Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union diesen wandel begleiten » (Allemand → Néerlandais) :

Neben der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, ihre Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik in der Union besser aufeinander abzustimmen, müssen alle verfügbaren Instrumente genutzt werden, damit die Union diesen Wandel begleiten kann.

Doordat de lidstaten zich ertoe hebben verbonden hun economisch en werkgelegenheidsbeleid binnen de Unie beter te coördineren, moeten alle instrumenten die door de Unie kunnen worden ingezet om deze transformatie te begeleiden ook daadwerkelijk worden gemobiliseerd.


Sollten die Finanzinstrumente der Union – insbesondere die Strukturfonds – diesen Wandel stärker berücksichtigen, und wie?

Moeten de financiële instrumenten van de Unie – met name de structuurfondsen – meer met deze veranderingen rekening houden en, zo ja, hoe?


Die Union hat diesen Wandel mithilfe langfristiger, integrierter Strategien zur Eindämmung des Biodiversitätsverlustes , zur Verbesserung der Ressourcenschonung und zur Beschleunigung des Übergangs zu einer sicheren und nachhaltigen CO-armen Wirtschaft in Gang gesetzt.

De Unie heeft de aanzet tot deze omslag gegeven middels geïntegreerde langetermijnstrategieën om het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen , de hulpbronnenefficiëntie te verbeteren en de overgang naar een veilige en duurzame koolstofarme economie te bespoedigen .


- Fortsetzung der Tradition der Union im Bereich der humanitären Hilfe und des Flüchtlingsschutzes sowie Achtung der Grundrechte bei der Einführung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems: Es muss sichergestellt sein, dass trotz des raschen Wandels in einer Welt, in der Migration und Wanderbewegungen in einem noch nie da gewesenen Tempo und aus unterschiedlicheren Beweggründen als früher stattfinden, diejenigen, die Schutz benötigen, diesen auch erha ...[+++]

- handhaven van het traditionele humanitaire en veiligheidsbeleid van de EU en waarborgen van de fundamentele rechten bij de tenuitvoerlegging van het CEAS: waarborgen dat bescherming toegankelijk is voor hen die hier behoefte aan hebben in een snel veranderende wereld, waarin mensen sneller dan ooit te voren migreren en in beweging komen, en om redenen die sterker uiteenlopen.


Die Welt ist einem raschen Wandel unterworfen, und wir müssen tagtäglich neue Herausforderungen meistern: Als Europäische Union haben wir die Verantwortung, uns diesen Herausforderungen zu stellen.“

Deze snel veranderende wereld confronteert ons elke dag met nieuwe uitdagingen. Het is aan ons, als Europese Unie, om deze uitdagingen aan te pakken".


Angesichts der Tatsache, dass sich der Publikationssektor im Wandel befindet, müssen die Beteiligten gemeinsam diesen Übergangsprozess begleiten, wobei sie sich um dauerhafte Lösungen für wissenschaftliche Veröffentlichungen bemühen sollten.

In het licht van de overgangssituatie van de uitgeverijsector moeten de belanghebbende partijen de handen ineenslaan om het overgangsproces te begeleiden en op zoek te gaan naar duurzame oplossingen voor het wetenschappelijke publicatieproces.


Die Europäische Union muss diesen Wandel einleiten und ihren Handelspartnern ein Beispiel sein.

De Europese Unie moet deze verandering initiëren en een voorbeeld stellen aan haar handelspartners.


Mit welchen Personen wird die Europäische Union diesen Prozess begleiten, um den Chinesen das Gefühl zu geben, dass Europa in partnerschaftlicher Begleitung gemeinsame Strategien mit China entwickeln kann?

Wie zullen voor de Europese Unie dit proces begeleiden om de Chinezen het gevoel te geven dat Europa in partnerschap met China gemeenschappelijke strategieën kan ontwikkelen?


Mit welchen Personen wird die Europäische Union diesen Prozess begleiten, um den Chinesen das Gefühl zu geben, dass Europa in partnerschaftlicher Begleitung gemeinsame Strategien mit China entwickeln kann?

Wie zullen voor de Europese Unie dit proces begeleiden om de Chinezen het gevoel te geven dat Europa in partnerschap met China gemeenschappelijke strategieën kan ontwikkelen?


Die Europäische Union hilft den Regionen durch ihre Kohäsionspolitik bei der Gestaltung und Durchsetzung von Politiken, mit denen die regionalen Gebietskörperschaften, Unternehmen und Arbeitnehmer diesen Wandel frühzeitig erkennen, sich schneller anpassen und die neuen Chancen in vollem Umfang wahrnehmen können.

Met haar cohesiebeleid helpt de Europese Unie regio's bij het maken en uitvoeren van beleid dat regionale autoriteiten, het bedrijfsleven en werkenden in staat moet stellen om enerzijds in te spelen op en zich sneller aan te passen aan de veranderingen en anderzijds de nieuwe kansen volledig te benutten.


w