Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EU
AKPEU

Vertaling van "union in akp-staaten verboten wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft

Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap


die Staaten Afrikas,des Karibischen und Pazifischen Raums und die Europäische Union | AKPEU [Abbr.] | AKP-EU [Abbr.]

landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Unie | ACSEU [Abbr.] | ACS-EU [Abbr.]


Mitglieder des Europäischen Parlaments bei der Paritätischen Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten Afrikas, des Karibischen Raumes und des Pazifischen Ozeans und der Europäischen Union (AKP-EU)

Leden van het Europees Parlement in de Paritaire Vergadering van de Overeenkomst tussen de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Unie (ACS-EU)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Für die Zwecke der finanziellen Unterstützung im Rahmen dieses Titels kann die Zusammenarbeit zwischen der Union, den AKP-Staaten oder den ÜLG unter anderem folgende Formen annehmen:

1. Met het oog op de verlening van financiële bijstand in het kader van deze titel kan de samenwerking tussen de Unie, de ACS-staten en LGO's een van de volgende vormen aannemen:


– gestützt auf das Abkommen Lomé IV und das Abkommen von Bamako für Afrika, in denen die Ausfuhr radioaktiver und gefährlicher Abfälle aus der Europäischen Union in AKP-Staaten verboten wird, während sich die AKP-Staaten verpflichtet haben, die Einfuhr solcher Abfälle aus allen anderen Ländern zu verbieten,

– gelet op de Vierde Overeenkomst van Lomé en de Overeenkomst van Bamako, die de Europese Unie verbieden nucleaire of gevaarlijke afvalstoffen naar ACS-landen te exporteren, terwijl de ACS-landen instemden met een verbod op de import van dergelijke afvalstoffen uit enig land,


Die Vertragsparteien erklären gemeinsam, dass die spezifische Assoziierung der Republik Island, des Fürstentums Liechtenstein, des Königreichs Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft an der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands nicht als rechtlicher oder politischer Präzedenzfall für andere Bereiche der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und diesen Staaten angesehen wird.

De overeenkomstsluitende partijen verklaren gezamenlijk dat de specifieke deelname van de Republiek IJsland, het Vorstendom Liechtenstein, het Koninkrijk Noorwegen en de Zwitserse Bondsstaat aan de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis niet wordt beschouwd als een juridisch of politiek precedent voor enig ander gebied waarop de Europese Unie en die staten samenwerken.


9. JUNI 2016 - Dekret zur Zustimmung zum Luftverkehrsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei, geschehen zu Luxemburg und Oslo am 16. und 21. Juni 2011, und zum Zusatzabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als erster Partei, Island als ...[+++]

9 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, alsook met de bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Das Zusatzabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als erster Partei, Island als zweiter Partei und dem Königreich Norwegen als dritter Partei betreffend die Anwendung des Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei, geschehen zu Luxembu ...[+++]

Art. 2. De bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, Ijsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 jun ...[+++]


eine Garantie, dass der neue Handelsrahmen für alle AKP-Staaten sensible Sektoren, insbesondere die der Ernährung dienenden Landwirtschaft, bei der Bestimmung von Übergangsphasen und der abschließenden Erfassung der Produkte berücksichtigen wird und dass er den Marktzugang der AKP-Staaten verbessern wird, insbesondere mit Hilfe einer Überprüfung der Ursprungsregeln;

de waarborg dat het nieuwe handelskader, bij de vastlegging van overgangsperioden en de definitieve lijst van in aanmerking komende producten voor alle ACS-landen, rekening houdt met gevoelige sectoren, in het bijzonder de agrarische voedselproductie en een betere markttoegang voor de ACS-landen mogelijk maakt, met name door een herziening van de regels van herkomst;


eine Garantie, dass der neue Handelsrahmen für alle AKP-Staaten sensible Sektoren, insbesondere die der Ernährung dienenden Landwirtschaft, bei der Bestimmung von Übergangsphasen und der abschließenden Erfassung der Produkte berücksichtigen wird und dass er den Marktzugang der AKP-Staaten verbessern wird, insbesondere mit Hilfe einer Überprüfung d ...[+++]

