Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika

Vertaling van "union ihren niederschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralamerika andererseits | Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika

associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika


Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA [Abbr.]

Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. betont, dass ein verstärktes Engagement der Europäischen Union gegenüber den betroffenen Ländern der südlichen Partnerschaft an die Verbesserung der Achtung der Menschenrechte, eine demokratische Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit gekoppelt werden sollte; betont ferner, dass die erneuerten Bestrebungen der Europäischen Union ihren Niederschlag finden müssen in einer umfangreicheren, zielgenaueren und an Bedingungen geknüpften finanziellen Unterstützung, dem sogenannten Ansatz „mehr für mehr“ und „weniger für weniger“, echten Aussichten auf einen ungehinderten Marktzugang und eine künftige Marktintegration mit der Europäischen Unio ...[+++]

5. benadrukt dat een groter engagement van de kant van de Europese Unie jegens de betrokken landen van het zuidelijke nabuurschap afhankelijk moet zijn van verbeteringen op het vlak van de mensenrechten, democratisch bestuur en de rechtsstaat; benadrukt dat het hernieuwde engagement van de Europese Unie moet worden weerspiegeld in méér en gerichtere voorwaardelijke financiële steun (een 'meer voor meer'- en 'minder voor minder'-benadering), reële vooruitzichten op onbeperkte markttoegang en integratie met de EU-markt en betere mobili ...[+++]


Diese Einheit der Mitgliedstaaten sollte auch in den künftigen Aktionen der Union ihren Niederschlag finden: in einer gemeinsamen Energiepolitik auf der Grundlage des Aufbaus neuer Transportwege zur Nutzung anderer Quellen als bisher, der Entwicklung einer Reihe von Schwarzmeerstrategien zur Stärkung der geostrategischen und sicherheitspolitischen Rolle der Region sowie der aktiven Beteiligung und Förderung neuer Mechanismen zur Lösung der festgefahrenen Konflikte in der Region.

Deze eenheid van de lidstaten moet ook zichtbaar worden in de toekomstige acties van de Unie: een gemeenschappelijk energiebeleid op basis van nieuwe routes voor het vervoer om gebruik te maken van meer bronnen dan de huidige, de ontwikkeling van een beleid voor het Zwarte Zeegebied om het geostrategische belang en het belang voor de veiligheid van deze regio te vergroten, evenals actieve betrokkenheid bij en bevordering van nieuwe mechanismen voor het oplossen van bevroren conflicten in de regio.


C. in der Erwägung, dass die Anwendung der Lissabon-Strategie in der Meerespolitik nicht nur Ziele im Zusammenhang mit der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit betrifft, sondern dass die Strategie auch auf anderen Gebieten, wie der Schaffung von mehr nachhaltigen und hochwertigeren Arbeitsplätzen im Bereich der Seefahrt in der Europäischen Union, ihren Niederschlag finden muss,

C. overwegende dat de toepassing van de strategie van Lissabon op het maritieme beleid niet alleen betrekking heeft op doelstellingen ter zake van het verbeteren van de competitiviteit, maar ook een invloed moet hebben op andere pijlers van de strategie, zoals het tot stand brengen van een duurzamere en hoogwaardigere maritieme werkgelegenheid in de EU,


C. in der Erwägung, dass die Anwendung der Lissabon-Strategie in der Meerespolitik nicht nur Ziele im Zusammenhang mit der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit betrifft, sondern dass die Strategie auch auf anderen Gebieten, wie der Schaffung von mehr nachhaltigen und hochwertigeren Arbeitsplätzen im Bereich der Seefahrt in der Europäischen Union, ihren Niederschlag finden muss,

C. overwegende dat de toepassing van de strategie van Lissabon op het maritieme beleid niet alleen betrekking heeft op doelstellingen ter zake van het verbeteren van de competitiviteit, maar ook een invloed moet hebben op andere pijlers van de strategie, zoals het tot stand brengen van een duurzamere en hoogwaardigere maritieme werkgelegenheid in de EU,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eingedenk dessen, dass die Todesstrafe gegen die Grundrechte verstößt, auf denen die Europäische Union und der Europarat gründen, und dass die Abschaffung der Todesstrafe in den Protokollen Nr. 6 und Nr. 13 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten verankert ist und in Artikel 2 der Grundrechtecharta der Europäischen Union ihren Niederschlag findet,

Eraan herinnerend dat de doodstraf in strijd is met de fundamentele rechten die de grondslag vormen van de Europese Unie en de Raad van Europa, dat de afschaffing van de doodstraf is vastgelegd in de Protocollen nrs. 6 en 13 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en verankerd in artikel 2 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;


(30) Bei den im Rahmen des Siebten Rahmenprogramms unterstützten Forschungstätigkeiten sollten ethische Grundprinzipien beachtet werden, einschließlich derjenigen, die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ihren Niederschlag gefunden haben.

(30) De uit hoofde van het zevende kaderprogramma ondersteunde onderzoeksactiviteiten moeten worden uitgevoerd met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen, inclusief die welke in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn opgenomen.


Die Haltung von Drittländern zur Terrorismusbekämpfung wird in allen Aspekten der Politiken der Union gegenüber diesen Ländern ihren eindeutigen Niederschlag finden.

De houding van derde landen tegenover de terrorismebestrijding zal duidelijk tot uitdrukking komen in alle aspecten van het beleid van de Unie ten aanzien van deze landen.


Die Europäische Union und Rußland unterhalten privilegierte Beziehungen, die ihren Niederschlag im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen gefunden haben.

Er bestaat tussen de Europese Unie en Rusland een speciale band die zijn beslag heeft gekregen in de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst.


Die Entwicklung der Tätigkeiten und der spezifischen Politiken der Gemeinschaft und seit 1993 der Union hat auch in der Entwicklung des Rates ihren Niederschlag gefunden: Mit dem "Fusionsvertrag" war zwar ein gemeinsamer Rat geschaffen worden, dieser tagte aber von Anfang an nur in besonderen Zusammensetzungen, insbesondere als Rat "Auswärtiges" (oder "Allgemeine Angelegenheiten"), "Landwirtschaft", "Wirtschaft und Finanzen", "Arbeit und Soziales", "Verkehr", "Haushalt" sowie "EGKS" und "Euratom".

De uitbreiding van de werkzaamheden en van de specifieke beleidsterreinen van de Gemeenschap, en sinds 1993 van de Unie, blijkt tevens uit de ontwikkeling van de Raad : bij het "Fusieverdrag" was één Raad in het leven geroepen, maar vanaf het begin kwam deze in gespecialiseerde samenstelling bijeen, met name Buitenlandse Zaken (of Algemene Zaken), Landbouw, Economie/Financiën, Arbeid en Sociale Zaken, Vervoer, Begroting, en EGKS en Euratom.


Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben zusätzlich zu ihren nationalen Bemühungen eine engere europäische Zusammenarbeit erreicht, die in dem EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren von 1998 ihren Niederschlag gefunden hat.

Naast hun nationale inspanningen, zijn de lidstaten van de Europese Unie nauw in Europees verband gaan samenwerken, en dat heeft geleid tot de EU-gedragscode inzake wapenuitvoer van 1998.




Anderen hebben gezocht naar : union ihren niederschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ihren niederschlag' ->

Date index: 2022-04-27
w