Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union erheblich besonders " (Duits → Nederlands) :

Sobald Vorschriften erhebliche soziale Auswirkungen haben könnten, ist es darüber hinaus besonders wichtig, dass die Interessengruppen, insbesondere auch die Sozialpartner in der Union, angemessen konsultiert werden.

Wanneer regels belangrijke sociale gevolgen kunnen hebben, is het ook bijzonder relevant dat belanghebbenden, waaronder de sociale partners in de Unie, op passende wijze worden geraadpleegd.


5. betont, dass der Schwerpunkt des Haushaltsplans der EU auf Infrastrukturprojekten liegen sollte, mit denen ein hoher europäischer Mehrwert erzielt wird, indem Engpässe beseitigt und grenzüberschreitende Infrastrukturen errichtet bzw. verbessert werden und indem vorhandene Infrastrukturen wie Eisenbahnverbindungen ausgebaut werden, um den EU-Binnenmarkt weiterzuentwickeln und die Wettbewerbsfähigkeit der EU insgesamt zu verbessern; stellt fest, dass es angesichts der derzeitigen internationalen Lage an den östlichen Grenzen der EU besonders wichtig ist, die Mitgliedstaaten im Verkehrsnetz der EU mit europäischen technischen Parametern ...[+++]

5. onderstreept dat de EU-begroting moet focussen op infrastructuurprojecten die veel Europese meerwaarde opleveren door knelpunten uit de weg te ruimen en grensoverschrijdende infrastructuur zoals spoorweegverbindingen aan te leggen of te verbeteren, teneinde de interne markt van de EU te ontwikkelen en het concurrentievermogen van de EU als geheel te verbeteren; merkt op dat het in de context van de huidige situatie aan de oostgrenzen van de EU van bijzonder belang is de lidstaten in het EU-vervoersnetwerk te verbinden met Europese technische parameters, waaronder een Europese standaardspoorbreedte, zodat zij zich beter in de interne markt ...[+++]


Während die Einfuhren der betroffenen Ware aus der VR China in die Union zurückgingen, wie in Erwägungsgrund 24 ausgeführt wird, nahmen die Gesamteinfuhren der untersuchten Ware aus Malaysia in die Union um 245 % und damit ganz erheblich zu. Die Steigerung war nach der Einführung der geltenden Maßnahmen im Jahr 2013 besonders hoch.

Zoals uiteengezet in overweging 24 is de invoer van het betrokken product uit de VRC in de Unie aanzienlijk gedaald, maar de totale invoer van het onderzochte product uit Maleisië in de Unie is aanzienlijk gestegen, namelijk met 245 %.


A. in der Erwägung, dass die Europäische Union der größten Wirtschafts- und Finanzkrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre gegenübersteht, einer Krise, die durch die sogenannten Sparmaßnahmen verstärkt wird, die den Mitgliedstaaten von den Institutionen der Europäischen Union im Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung (SWP, Europäisches Semester, Euro-Plus-Pakt, Haushaltsvertrag) und der „Finanzhilfeprogramme“ auferlegt werden, und dass diese Krise einen erheblichen Anstieg der Arbeitslosenzahlen in den Mitgliedstaaten ...[+++]

A. overwegende dat de Europese Unie met de grootste economische en financiële crisis wordt geconfronteerd sinds de Grote Depressie van de jaren dertig, een crisis die nog verergerd wordt door de zogenaamde bezuinigingsmaatregelen die door de instellingen van de Europese Unie aan de lidstaten zijn opgelegd in het kader van het beleid van het economisch bestuur (SGP, Europese semester, Euro Plus-pact, Begrotingsverdrag) en van de"financiële steunprogramma's",en dat ten gevolge van deze crisis de werkloosheid in alle lidstaten, maar vooral in de zuidelijke lidstaten, aanzienlijk is toegenomen; dat deze crisis vooral ernstige gevolgen heeft voor kwetsbare mensen en met name vrouwen die zowel rechtstreeks - doordat zij hun baan verliezen of min ...[+++]


Besonders hervorzuheben ist jedoch, dass die japanischen Einfuhrpreise im UZ erheblich höher lagen als diejenigen des Wirtschaftszweigs der Union.

Het belangrijkst is dat de Japanse invoerprijzen tijdens het OT beduidend hoger waren dan die van de bedrijfstak van de Unie.


In letzter Zeit sind in der Europäischen Union erhebliche Steigerungen der Preise für Grundnahrungsmittel festzustellen, besonders in den neuen Mitgliedstaaten.

Onlangs zijn in de Europese Unie de prijzen van basisvoedingsmiddelen aanzienlijk gestegen, vooral in de nieuwe lidstaten.


Der Anstieg ist in den meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union erheblich. Besonders ausgeprägt ist er in Ländern wie Spanien, Frankreich, Italien, Schweden oder auch im Vereinigten Königreich.

In de meeste lidstaten van de Europese Unie is deze toename opmerkelijk. Met name is dit het geval in landen zoals Spanje, Frankrijk, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.


Der Anstieg ist in den meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union erheblich. Besonders ausgeprägt ist er in Ländern wie Spanien, Frankreich, Italien, Schweden oder auch im Vereinigten Königreich.

In de meeste lidstaten van de Europese Unie is deze toename opmerkelijk. Met name is dit het geval in landen zoals Spanje, Frankrijk, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.


5. ist der Auffassung, daß die dicht besiedelten Gebiete der Europäischen Union, in denen rund 20% der Bevölkerung der Union leben, besonders unter hohen Lärmpegeln zu leiden haben, die von Wissenschaftlern und Medizinern als untragbar angesehen werden und zu denen der Luftverkehr erheblich beiträgt;

5. is van mening dat een specifiek probleem wordt gevormd door de dichtbevolkte gebieden van de EU, waar ca. 20% van de bevolking van de Unie woont die last heeft van geluidshinder op niveaus die volgens wetenschappers en gezondheidsdeskundigen onaanvaardbaar zijn, waarbij de geluidshinder vanwege het luchtverkeer nog zal toenemen;


5. ist der Auffassung, daß die dicht besiedelten Gebiete der EU, in denen rund 20% der Bevölkerung der Union leben, besonders unter hohen Lärmpegeln zu leiden haben, die von Wissenschaftlern und Medizinern als untragbar angesehen werden und zu denen der Luftverkehr erheblich beiträgt;

5. is van mening dat een specifiek probleem wordt gevormd door de dichtbevolkte gebieden van de EU, waar ca. 20% van de bevolking van de Unie woont die last heeft van geluidshinder op niveaus die volgens wetenschappers en gezondheidsdeskundigen onaanvaardbaar zijn, waarbij de geluidshinder vanwege het luchtverkeer nog zal toenemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union erheblich besonders' ->

Date index: 2025-04-14
w