Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union in diesem wichtigen kampf dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Dem Kampf gegen jede Form von Diskriminierung wurde im Vertrag von Amsterdam (Artikel 13) verstärkte Bedeutung beigemessen, und es gibt auch andere neue Instrumente der Europäischen Union in diesem Bereich (zwei Richtlinien und ein Aktionsprogramm). [17]

Op grond van het Verdrag van Amsterdam (artikel 13) kunnen alle vormen van discriminatie harder worden aangepakt. Bovendien beschikt de Europese Unie over nieuwe instrumenten (twee richtlijnen en een actieprogramma) [17] om discriminatie te bestrijden.


Der Rat der Europäischen Union hat Schlussfolgerungen zu diesem wichtigen Thema angenommen.

De Raad van de Europese Unie heeft over dit belangrijke onderwerp conclusies vastgesteld.


Ich möchte den EU-Verbraucherschutzbehörden dafür danken, dass sie in den vergangenen Monaten zusammen mit der Kommission unermüdlich an diesem wichtigen Thema gearbeitet haben.

Ik dank de EU-consumenteninstanties die de afgelopen maanden onvermoeibaar met de Commissie hebben samengewerkt aan dit belangrijke dossier.


Des Weiteren muss die Europäische Union in diesem wichtigen Kampf dafür sorgen, dass sich die nationalen Kulturen durch eine wachsende Sensibilisierung und eine wirksamere Prävention weiterentwickeln und angleichen.

Als onderdeel van haar taken in deze zo cruciale strijd moet de Europese Unie er tevens op toezien dat nationale culturen veranderen en samenkomen door middel van bewustmakingscampagnes en effectievere preventie.


Wir sollten eine aktive Solidarität mit Organisationen in Uganda fördern, die sich für die Rechte der Homosexuellen einsetzen, um sie in diesem wichtigen Kampf für Gerechtigkeit und Menschenrechte und für das grundlegende Recht zu sein, wer man ist, zu unterstützen.

Wij moeten een actieve solidariteit met de organisaties in Oeganda bevorderen die zich sterk maken voor de rechten van homoseksuelen.


Es ist geplant, Finanzmittel für die Verpflichtung eines Projektmanagement-Beraters zu verwenden, der dafür zuständig sein wird, die Vorbereitungskommission bei der Durchführung dieses Beschlusses zu unterstützen, die Berichterstattungspflichten während der gesamten Durchführungszeit, einschließlich des erläuternden Abschlussberichts und des Finanzabschlussberichts, zu erfüllen, ein Archiv sämtlicher Dokumente im Zusammenhang mit diesem Beschluss zu führen, insbesondere im Hinblick auf etwaige Verifikationsmission ...[+++]

Het is de bedoeling dat financiering wordt gebruikt om een adviseur voor projectbeheer te contracteren die de voorbereidende commissie moet bijstaan bij de uitvoering van dit besluit; die de rapportageverplichtingen tijdens de gehele uitvoeringsperiode, inclusief het verhalende eindverslag en het financiële eindverslag, moet vervullen; en die alle documenten met betrekking tot dit besluit moet archiveren, in het bijzonder met het oog op mogelijke verificatiemissies; die alle aspecten van de zichtbaarheid van de Unie moet waarborgen; die er zorg voor moet dragen dat alle activiteiten op financieel en juridisch vlak en inzake overheids ...[+++]


Jeder wird feststellen können, welch nutzbringende Rolle eine starke und geschlossene politische Europäische Union in diesem weltweiten Kampf spielen kann zu einer Zeit, da das nationale Selbstinteresse angesichts geschwächter internationaler Institutionen immer größer wird.

Het zal voor iedereen duidelijk zijn welke buitengewoon nuttige rol een krachtige, verenigde politieke Europese Unie kan spelen in deze mondiale strijd, in een wereld waarin nationaal eigenbelang steeds meer terrein wint ten koste van verzwakte internationale instellingen.


Unserer Ansicht nach kann die EU einen wertvollen Beitrag zu diesem wichtigen Kampf leisten, indem sie sich für eine radikale Reform der protektionistischen europäischen Handelspolitik einsetzt, die destruktiven Fischereiabkommen der EU mit Drittländern abwickelt und die Zahlung von Ausfuhrerstattungen beispielsweise an europäische Milch- und Zuckerproduzenten einstellt.

– (SV) Wij steunen van ganser harte de strijd tegen de armoede in de wereld. We vinden dat de EU een waardevolle bijdrage kan leveren in deze belangrijke strijd, door zich in te spannen voor een radicale hervorming van het protectionistische handelsbeleid van de Unie, door de destructieve visserijovereenkomsten van de EU met derde landen geleidelijk af te schaffen, en door op te houden met het uitbetalen van exportbijdragen aan Europese producenten van producten zoals melk en suiker.


(5a) Bei der Erzeugung von Biokraftstoffen fallen als Kuppelprodukt Stoffe an, die reich an pflanzlichem Protein sind und zu Futterzwecken verwendet werden können und damit dazu beitragen, das beträchtliche Defizit der Europäischen Union in diesem wichtigen Bereich zu verringern.

(5 bis) De sector biobrandstoffen heeft als bijproduct stoffen die rijk zijn aan plantaardige eiwitten en die voor diervoeding kunnen worden gebruikt, waardoor het op dit terrein in de EU bestaande aanzienlijke tekort kan worden beperkt.


In der Vergangenheit hat die Europäische Union in diesem Bereich Erfolge erzielt; ein Beispiel dafür ist der Rückgang der Arbeitsunfälle.

In het verleden is de Europese Unie erin geslaagd om positieve resultaten te boeken, hetgeen bijvoorbeeld tot uitdrukking komt in het dalende aantal arbeidsongevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union in diesem wichtigen kampf dafür' ->

Date index: 2021-02-15
w