29 EUR belief; erkennt die Erklärung der Stiftung an, wonach sich der von der Union für 2010 tatsächlich gewährte Beitrag auf insgesamt EUR 19 297 822 belief, d.h. EUR 19 460 000 minus Sachleistungen der Union in Höhe von EUR 162 178; nimmt ferner Kenntnis von den Angaben der Stiftung, wona ...[+++]

2. neemt kennis van het feit dat de jaarrekening van de Stichting vermeldt dat de bijdrage van de Unie voor 2010 in werkelijkheid EUR 19 196 840,29 bedroeg; erkent de verklaring van de Stichting dat de feitelijk door de Unie toegekende bijdrage in 2010 in totaal EUR 19 297 822 bedroeg, d.w.z. EUR 19 460 000 min een bedrag van EUR 162 178 dat de bijdrage van de Unie in natura vertegenwoordigt; neemt tevens kennis van de verklaring van de Stichting dat zij van het van de Unie ontvangen bedrag EUR 19 196 840,29 heeft uitgegeven en de resterende EUR 100 981,71 aan de Commissie heeft terugbetaald;


2. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Beitrag der Union für 2010 dem Jahresabschluss der Stiftung zufolge tatsächlich auf insgesamt 19 196 840,29 EUR belief; erkennt die Erklärung der Stiftung an, wonach sich der von der Union für 2010 tatsächlich gewährte Beitrag auf insgesamt EUR 19 297 822 belief­, d.h. EUR 19 460 000 minus Sachleistungen der Union in Höhe von EUR 162 178; nimmt ferner Kenntnis von den Angaben der Stiftung, won ...[+++]

2. neemt kennis van het feit dat de jaarrekening van de Stichting vermeldt dat de bijdrage van de Unie voor 2010 in werkelijkheid EUR 19 196 840,29 bedroeg; erkent de verklaring van de Stichting dat de feitelijk door de Unie toegekende bijdrage in 2010 in totaal EUR 19 297 822 bedroeg, d.w.z. EUR 19 460 000 min een bedrag van EUR 162 178 dat de bijdrage van de Unie in natura vertegenwoordigt; neemt tevens kennis van de verklaring van de Stichting dat zij van het van de Unie ontvangen bedrag EUR 19 196 840,29 heeft uitgegeven en de resterende EUR 100 981,71 aan de Commissie heeft terugbetaald;


Nach dem in Artikel 4 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Grundsatz der Zusammenarbeit sind die Mitgliedstaaten gehalten, der Kommission die Erfüllung dieser Aufgabe zu erleichtern, indem sie durch geeignete Vorkehrungen sicherstellen, dass der Gesamtbetrag der De-minimis-Beihilfen, die ein und demselben Unternehmen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse gewährt werden, den insgesamt zulässigen Höchstbetrag nicht übersteigt.

De lidstaten dienen, in overeenstemming met het in artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde samenwerkingsbeginsel, de vervulling van deze taak te vergemakkelijken door de nodige maatregelen te treffen om te waarborgen dat het totale bedrag dat eenzelfde onderneming aan de-minimissteun voor het verrichten van diensten van algemeen economisch belang wordt verleend, het totale toegestane plafond niet overschrijdt.


Das Wort „Umprogrammierung“ deutet auf die Verwendung von Mitteln hin, die bereits für Entwicklungshilfen bestimmt waren, weshalb ich fordere, dass der Gesamtbetrag von 350 Millionen Gemeinschaftshilfe für die erste Wiederaufbauphase zusätzlich bereitgestellt wird und dass die insgesamt 1,5 Milliarden Euro, die von der Europäischen Union und den 25 Mitgliedstaaten aufzubringen sind, als Spenden und somit ohne Zinsen gewährt werden.

Het woord herprogrammering duidt op het gebruik van financiële middelen die al bestemd waren voor hulpacties. Ik roep daarom op om van alle 350 miljoen voor de eerste fase van de wederopbouw een nieuw fonds te vormen. en om het totaal van anderhalf miljard dat de Europese Unie en de 25 lidstaten moeten storten, te doneren zonder dat daar enige vorm van eigenbelang bij komt kijken.


16. kann sich angesichts der Tatsache, daß erneuerbare Energieträger eine erklärte Priorität für die Europäische Union insgesamt darstellen, nicht vorstellen, daß die Unterstützung für diese Energieträger, was ihre zeitliche Dauer oder ihrem Umfang angeht, durch eine Richtlinie begrenzt wird, solange es keine CO2-Energie-Steuer gibt, solange direkte und indirekte Beihilfen für die herkömmlichen Energieträger trotz der geltenden Elektrizitätsrichtlinie weiterhin gewährt werden und solange die Ziele des Weißbuches n ...[+++]

16. weigert te aanvaarden, gezien het feit dat duurzame energiebronnen een prioriteit vormen voor de EU als geheel, dat de geringe steun die daaraan wordt verstrekt door een richtlijn ter discussie kan worden gesteld, omdat er geen CO2-energieheffing voorhanden is, terwijl traditionele subsidies en indirecte steun, ondanks de thans geldende elektriciteitsrichtlijn, voortduren terwijl de doelstellingen van het Witboek niet zijn bereikt, er geen waarborg is voor eerlijke toegang tot de markt en scheiding van de rekeningen niet volledig wordt toegepast;


Der Mitteilung der Kommission zufolge hat die Europäische Union seit der Unabhängigkeit der betreffenden Länder Ende 1998 insgesamt 845 Mio. Euro an Beihilfen gewährt (Inogate und Traceca nicht eingeschlossen), wobei der größte Teil dieser Mittel in Form von Soforthilfen, Lebensmittelhilfen und Wiederanpassungsbeihilfen für die von Konflikten erschütterte Region gewährt worden ist.

Overeenkomstig de mededeling van de Commissie heeft de EU sinds de landen onafhankelijk werden tot eind 1998 845 miljoen euro toegekend aan hulp in de vorm van schenkingen (Inogate en Traceca niet meegerekend); deze is voornamelijk verleend als rampen- en voedselhulp en steun voor reïntegratie in conflictgebieden.


Die Herausforderung liegt darin, diese Schritte so zu gestalten, dass die Integrität des Binnenmarktes und unserer Union insgesamt gewahrt bleibt.

De hamvraag is natuurlijk hoe de integriteit van de interne markt en van onze Unie in haar geheel daarbij kan worden gevrijwaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union insgesamt gewahrt' ->

Date index: 2024-10-08
w