Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union erfolgreich umgesetzt " (Duits → Nederlands) :

In einer Reihe von Fällen haben mehrere Mitgliedstaaten erfolgreiche Antworten auf bestimmte Herausforderungen erarbeitet, die, wenn sie von allen Mitgliedstaaten umgesetzt würden, größere Vorteile für die Union als Ganzes mit sich bringen könnten.

Sommige lidstaten hebben succesvolle oplossingen gevonden voor bepaalde problemen, waarvan de EU in haar geheel zou kunnen profiteren als deze oplossingen door alle lidstaten zouden worden toegepast.


11. nimmt die Feststellung der Kommission zur Kenntnis, dass die Fortschritte bei der Infrastruktur und der Ausstattung von Gerichten noch nicht ausreichen, hauptsächlich weil es an der angemessenen Finanzierung mangelt; erwartet, dass dieses System zum frühestmöglichen Zeitpunkt funktionsfähig ist, damit der Rückstau von Rechtssachen in Kroatien aufgelöst und sichergestellt wird, dass die Rechtsprechung nicht verzögert wird und effizient und zeitnah erfolgt; empfiehlt den kroatischen Behörden, die Unabhängigkeit, Effizienz und Mittelausstattung der Justiz weiter zu verbessern; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Reformen der öffentlichen Verwaltung und der Justiz vor dem Beitritt Kroatiens zur ...[+++]

11. merkt op dat de Commissie nog niet voldoende vorderingen heeft gemaakt op het gebied van de infrastructuur en uitrusting van de rechtbanken, vooral wegens een gebrek aan adequate financiering; hoopt dat dit systeem zo snel mogelijk functioneel is teneinde de gerechtelijke achterstand in Kroatië weg te werken en te verzekeren dat rechtspraak niet met vertraging komt maar efficiënt en tijdig wordt verleend; spoort de Kroatische overheid aan de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de financiering van de rechterlijke macht verder te verbeteren; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de hervormingen van de overheidsadministratie en het gerechtelijk apparaat succesvol zijn afgerond voordat Kroatië tot de Unie toet ...[+++]


11. nimmt die Feststellung der Kommission zur Kenntnis, dass die Fortschritte bei der Infrastruktur und der Ausstattung von Gerichten noch nicht ausreichen, hauptsächlich weil es an der angemessenen Finanzierung mangelt; erwartet, dass dieses System zum frühestmöglichen Zeitpunkt funktionsfähig ist, damit der Rückstau von Rechtssachen in Kroatien aufgelöst und sichergestellt wird, dass die Rechtsprechung nicht verzögert wird und effizient und zeitnah erfolgt; empfiehlt den kroatischen Behörden, die Unabhängigkeit, Effizienz und Mittelausstattung der Justiz weiter zu verbessern; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Reformen der öffentlichen Verwaltung und der Justiz vor dem Beitritt Kroatiens zur ...[+++]

11. merkt op dat de Commissie nog niet voldoende vorderingen heeft gemaakt op het gebied van de infrastructuur en uitrusting van de rechtbanken, vooral wegens een gebrek aan adequate financiering; hoopt dat dit systeem zo snel mogelijk functioneel is teneinde de gerechtelijke achterstand in Kroatië weg te werken en te verzekeren dat rechtspraak niet met vertraging komt maar efficiënt en tijdig wordt verleend; spoort de Kroatische overheid aan de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de financiering van de rechterlijke macht verder te verbeteren; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de hervormingen van de overheidsadministratie en het gerechtelijk apparaat succesvol zijn afgerond voordat Kroatië tot de Unie toet ...[+++]


11. nimmt die Feststellung der Kommission zur Kenntnis, dass die Fortschritte bei der Infrastruktur und der Ausstattung von Gerichten noch nicht ausreichen, hauptsächlich weil es an der angemessenen Finanzierung mangelt; erwartet, dass dieses System zum frühestmöglichen Zeitpunkt funktionsfähig ist, damit der Rückstau von Rechtssachen in Kroatien aufgelöst und sichergestellt wird, dass die Rechtsprechung nicht verzögert wird und effizient und zeitnah erfolgt; empfiehlt den kroatischen Behörden, die Unabhängigkeit, Effizienz und Mittelausstattung der Justiz weiter zu verbessern; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Reformen der öffentlichen Verwaltung und der Justiz vor dem Beitritt Kroatiens zur ...[+++]

