Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union bemerkung präsident bushs » (Allemand → Néerlandais) :

Dementsprechend begrüßte die Union die Bemerkung Präsident Bushs auf dem Wiener Gipfel, dass er bereit sei, das Gefangenenlager von Guantánamo Bay zu schließen.

In dit verband verwelkomde de Europese Unie de opmerking van president Bush op de Top van Wenen dat hij bereid is het detentiecentrum in Guantánamo Bay te sluiten.


Dementsprechend begrüßte die Union die Bemerkung Präsident Bushs auf dem Wiener Gipfel, dass er bereit sei, das Gefangenenlager von Guantánamo Bay zu schließen.

In dit verband verwelkomde de Europese Unie de opmerking van president Bush op de Top van Wenen dat hij bereid is het detentiecentrum in Guantánamo Bay te sluiten.


Der Rat wurde vom Vorsitz über den Stand der Vorbereitungen für den Besuch des Präsidenten der Vereinigten Staaten bei den Organen der Union und das Gipfeltreffen zwischen Präsident Bush und den Staats- und Regierungschefs der 25 am 22. Februar unterrichtet.

Het voorzitterschap heeft voor de Raad een stand van zaken opgemaakt van de voorbereidingen voor het bezoek van de president van de Verenigde Staten aan de instellingen van de Unie en de topbijeenkomst van president Bush en de staats- en regeringsleiders van de 25 lidstaten op 22 februari.


1. hofft, dass die zweite Amtszeit von Präsident Bush und die neue Regierung zu einem Neuanfang in den transatlantischen Beziehungen EU-USA führen werden; erklärt die Bereitschaft der Europäischen Union und insbesondere des Europäischen Parlaments zur Zusammenarbeit, um globale Probleme zu lösen, die globale Anstrengungen und ein gemeinsames Vorgehen erfordern; begrüßt in dieser Hinsicht den Besuch von Präsident Bush bei ...[+++]

1. hoopt dat de tweede ambtstermijn van president Bush en de nieuwe regering zullen leiden tot een nieuw begin in de transatlantische betrekkingen EU-VS; verklaart dat de Europese Unie en vooral het Europees Parlement bereid zijn om samen te werken met het doel problemen op wereldniveau op te lossen die inspanningen op wereldniveau en een gemeenschappelijke aanpak vereisen; verwelkomt in verband hiermee het bezoek dat president Bush in februari 2005 aan de Europese instellingen zal brengen;


1. hofft, dass die zweite Amtszeit von Präsident Bush und die neue Regierung zu einem Neuanfang in den transatlantischen Beziehungen EU-USA führen werden; erklärt die Bereitschaft der Europäischen Union und insbesondere des Europäischen Parlaments zur Zusammenarbeit, um globale Probleme zu lösen, die globale Anstrengungen und ein gemeinsames Vorgehen erfordern; begrüßt in dieser Hinsicht den Besuch von Präsident Bush bei ...[+++]

1. hoopt dat de tweede ambtstermijn van president Bush en de nieuwe regering zal leiden tot een nieuw begin in de transatlantische betrekkingen EU-VS; verklaart dat de Europese Unie en vooral het Europees Parlement bereid zijn om samen te werken met het doel problemen op wereldniveau op te lossen die inspanningen op wereldniveau en een gemeenschappelijke aanpak vereisen; verwelkomt in verband hiermee het bezoek dat president Bush in februari 2005 aan de Europese instellingen zal brengen;


Die zusätzliche Missachtung rechtsstaatlicher Grundsätze, wie sie in der als Vorverurteilung zu verstehenden Bemerkung von Präsident Bush (dem voraussichtlichen "Berufungsrichter") zum Ausdruck kommt, dass alle Gefangenen "schlechte Menschen" und "Killer" seien, markiert eine weitere Verschlechterung.

Een verdere verloedering is merkbaar in het feit dat daarbij ook de rechtstaat terzijde wordt geschoven, hetgeen duidelijk wordt uit de bezwarende opmerking van president Bush (de toekomstige "beroepsrechter"), die alle gevangenen "slechterikken" en "killers" noemde.


In diesem Zusammenhang nimmt die Union die Bekräftigung von Präsident Bush zur Kenntnis, dass die Vereinigten Staaten für den Fahrplan und für eine auf dem Verhandlungsweg herbeigeführte Lösung eintreten.

In dat verband neemt de Unie nota van het door president Bush opnieuw bevestigde engagement van de Verenigde Staten voor de routekaart en voor een regeling op basis van onderhandelingen.


Die Europäische Union nimmt den von Präsident Bush vertretenen Standpunkt zur Kenntnis, dass sichere und anerkannte Grenzen das Ergebnis von Verhandlungen zwischen den Parteien im Einklang mit den Resolutionen Nr. 242 und 338 des Sicherheitsrats der VN sein sollten.

De Europese Unie neemt nota van het feit dat president Bush het ermee eens is dat veilige en erkende grenzen het resultaat moeten zijn van onderhandelingen die partijen voeren overeenkomstig de Resoluties 242 en 338 van de VN-Veiligheidsraad.


Die Europäische Union begrüßt darüber hinaus die Erklärung von Präsident Bush, in der das Recht der Palästinenser auf einen lebensfähigen Staat anerkannt wird, sofern das Existenzrecht Israels garantiert wird.

Voorts is de Europese Unie ingenomen met de verklaring van President Bush waarin hij het recht van de Palestijnen op een levensvatbare staat erkent, mits het bestaansrecht van Israël wordt gegarandeerd.


Die Europäische Union vertritt wie Präsident Bush grundsätzlich die Auffassung, dass die Lösungen im Zusammenhang mit dem endgültigen Status von den Parteien selbst ausgehandelt und vereinbart werden müssen und nicht vorweggenommen werden dürfen.

De Europese Unie beklemtoont het - door president Bush gedeelde - beginsel dat over vraagstukken in verband met de definitieve status onderhandelingen moeten worden gevoerd en overeenstemming moet worden bereikt tussen de partijen zelf, en dat daarop niet mag worden vooruitgelopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union bemerkung präsident bushs' ->

Date index: 2024-05-09
w