Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union in ihren globalen beziehungen mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden Entscheidungen effizienter und demokratischer treffen, und wir werden der Europäischen Union in ihren globalen Beziehungen mehr Stärke und Gewicht verleihen.

We zullen besluiten op een effectievere en democratischere manier nemen en we zullen meer macht en meer gewicht aan de Europese Unie geven in onze wereldwijde betrekkingen.


Die umfassende Anwendung der Gegenseitigkeit bei der Visumpflicht ist ein Ziel, das die Union in ihren Beziehungen zu Drittländern aktiv verfolgen sollte, um damit zu einer größeren Glaubwürdigkeit und Stimmigkeit der Außenpolitik der Union beizutragen.

Volledige wederkerigheid op visumgebied is een doel dat de Unie proactief dient na te streven in haar betrekkingen met derde landen om aldus bij te dragen aan verbetering van de geloofwaardigheid en samenhang van het buitenlands beleid van de Unie.


Es stärkt außerdem die Glaubwürdigkeit der Union in den Augen von Drittländern, da die Europäische Union in ihren bilateralen Beziehungen immer schon die Durchsetzung der Menschenrechte gefordert hat.

Het versterkt ook de geloofwaardigheid van de Unie tegenover derde landen, waarvan we zelf in het kader van onze bilaterale betrekkingen voortdurend naleving van de mensenrechten eisen.


A. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union in ihren internationalen Beziehungen ihre Werte bekräftigt und propagiert sowie zur gegenseitigen Achtung der Völker und zum Schutz der Menschenrechte beiträgt,

A. overwegende dat de Europese Unie in zijn betrekkingen met de rest van de wereld opkomt voor haar waarden en deze bevordert, en bijdraagt aan de vrede, het wederzijds respect tussen de volkeren en de bescherming van de mensenrechten,


A. unter Hinweis darauf, dass die Europäische Union in ihren internationalen Beziehungen ihre Werte bekräftigt und propagiert sowie zur gegenseitigen Achtung der Völker und zum Schutz der Menschenrechte beiträgt,

A. overwegende dat de Europese Unie in zijn betrekkingen met de rest van de wereld opkomt voor haar waarden en deze bevordert, en bijdraagt aan de vrede, het wederzijds respect tussen de volkeren en de bescherming van de mensenrechten,


(10) Die Delegationen der Union unterstützen die Mitgliedstaaten im Einklang mit Artikel 35 Absatz 3 EUV auf Verlangen und ressourcenneutral in ihren diplomatischen Beziehungen und bei ihrer Rolle, konsularischen Schutz für Bürger der Union in Drittländern bereitzustellen.

10. De delegaties van de Unie ondersteunen overeenkomstig artikel 35, derde alinea, VEU de lidstaten op hun verzoek in hun diplomatieke betrekkingen en in hun taak burgers van de Unie in derde landen consulaire bescherming te bieden.


Der Beschluss des Rates über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD)[19] sieht in Artikel 5 Absatz 10 vor, dass die Delegationen der Union die Mitgliedstaaten auf Verlangen und ressourcenneutral in ihren diplomatischen Beziehungen und bei ihrer Rolle, konsularischen Schutz für Bürger der Union in Drittländern bereitzustellen, unterstützen.

In het besluit van de Raad tot vaststelling van de organisatie en werking van de EDEO[19] is in artikel 5, lid 10, bepaald dat de delegaties van de Unie de lidstaten op hun verzoek ondersteunen in hun diplomatieke betrekkingen en in hun taak EU-burgers in derde landen consulaire bescherming te bieden.


B. in der Erwägung, dass diese Vorbereitung weitere notwendige Änderungen in den Institutionen der Union und ihren interinstitutionellen Beziehungen umfasst,

B. overwegende dat deze voorbereiding verdere veranderingen vereist in de instellingen van de Unie en hun onderlinge betrekkingen,


Die Unterschiede zeigen sich auch in der Verschiedenheit und Intensität der bestehenden Beziehungen der Union zu ihren neuen Nachbarstaaten und der Beziehungen zwischen diesen Staaten.

De verschillen zijn waarneembaar in de verscheidenheid en intensiteit van de bestaande betrekkingen van de Unie met de nieuwe buurlanden en tussen laatstgenoemde landen onderling.


Langfristiges Ziel der in Kapitel 3 genannten Maßnahmen ist es, auf eine Vereinbarung hinzuarbeiten, aufgrund deren die Beziehungen der Union zu ihren Nachbarstaaten schließlich den engen politischen und wirtschaftlichen Bindungen ähneln, die bereits im Europäischen Wirtschaftsraum bestehen.

De in punt 3 uiteengezette initiatieven moeten op lange termijn uitmonden in een regeling waarbij de betrekkingen tussen de EU en de buurlanden uiteindelijk vergelijkbaar zijn met de nauwe politieke en economische banden die thans in het kader van de Europese Economische Ruimte bestaan.


w