11. merkt op dat de Commissie nog niet voldoende vorderingen heeft gemaakt op het gebied van de infrastructuur en uitrusting van de rechtbanken, vooral wegens een gebrek aan adequate financiering; hoopt dat dit systeem zo snel mogelijk functioneel is teneinde de gerechtelijke achterstand in Kroatië weg te werken en te verzekeren dat rechtspraak niet met vertraging komt maar efficiënt en tijdig wordt verleend; spoort de Kroatische overheid aan de onafhankelijkheid, de efficiëntie en de financiering van de rechterlijke macht verder te verbeteren; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de hervormingen van de overheidsadministratie en het gerechtelijk apparaat succesvol zijn afgerond voordat Kroatië tot de Unie toet ...[+++]


Ferner werden in den Schlussfolgerungen die Ziele unterstützt, die erreicht werden sollen, damit die einschlägigen politischen Strategien der Union, die von Funkfrequenzen abhängen, erfolgreich umgesetzt werden können.

Voorts worden hierin doelstellingen bepleit die moeten worden gehaald met het oog op de succesvolle uitvoering van het betrokken EU-beleid, dat steunt op de beschikbaarheid van het radiospectrum.


Der Ratsvorsitz wird sein Möglichstes tun, um sicherzustellen, dass diese Aufgabe mit Unterstützung der zuständigen Ratsgremien und anderer Institutionen, insbesondere des Europäischen Parlaments, und unter Berücksichtigung des Mehrwerts und des gemeinsamen Interesses von Galileo für die Europäische Union erfolgreich umgesetzt werden kann.

Het voorzitterschap zal al het mogelijke doen om te garanderen dat deze taak met succes wordt uitgevoerd op grond van het werk van de bevoegde autoriteiten van de Raad en van andere instellingen, in het bijzonder het Europees Parlement. Daarbij wordt rekening gehouden met de toegevoegde waarde van Galileo en het gemeenschappelijke belang voor de Europese Unie.


Der Ratsvorsitz wird sein Möglichstes tun, um sicherzustellen, dass diese Aufgabe mit Unterstützung der zuständigen Ratsgremien und anderer Institutionen, insbesondere des Europäischen Parlaments, und unter Berücksichtigung des Mehrwerts und des gemeinsamen Interesses von Galileo für die Europäische Union erfolgreich umgesetzt werden kann.

Het voorzitterschap zal al het mogelijke doen om te garanderen dat deze taak met succes wordt uitgevoerd op grond van het werk van de bevoegde autoriteiten van de Raad en van andere instellingen, in het bijzonder het Europees Parlement. Daarbij wordt rekening gehouden met de toegevoegde waarde van Galileo en het gemeenschappelijke belang voor de Europese Unie.


In einer Reihe von Fällen haben mehrere Mitgliedstaaten erfolgreiche Antworten auf bestimmte Herausforderungen erarbeitet, die, wenn sie von allen Mitgliedstaaten umgesetzt würden, größere Vorteile für die Union als Ganzes mit sich bringen könnten.

Sommige lidstaten hebben succesvolle oplossingen gevonden voor bepaalde problemen, waarvan de EU in haar geheel zou kunnen profiteren als deze oplossingen door alle lidstaten zouden worden toegepast.


"Die Schaffung eines Gemeinschaftspatents" - so das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein - "ist ein wesentlicher Beitrag zu den Bemühungen der Europäischen Union, die Kostenbelastung für die Unternehmen zu verringern. Sie trägt dazu bei, daß Forschung und technologische und wissenschaftliche Innovationen von Industrie und Handel erfolgreich umgesetzt werden können.

Frits Bolkestein, Commissielid voor de interne markt, zei: "De invoering van een Gemeenschapsoctrooi maakt een wezenlijk deel uit van de Europese inspanningen om de kosten voor het bedrijfsleven te drukken en te zorgen dat onderzoek en technologische en wetenschappelijke innovatie met succes in de handel en industrie kunnen worden toegepast.


Anhand dieser Arbeiten wird die Dynamik, die sich in den Mitgliedstaaten der Union entwickelt, angeregt, begünstigt und erfolgreich umgesetzt werden können, und es können Lehren für die künftigen Leitlinien gezogen werden.

Deze werkzaamheden kunnen de dynamische krachten die in de lidstaten van de Unie bestaan stimuleren, bevorderen en kapitaliseren en kunnen tot lering strekken voor de toekomstige richtsnoeren.


w