Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
F4E
FCH JU
Fusion for Energy
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen
Gemeinsames Unternehmen
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen JET
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Gemeinschaftsunternehmen
JET
JET Gemeinsamer Europäischer Torus
Joint European Torus
Joint Venture
Ko-Unternehmen
S2R JU

Vertaling van "union gemeinsame unternehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2 ...[+++]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelij ...[+++]


Gemeinsames Unternehmen JET | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus (JET) | JET:Gemeinsamer Europäischer Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


Gemeinsames Unternehmen Brennstoffzellen und Wasserstoff | Gemeinsames Unternehmen FCH | FCH JU [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | Gemeenschappelijke Onderneming FCH


Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie | Fusion for Energy | gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | F4E [Abbr.]

Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie | Fusion for Energy | F4E [Abbr.]


gemeinsames Unternehmen [ Gemeinschaftsunternehmen | Joint Venture | Ko-Unternehmen ]

gemeenschappelijke onderneming [ joint venture ]


gemeinsames Unternehmen (EAG)

gemeenschappelijke onderneming Euratom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 187 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) legt fest, dass die Union gemeinsame Unternehmen gründen oder andere Strukturen schaffen kann, die für die ordnungsgemäße Durchführung der Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration der Europäischen Union erforderlich sind.

Artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bepaalt dat de EU gemeenschappelijke ondernemingen (GO's) of andere structuren mag opzetten die nodig zijn voor de doeltreffende uitvoering van EU-programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie.


Das gemeinsame Unternehmen SESAR (gemeinsames Unternehmen“) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates gegründet, um die Tätigkeiten des Entwicklungsprozesses des SESAR-Projekts innerhalb des Finanzrahmens der Union für den Zeitraum 2007-2013 zu verwalten.

Bij Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad is de Gemeenschappelijke Onderneming Sesar (de „gemeenschappelijke onderneming”) opgericht om de activiteiten van het ontwikkelingsproces van het Sesar-project binnen het financieel kader van de Unie voor 2007-2013 te beheren.


Das Gemeinsame Unternehmen IMI2 wird gemeinsam von der Union, den anderen Mitgliedern als der Union und den assoziierten Partnern oder den sie konstituierenden Rechtspersonen oder den mit ihnen verbundenen Rechtspersonen gemeinsam durch in Tranchen gezahlte Finanzbeiträge sowie durch Beiträge in Höhe derjenigen Kosten finanziert, die ihnen bei der Durchführung indirekter Maßnahmen entstehen und nicht vom Gemeinsamen Unternehmen IMI2 erstattet werden.

De Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 wordt gezamenlijk gefinancierd door de Unie, de andere leden dan de Unie en de geassocieerde partners of hun samenstellende of gelieerde entiteiten, door middel van in tranches betaalde financiële bijdragen en bijdragen die bestaan uit de door hen gemaakte kosten bij de tenuitvoerlegging die niet door de Gemeenschappelijke Onderneming IMI 2 worden vergoed.


Das Gemeinsame Unternehmen Shift2Rail (im Folgenden „Gemeinsames Unternehmen S2R“) sollte eine ÖPP sein, durch die sich die Investitionen der Union in Forschung und Innovation für den Schienenverkehrssektor fördern und besser koordinieren lassen, damit der Übergang zu einem stärker integrierten, effizienten, nachhaltigen und attraktiven Eisenbahnverkehrsmarkt in der Union beschleunigt und erleichtert wird; dabei wird den Erfordernissen der Unternehmen ...[+++]

De Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail (de „Gemeenschappelijke Onderneming S2R”) moet worden opgericht als PPP die als doel heeft het onderzoek en de investeringen in innovatie van de Unie in de spoorwegsector te stimuleren en beter te coördineren teneinde de overschakeling naar een meer geïntegreerde, efficiënte, duurzame en aantrekkelijke spoorwegmarkt in de Unie te faciliteren en te versnellen overeenkomstig de commerciële behoeften van de spoorwegsector en de algemene doelstelling om een eengemaakte Europese spoorwegruimte t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Das Gemeinsame Unternehmen S2R wird von der Union und den anderen Mitgliedern als der Union und den mit ihnen verbundenen Rechtspersonen gemeinsam durch in Tranchen gezahlte Finanzbeiträge sowie durch Sachbeiträge in Höhe derjenigen Kosten finanziert, die ihnen bei der Durchführung von indirekten Maßnahmen entstehen und die nicht vom Gemeinsamen Unternehmen S2R erstattet werden.

