Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union grenzen fordert deshalb angemessene » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" [39], die auf Artikel 47 Absatz 2 (Ex-Artikel 57 Absatz 2) und Artikel 55 (Ex-Artikel 66) des EG-Vertrags beruht, bildet den rechtlichen Bezugsrahmen für den freien Verkehr von Fernsehdiensten in der Europäischen Union und fördert somit die Entwicklung eines europäischen Marktes (Grundsätze des freien Empfangs und der freien Weiterverbreitung von Fernsehsendungen) unter Berücksichtung bestimmter Ziele von allgemeinem Interesse.

De richtlijn "Televisie zonder grenzen" [39] is gebaseerd op artikel 47, lid 2 (het oude artikel 57, lid 2) en 55 (het oude artikel 66) van het EG-Verdrag en omschrijft het wettelijke referentiekader voor de vrije verrichting van televisiediensten in de Europese Unie om de ontwikkeling van een Europese markt te bevorderen (beginselen van vrije ontvangst en doorgifte van televisieprogramma's) met inachtneming van een aantal doelstellingen van algemeen belang.


58. unterstützt nachdrücklich die vor einigen Jahren eingeleitete Nachbarschaftspolitik als eine Kernpriorität in den Außenbeziehungen der Europäischen Union; betont die Bedeutung dieser Politik bei der Entwicklung und Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in den Ländern, die an die Union grenzen; fordert deshalb angemessene finanzielle Mittel für diese Politik;

58. is krachtig voorstander van het enkele jaren geleden op gang gebrachte nabuurschapsbeleid, daar dit een essentiële prioriteit vormt in de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie; wijst op de betekenis ervan bij ontwikkeling en versteviging van de zone van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die grenzen aan de Unie, en verzoekt dus om voldoende financiële middelen ten behoeve van dit beleid;


58. unterstützt nachdrücklich die vor einigen Jahren eingeleitete Nachbarschaftspolitik als eine Kernpriorität in den Außenbeziehungen der Europäischen Union; betont die Bedeutung dieser Politik bei der Entwicklung und Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in den Ländern, die an die Union grenzen; fordert deshalb angemessene finanzielle Mittel für diese Politik;

58. is krachtig voorstander van het enkele jaren geleden op gang gebrachte nabuurschapsbeleid, daar dit een essentiële prioriteit vormt in de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie; wijst op de betekenis ervan bij ontwikkeling en versteviging van de ruimte van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die grenzen aan de Unie, en verzoekt dus om voldoende financiële middelen ten behoeve van dit beleid;


6. ist der Auffassung, dass der MFR 2007-2013 nicht dem Finanzbedarf der Europäischen Union entspricht; fordert deshalb die Kommission auf, unverzüglich einen Vorschlag für eine Halbzeitrevision des MFR 2007-2013 vorzulegen;

6. is ven mening dat het huidige MFK 2007-2013 niet kan voldoen aan de financiële behoeften van de Europese Unie; roept de Commissie derhalve op onverwijld een voorstel in te dienen voor een tussentijdse herziening van het MFK;


Deshalb muss für einen soliden Regelungsrahmen der Union in diesem Bereich gesorgt werden, der mit internationalen Grundsätzen vereinbar ist und die verfügbaren Instrumente angemessen nutzt; dies kann die Verwendung von Obergrenzen für das Verhältnis zwischen Kredithöhe und Objektwert, Kredithöhe und Einkommen oder ...[+++]

Het is derhalve nodig om ervoor te zorgen dat het regelgevingskader van de Unie op dit gebied solide is, strookt met internationale beginselen en adequaat gebruikmaakt van het scala aan beschikbare instrumenten, hetgeen het gebruik kan omvatten van „loan-to-value” — een lening ten opzichte van de waarde, „loan-to-income” — een lening ten opzichte van het inkomen, „debt-to-income” — een schuld ten opzichte van het inkomen, en andere vergelijkbare ratio’s, minimumniveaus waaronder geen krediet aanvaardbaar wordt ...[+++]