- de waarborg dat het nieuwe handelskader, bij de vastlegging van overgangsperioden en de definitieve lijst van in aanmerking komende producten voor alle ACS-landen, rekening houdt met gevoelige sectoren, in het bijzonder de agrarische voedselproductie en een betere markttoegang voor de ACS-landen mogelijk maakt, met name door een herziening van de regels van herkomst;


45. unterstützt den Vorschlag im Rahmen der von den für Asyl-, Migrations- und Mobilitätsfragen zuständigen Ministern der AKP-Staaten am 13. April 2006 angenommenen Brüsseler Erklärung und des dazugehörigen Aktionsplans, wonach die Einrichtung einer virtuellen Beobachtungsstelle für die Migration aus den AKP-Staaten gefordert wird, um vollständige und unabhängige Informationen im Hinblick auf die Ausarbeitung von Lösungen der AKP-Staaten für die Herausforderungen der Migration zu sammeln;

45. steunt het voorstel voor de verklaring en het actieplan van Brussel die op 13 april 2006 door de met asiel-, migratie- en mobiliteitskwesties belaste ACS-ministers zijn goedgekeurd, waarbij wordt verzocht om de oprichting van een virtuele waarnemingspost voor migraties in de ACS-landen, teneinde alomvattende en onafhankelijke gegevens te verzamelen om binnen de ACS-landen oplossingen voor de uitdagingen van de migratie te vinden;


45. unterstützt den Vorschlag im Rahmen der von den für Asyl-, Migrations- und Mobilitätsfragen zuständigen Ministern der AKP-Staaten am 13. April 2006 angenommenen Brüsseler Erklärung und des dazugehörigen Aktionsplans, wonach die Einrichtung einer virtuellen Beobachtungsstelle für die Migration aus den AKP-Staaten gefordert wird, um vollständige und unabhängige Informationen im Hinblick auf die Ausarbeitung von Lösungen der AKP-Staaten für die Herausforderungen der Migration zu sammeln;

45. steunt het voorstel voor de verklaring en het actieplan van Brussel die op 13 april 2006 door de met asiel-, migratie- en mobiliteitskwesties belaste ACS-ministers zijn goedgekeurd, waarbij wordt verzocht om de oprichting van een virtuele waarnemingspost voor migraties in de ACS-landen, teneinde alomvattende en onafhankelijke gegevens te verzamelen om binnen de ACS-landen oplossingen voor de uitdagingen van de migratie te vinden;


(6) Das Partnerschaftsabkommen zwischen den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, das am 23. Juni 2000 in Cotonou (Republik Benin) unterzeichnet wurde und gemäß dem Beschluss Nr. 1/2000 des AKP-EG-Ministerrats(3) vorläufig angewendet wird, legt in seinem Artikel 37 Absatz 9 fest, dass die Gemeinschaft ab dem Jahr 2000 einen Prozess einleitet, in dem nach Abschluss der multilateralen Handelsgespräche, spätestens jedoch im Jahre 2005, auf der Grundlage der geltenden Handelsbestimmungen des Vierten ...[+++]

(6) De op 23 juni 2000 in Cotonou (Republiek Benin) ondertekende partnerschapsovereenkomst tussen de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, zoals vervroegd toegepast bij Besluit 1/2000 van de ACS-EG-Raad van ministers(3), bepaalt in artikel 37, lid 9, dat de Gemeenschap met ingang van het jaar 2000 een proces in gang zal zetten dat, voor het eind van de multilaterale handelsonderhandelingen en uiterlijk in het jaar 2005, de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : akp-eu     union in akp-staaten verboten wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union in akp-staaten verboten wird' ->

Date index: 2025-02-28
w