1. De Gemeenschappelijke Onderneming S2R wordt gezamenlijk gefinancierd door de Unie en de andere leden dan de Unie en de met hen gelieerde entiteiten, door middel van in tranches uitbetaalde financiële bijdragen en van bijdragen in natura die bestaan uit de door hen gedragen kosten bij de uitvoering van acties onder contract die niet door de Gemeenschappelijke Onderneming S2R worden vergoed.


Das Gemeinsame Unternehmen FCH 2 wird von der Union und den anderen Mitgliedern als der Union oder den sie konstituierenden Rechtspersonen oder den mit ihnen verbundenen Rechtspersonen gemeinsam durch in Tranchen gezahlte Finanzbeiträge sowie durch Beiträge in Höhe derjenigen Kosten finanziert, die ihnen bei der Durchführung indirekter Maßnahmen entstehen und nicht vom Gemeinsamen Unternehmen FCH 2 erstattet werden.

De Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 wordt gezamenlijk gefinancierd door de Unie en de andere leden dan de Unie of hun samenstellende entiteiten of gelieerde entiteiten door middel van in tranches uitbetaalde bijdragen en van bijdragen die bestaan uit de door hen gemaakte kosten bij de uitvoering van acties onder contract die niet door de Gemeenschappelijke Onderneming FCH 2 worden vergoed.


(1) Zur Koordinierung und Verwaltung der Investitionen der Union in Forschung und Innovation für den europäischen Schienenverkehrssektor wird für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2024 ein gemeinsames Unternehmen im Sinne des Artikels 187 AEUV (im Folgenden „Gemeinsames Unternehmen S2R“) errichtet.

1. Met het oog op de coördinatie en het beheer van de Unie-investeringen inzake onderzoek en innovatie in de Europese spoorwegsector wordt tot en met 31 december 2024 een gemeenschappelijke onderneming opgericht in de zin van artikel 187 VWEU (de „Gemeenschappelijke Onderneming S2R”).


(2) In diesem Sinne unterstützt sie in der gesamten Union die Unternehmen – einschließlich der kleinen und mittleren Unternehmen –, die Forschungszentren und die Hochschulen bei ihren Bemühungen auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung von hoher Qualität; sie fördert ihre Zusammenarbeitsbestrebungen, damit vor allem die Forscher ungehindert über die Grenzen hinweg zusammenarbeiten und die Unternehmen die Möglichkeiten des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen können, und zwar insbesondere durch Öffnen des einzelsta ...[+++]

2. Te dien einde stimuleert zij in de gehele Unie de ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, de onderzoekcentra en de universiteiten bij hun inspanningen op het gebied van hoogwaardig onderzoek en hoogwaardige technologische ontwikkeling; zij ondersteunt hun streven naar onderlinge samenwerking, waarbij het beleid er vooral op gericht is onderzoekers in staat te stellen vrijelijk samen te werken over de grenzen heen, en ondernemingen in staat te stellen de mogelijkheden van de interne markt ten volle te benutten, in het bijzonder door openstelling van de nationale overheidsopdrachten, vaststelling van gemeen ...[+++]


Die Europäische Union (EU) hat ein gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie (F4E) gegründet, um den Beitrag der EU zu ITER zu organisieren.

De Europese Unie (EU) heeft een gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie opgericht om de bijdrage van de EU aan ITER te beheren.


(2) Das gemeinsame Unternehmen tritt der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die internen Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) bei und erlässt unverzüglich die entsprechenden Vorschriften, die für sämtliche Mitarbeiter des gemeinsamen Unternehmens gelten.

2. De gemeenschappelijke onderneming onderschrijft het Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende interne onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en stelt onverwijld de geëigende voor alle personeelsleden van de gemeenschappelijke onderneming geldende bepalingen vast.


w