Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union eigentlich gehen » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist ebenfalls ein Fehler zu versuchen, die Haushaltsreform an die Annahme einer Verfassung oder eines Verfassungsvertrags und die Fortsetzung der Erweiterung zu knüpfen, denn das sendet die falschen Signale bezüglich dessen aus, worum es bei der Europäischen Union eigentlich gehen sollte.

En zo is het ook een vergissing om de begrotingshervorming te proberen te koppelen aan de aanvaarding van een grondwet of een constitutioneel verdrag en aan verdere uitbreiding, daar dat de verkeerde signalen afgeeft over wat de Europese Unie zou moeten inhouden.


Es ist ebenfalls ein Fehler zu versuchen, die Haushaltsreform an die Annahme einer Verfassung oder eines Verfassungsvertrags und die Fortsetzung der Erweiterung zu knüpfen, denn das sendet die falschen Signale bezüglich dessen aus, worum es bei der Europäischen Union eigentlich gehen sollte.

En zo is het ook een vergissing om de begrotingshervorming te proberen te koppelen aan de aanvaarding van een grondwet of een constitutioneel verdrag en aan verdere uitbreiding, daar dat de verkeerde signalen afgeeft over wat de Europese Unie zou moeten inhouden.


Vor vielen Jahren schrieb der irische Dichter Sean O’Casey in „Juno und der Pfau“: „Ich habe oft in den Himmel geschaut und mir die Frage gestellt – was ist der Mond, was sind die Sterne?“ Vielleicht müssen wir uns heute eine Frage stellen, die für diese Generation geeignet ist: Was bedeutet die Europäische Union eigentlich und wohin soll sie gehen?

Vele jaren geleden schreef Sean O’Casey, de Ierse dichter in Juno and the Paycock: “I ofen looked up at the sky an’ assed meself the question – what is the moon, what is the stars?” Misschien moeten we ons vandaag een vraag stellen voor deze generatie: wat betekent de Europese Unie nu eigenlijk en waar moet zij volgens ons heen?


Es ist ganz eindeutig, dass die eigentliche Stärke der Europäischen Union darin liegt, dieses Problem des Konflikts zwischen Minderheiten und Mehrheiten in einem bestimmten Staat zu lösen, aber es ist ebenso richtig, dass die Europäische Union gegenwärtig eine Föderation von Nationalstaaten ist, und das bedeutet, dass es für uns schwer ist, weiter zu gehen.

Het moge duidelijk zijn dat het oplossen van conflicten tussen minderheden en de meerderheid in een bepaald land juist de kracht van de Europese Unie is. Maar feit blijft dat de huidige Europese Unie een federatie van natiestaten is, en dat betekent dat het voor ons moeilijk is om verder te gaan.


Es kann in unseren Debatten nicht länger darum gehen, welches Land wir lieber als ein anderes dabei hätten, sondern wir müssen uns endlich der Frage stellen, was für ein politisches System sich die Europäische Union eigentlich zugunsten ihrer eigenen Entscheidungs- und Handlungsfähigkeit leisten kann.

Onze debatten mogen niet langer gaan over onze voorkeur voor bepaalde landen. We moeten een antwoord geven op de vraag wat voor politiek systeem de Europese Unie zich kan veroorloven, als ze haar besluitvaardigheid en daadkracht wil vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union eigentlich gehen' ->

Date index: 2025-05-04
w