32. unterstützt nachdrücklich die vor einigen Jahren eingeleitete Nachbarschaftspolitk als eine Kernpriorität in den Außenbeziehungen der Europäischen Union; betont die Bedeutung dieser Politik bei der Entwicklung und Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in den Ländern, die an die Union grenzen, und fordert deshalb angemessene finanzielle Mittel für diese Politik;

32. is krachtig voorstander van het enkele jaren geleden op gang gebrachte nabuurschapsbeleid, daar dit een essentiële prioriteit vormt in de buitenlandse betrekkingen van de Europese Unie; wijst op de betekenis ervan bij ontwikkeling en versteviging van de zone van democratie, stabiliteit en welvaart in de landen die grenzen aan de Unie, en verzoekt dus om voldoende financiële middelen ten behoeve van dit beleid;


(2) In diesem Sinne unterstützt sie in der gesamten Union die Unternehmen – einschließlich der kleinen und mittleren Unternehmen –, die Forschungszentren und die Hochschulen bei ihren Bemühungen auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung von hoher Qualität; sie fördert ihre Zusammenarbeitsbestrebungen, damit vor allem die Forscher ungehindert über die Grenzen hinweg zusammenarbeiten und die Unternehmen die Möglic ...[+++]

2. Te dien einde stimuleert zij in de gehele Unie de ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, de onderzoekcentra en de universiteiten bij hun inspanningen op het gebied van hoogwaardig onderzoek en hoogwaardige technologische ontwikkeling; zij ondersteunt hun streven naar onderlinge samenwerking, waarbij het beleid er vooral op gericht is onderzoekers in staat te stellen vrijelijk samen te werken over de grenzen heen, en ondernemingen in staat te stellen de mogelijkheden van de interne markt ten volle te benutten, in het bijzonder door openstelling van de nationale overheidsopdrachten, vaststelling van gemeen ...[+++]


Deshalb forderte der Europäische Rat, dass die Einwanderungspolitik in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern integriert wird.

De Raad heeft daarom gevraagd om het immigratiebeleid te integreren in de betrekkingen die de Unie met derde landen onderhoudt.


9. hebt jedoch hervor, dass das Instrument eines Rechtsakts der Gemeinschaft in den Zuständigkeitsbereichen der Union insofern angewandt werden könnte, als es darauf abzielt, soziale Mindestnormen auf Gemeinschaftsebene einzuführen, und sowohl den demokratischen parlamentarischen Einfluss als auch die gerichtliche Kontrolle über die Entscheidungen der Union gewährleistet; fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, den derzeit geltenden ...[+++]

9. onderstreept echter dat het communautaire wetgevingsinstrument kan worden gebruikt op gebieden die onder de bevoegdheid van de Unie vallen voor zover het doel is sociale minimumnormen op communautair niveau vast te stellen en tegelijkertijd de democratische parlementaire inspraak en de gerechtelijke controle op de besluiten van de Unie te waarborgen; roept de Commissie derhalve op het geldende wetgevingskader te evalueren en de gekozen instrumenten voor d ...[+++]


Deshalb empfiehlt es sich, für das Haushaltsjahr 2004/05 vorübergehend übermäßige Kürzungen zu vermeiden, indem innerhalb angemessener Grenzen die Mittel, für die bis zum 30. Juni 2005 keine entsprechenden Ausgaben getätigt oder festgestellt wurden, den Mitgliedstaaten zugewiesen werden, die bis dahin die ihnen zugewiesenen Mittel noch nicht völlig ausgeschöpft haben und für die das Wirtschaftsjahr 2004/05 das erste Anwendungsjahr der Umstrukturierungs- und Umstellungsreg ...[+++]

Derhalve is het dienstig om bij wijze van overgangsmaatregel voor het begrotingsjaar 2004/2005 deze drastische verlagingen te voorkomen door in gevallen waarin middelen zijn toegewezen en de overeenkomstige uitgaven uiterlijk op 30 juni 2005 niet daadwerkelijk zijn gedaan noch betaalbaar gesteld, die middelen opnieuw toe te wijzen aan lidstaten die hun toewijzingen op die datum nog niet volledig hebben opgebruikt en die in het wijnoogstjaar 2004/2005 de herstructurerings- en omschakelingsregeling voor het eerst toepassen.


w