Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «union ersucht haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. weist auf die Vorteile hin, die sich aus der Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums für die Stärkung des territorialen Zusammenhalts durch den Ausbau der Flugverbindungen zwischen den regionalen Flughäfen innerhalb der Union ergeben haben, und ersucht daher die Kommission, zur Erreichung dieses Ziels die Einrichtung von funktionellen Luftraumblöcken innerhalb der festgesetzten Fristen sicherzustellen;

8. herinnert aan het nut van de invoering van een gemeenschappelijk Europees luchtruim voor de versterking van de territoriale samenhang via een toename van het verkeer tussen regionale luchthavens in de Unie en verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat de functionele luchtruimblokken binnen de voorziene termijnen worden verwezenlijkt om deze doelstelling te verwezenlijken;


dem Rat 2010 eine Liste der Länder, die um den Abschluss von Rechtshilfe- und Auslieferungsabkommen mit der Union ersucht haben, sowie eine auf die obengenannten Grundsätze gestützte Bewertung hinsichtlich der Zweckmäßigkeit und der Dringlichkeit solcher Abkommen mit diesen oder anderen Ländern vorzulegen.

aan de Raad in 2010 een lijst voor te leggen van de landen die om sluiting van overeenkomsten inzake rechtshulp en uitlevering met de Unie hebben verzocht, alsmede een beoordeling, gebaseerd op bovengenoemde beginselen, van de wenselijkheid en de urgentie van het sluiten van dergelijke overeenkomsten met deze of andere landen.


Für den speziellen Bedarf im Zusammenhang mit den Ausgaben des EGFL gemäß der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 können die Mitgliedstaaten je nach Stand der Kassenmittel der Union von der Kommission ersucht werden, die Gutschrift eines Zwölftels oder eines Bruchteils eines Zwölftels der Beträge, die im Haushaltsplan für die MwSt.- und die BNE-Eigenmittel veranschlagt sind, im ersten Vierteljahr des Haushaltsjahrs um ein oder zwei Monate vorzuziehen; bei diesen Beträgen werden die Auswirkungen berücksichtigt, die die Korrektur der Haushaltsungleichgewichte zugunsten des Vereinigten ...[+++]

Voor de specifieke behoeften van de betaling van de uitgaven van het ELGF uit hoofde van Verordening (EG) nr. 73/2009, en afhankelijk van de kaspositie van de Unie, kunnen de lidstaten door de Commissie worden verzocht de boeking van één twaalfde of van een deel van één twaalfde van de in de begroting uit hoofde van de eigen middelen uit de btw en/of de eigen middelen op grond van bni, met inachtneming van de gevolgen voor die middelen van de aan het Verenigd Koninkrijk toegestane correctie voor begrotingsonevenwichtigheden en de aan ...[+++]


In ihrer Begründung teilt die Kommission dem Rat und dem Parlament mit, dass die Regionalbehörden von Madeira und den Azoren um die zeitweise Aussetzung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs ersucht haben, um die Wettbewerbsfähigkeit der lokalen Wirtschaftsbeteiligten zu stärken und damit die Beschäftigungssituation in diesen Gebieten in äußerster Randlage der Union zu stabilisieren.

In haar toelichting laat de Commissie de Raad en het Parlement weten dat de regionale autoriteiten van Madeira en de Azoren een verzoek om tijdelijke schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief hebben ingediend, teneinde de concurrentiepositie van de plaatselijke economische actoren te versterken en de werkgelegenheidssituatie in deze ultraperifere regio's van de Unie te stabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 ersucht die Kommission die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit um ein Gutachten, um die in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 enthaltene Liste der Europäischen Union der für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassenen Lebensmittelzusatzstoffe zu aktualisieren, es sei denn, diese Aktualisierung kann keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1331/2008 moet de Commissie het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid inwinnen met het oog op het bijwerken van de EU-lijst van levensmiddelenadditieven in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008, tenzij die bijwerking geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens.


