Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union geht ordnungsgemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angab ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Europäische Parlament und der Rat werden auf allen Stufen des Programmierungsprozesses, insbesondere dann, wenn es um Ausgaben aus dem Haushalt der Union geht, ordnungsgemäß unterrichtet.

Het Europees Parlement en de Raad worden naar behoren geïnformeerd tijdens alle stadia van het programmeringsproces, met name wanneer begrotingsmiddelen van de Unie in het geding zijn.


Aus dem vorstehend zitierten königlichen Erlass geht hervor, dass die Ausbildung in Kassationsverfahren den Rechtsanwälten zugänglich ist, die ordnungsgemäß im Rechtsanwaltsverzeichnis, auf der Liste der Rechtsanwälte, die ihren Beruf unter dem Berufstitel eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union ausüben, oder auf der Liste der Praktikanten eingetragen sind (Artikel 1); die Höchstdauer beträgt zwanzig Stunden, und sie ...[+++]

Uit het hiervoor aangehaalde koninklijk besluit blijkt dat de opleiding in cassatieprocedures toegankelijk is voor de advocaten die regelmatig zijn ingeschreven op het tableau, op de lijst van de advocaten die hun beroep uitoefenen onder de beroepstitel van een andere lidstaat van de Europese Unie of op de lijst van de stagiairs (artikel 1); de maximumduur ervan bedraagt twintig uur en omvat twee delen, een theoretisch deel dat bestaat in het volgen van hoorcolleges over de procedure en de voorziening in cassatie, en een praktisch deel dat bestaat in het deelnemen aan een seminarie en het opstellen van een memorie (artikel 2); de advoc ...[+++]


In mehreren Fällen werden daraus auch weltweite Standards, und es geht nunmehr darum, dafür zu sorgen, dass die entsprechende Verordnung ordnungsgemäß implementiert und in der gesamten Europäischen Union gleichermaßen durchgesetzt wird.

In een aantal gevallen zijn deze zo langzamerhand uitgegroeid tot wereldstandaarden. Als volgende stap dient de regelgeving op dit vlak goed ten uitvoer te worden gelegd en overal in de Europese Unie in gelijke mate te worden gehandhaafd.


In mehreren Fällen werden daraus auch weltweite Standards, und es geht nunmehr darum, dafür zu sorgen, dass die entsprechende Verordnung ordnungsgemäß implementiert und in der gesamten Europäischen Union gleichermaßen durchgesetzt wird.

In een aantal gevallen zijn deze zo langzamerhand uitgegroeid tot wereldstandaarden. Als volgende stap dient de regelgeving op dit vlak goed ten uitvoer te worden gelegd en overal in de Europese Unie in gelijke mate te worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inwieweit ist sich der Rat der derzeitigen und künftigen Verantwortung der Europäischen Union im Kosovo umfassend bewusst, und inwieweit geht er davon aus, dass die Union für ihre künftige Rolle im Kosovo, zu der sie sich in der Vergangenheit wiederholt verpflichtet hat, ordnungsgemäß vorbereitet ist?

Is de Raad zich volledig bewust van de huidige en toekomstige verantwoordelijkheid van de Europese Unie in Kosovo en is de Raad van mening dat de Unie goed voorbereid is op haar toekomstige rol in Kosovo, een rol waartoe de Unie zichzelf in het verleden herhaaldelijk heeft verplicht?


Außerdem handelt es sich, wie Sie gesagt haben, nicht nur um ein deutsches Problem, sondern es geht darum sicherzustellen, dass sämtliche Konsulate in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union die Einreise mit einem ordnungsgemäß ausgestellten Visum von Personen verhindern, die nicht nachweisen, dass sie die in den gemeinsamen Instruktionen vorgesehenen rechtlichen Voraussetzungen erfüllen.

Bovendien is dit, zoals u al zei, geen strikt Duitse kwestie. Het gaat er immers om te garanderen dat alle consulaten van alle lidstaten van de Europese Unie voorkomen dat mensen die niet kunnen aantonen dat zij voldoen aan de juridische voorwaarden die zijn vastgelegd in de gemeenschappelijke consulaire visumvoorschriften, met een geldig afgegeven visum de Unie binnenkomen.




Anderen hebben gezocht naar : union geht ordnungsgemäß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union geht ordnungsgemäß' ->

Date index: 2025-08-19
w