Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union ernsthaft untergraben " (Duits → Nederlands) :

11. vertritt die Auffassung, dass ohne die Einführung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit in Fragen der GASP die Kohärenz, Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Außentätigkeit der Union ernsthaft untergraben wird;

11. is van opvatting dat zonder de invoering van stemming bij gekwalificeerde meerderheid over GBVB-onderwerpen de samenhang, de doeltreffendheid en de zichtbaarheid van het externe optreden van de Unie sterk worden ondermijnd;


11. vertritt die Auffassung, dass ohne die Einführung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit in Fragen der GASP die Kohärenz, Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Außentätigkeit der Union ernsthaft untergraben wird;

11. is van opvatting dat zonder de invoering van stemming bij gekwalificeerde meerderheid over GBVB-onderwerpen de samenhang, de doeltreffendheid en de zichtbaarheid van het buitenlandse optreden van de Unie sterk worden ondermijnd;


Der gemeinsame Entschließungsantrag macht deutlich und hebt hervor, dass ein solcher Schritt die Entschlossenheit der Europäischen Union ernsthaft untergraben würde.

Met de gezamenlijke ontwerpresolutie wordt nogmaals duidelijk gesteld dat dit de geloofwaardigheid van de Europese Unie ernstig zou kunnen ondermijnen.


Die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 hat zwar mit dem Eurotarif in der Union einen gemeinsamen Ansatz eingeführt, um sicherzustellen, dass den Roamingkunden für regulierte Roaminganrufe keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden, ihre einheitliche Anwendung wird aber ernsthaft dadurch untergraben, dass die Mobilfunkbetreiber bei der Abrechnung unterschiedliche Zeiteinheiten zugrunde legen.

Hoewel Verordening (EG) nr. 717/2007 door middel van het eurotarief in de Unie heeft voorzien in een gemeenschappelijke aanpak om ervoor te zorgen dat roamende klanten voor gereguleerde roaminggesprekken geen buitensporige prijzen worden aangerekend, wordt een consequente toepassing ervan ernstig ondermijnd door de verschillende factureringspraktijken van de exploitanten van mobiele netwerken.


Die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 hat zwar mit dem Eurotarif in der Union einen gemeinsamen Ansatz eingeführt, um sicherzustellen, dass den Roamingkunden für regulierte Roaminganrufe keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden, ihre einheitliche Anwendung wird aber ernsthaft dadurch untergraben, dass die Mobilfunkbetreiber bei der Abrechnung unterschiedliche Zeiteinheiten zugrunde legen.

Hoewel Verordening (EG) nr. 717/2007 door middel van het eurotarief in de Unie heeft voorzien in een gemeenschappelijke aanpak om ervoor te zorgen dat roamende klanten voor gereguleerde roaminggesprekken geen buitensporige prijzen worden aangerekend, wordt een consequente toepassing ervan ernstig ondermijnd door de verschillende factureringspraktijken van de exploitanten van mobiele netwerken.


14. befürchtet, dass eine Erweiterung ohne entsprechende Konsolidierung und Vorbereitung den inneren Zusammenhalt der Union negativ beeinflussen und ernsthafte Auswirkungen auf die Handlungsfähigkeit der Union haben könnte, da sie ihre Institutionen schwächen, die Mitgliedstaaten anfälliger für Druck von außen machen und die Glaubwürdigkeit der Union als globaler Akteur untergraben würde;

14. vreest dat uitbreiding zonder adequate consolidatie en voorbereiding de interne samenhang van de EU negatief zou kunnen beïnvloeden en ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor het vermogen tot handelen van de EU, omdat haar instellingen hierdoor zouden verzwakken, lidstaten kwetsbaarder zouden worden in geval van externe druk, en de geloofwaardigheid van de EU als mondiale speler zou worden ondergraven;


14. befürchtet, dass eine Erweiterung ohne entsprechende Konsolidierung und Vorbereitung den inneren Zusammenhalt der Union beeinträchtigen und ernsthafte Auswirkungen auf die Handlungsfähigkeit der Union haben könnte, da sie ihre Institutionen schwächen, die Mitgliedstaaten anfälliger für Druck von außen machen und die Glaubwürdigkeit der Union als globaler Akteur untergraben würde;

14. vreest dat uitbreiding zonder adequate consolidatie en voorbereiding de interne samenhang van de Unie zou kunnen verzwakken en ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor het actievermogen van de Unie, omdat haar instellingen hierdoor zouden verzwakken, lidstaten kwetsbaarder zouden worden voor externe druk, en de geloofwaardigheid van de Unie als mondiale speler zou worden ondergraven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ernsthaft untergraben' ->

Date index: 2022-07-27
w