In der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 haben sich die Staats- und Regierungschefs auf eine verstärkte Förderung der Infrastrukturvorhaben durch die EIB als dringende Maßnahme geeinigt und den Rat, die Kommission und die EIB ersucht, zu prüfen, auf welche Weise wachstumsfördernde Maßnahmen der EIB verstärkt werden können, und entsprechende Empfehlungen auszusprechen, auch zu der Frage, inwieweit sich der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union ...[+++]

In de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 kwamen de staatshoofden en regeringsleiders overeen als urgente maatregel extra EIB-steun voor infrastructuur te verlenen en verzochten zij de Raad, de Commissie en de EIB na te gaan hoe de EIB meer armslag zou kunnen krijgen om de groei te bevorderen en passende aanbevelingen te doen, mede betreffende de mogelijkheden om de financieringscapaciteit van de EIB-gr ...[+++]


Mitgliedstaaten und Interessenverbände haben die Kommission ersucht, ein Muster für das vom Kapitän zu unterzeichnende Dokument zu erstellen, um so die Informationen und Verfahren bei der unmittelbaren Einfuhr gefrorener Fischereierzeugnisse von einem Gefrierschiff in die Union zu harmonisieren.

De lidstaten en de organisaties van belanghebbenden hebben de Commissie verzocht een door de kapitein te ondertekenen modeldocument vast te stellen met het oog op de harmonisatie van de verlangde informatie en de toegepaste procedures wanneer ingevroren visserijproducten rechtstreeks van een vriesvaartuig in de Unie worden ingevoerd.


In den ersten Monaten dieses Jahres ist der Zivilschutzmechanismus der Europäischen Union 11 Mal aktiviert worden und er kam auf entsprechende Anfragen hin bei den Überschwemmungen zum Einsatz, die wir im Frühjahr in einer Reihe von Ländern hatten, und zwar insbesondere in den Ländern, die darum ersucht haben, nämlich in der Slowakei, in Ungarn, Bulgarien und Rumänien, sowie, außerhalb der Europäischen Union, in Algerien.

Ik wil zeggen dat het mechanisme voor civiele bescherming van de Europese Unie de eerste maanden van dit jaar elf keer in actie is gekomen en concreet en op specifiek verzoek is opgetreden bij de overstromingen die zich in het voorjaar hebben voorgedaan in verschillende Europese landen, vooral in die landen die erom hebben verzocht, Slowakije, Hongarije, Bulgarije, Roemenië en, buiten de Europese Unie, Algerije.


(5a) Jeder Mitgliedstaat und/oder die Kommission können Informationen zu Maßnahmen anfordern, die nicht vorab von einem anderen Mitgliedstaat mitgeteilt wurden, wenn sie die Auffassung vertreten, dass diese Maßnahmen Auswirkungen auf die Migrationsströme des Mitgliedstaats, der um die Informationen ersucht, oder auf die Europäische Union insgesamt haben könnten.

5 bis. Iedere lidstaat en/of de Commissie kunnen informatie opvragen omtrent maatregelen die niet vooraf door een andere lidstaat zijn medegedeeld, indien zij van oordeel zijn dat deze maatregelen gevolgen kunnen hebben voor de migratiestromen in de lidstaat die de informatie opvraagt of voor de Europese Unie in het algemeen.


8. bedauert, dass Nachbarstaaten, die um die Genehmigung ersucht haben, Konsulate in Kaliningrad zu eröffnen oder zu vergrößern, immer noch auf eine positive Reaktion der russischen Seite warten; unterstützt Kommissionsmitglied Patten in seiner Aufforderung an Russland, die Ausstellung internationaler Reisepässe für die Einwohner von Kaliningrad zu erleichtern; erinnert Russland an die Notwendigkeit, Reisepässe entsprechend den internationalen Standards auszustellen, Grenzübereinkommen zu ratifizieren, Rückführungsübereinkommen mit der Europäischen Union ...[+++]

8. betreurt dat buurlanden die om toestemming verzocht hebben voor het openen of uitbreiden van consulaten in Kaliningrad, nog steeds wachten op een positieve reactie van Russische zijde; steunt de oproep van commissaris Patten aan Rusland om de verkrijging van een internationaal paspoort voor de bewoners van Kaliningrad te vereenvoudigen; herinnert Rusland aan de noodzaak om paspoorten te verstrekken die aan de internationale normen voldoen, grensakkoorden te ratificeren, wedertoelatingsakkoorden met de EU en de aan de regio Kaliningrad grenzende landen te ondertekenen en te ratificeren en de nodige maatregelen te ...[+++]




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     union ersucht haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ersucht haben' ->

Date index: 2021-12-09
w