Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union darauf konzentrieren » (Allemand → Néerlandais) :

Im Umgang mit den Industrieländern müssen sich die Bemühungen der Europäischen Union darauf konzentrieren, Konzepte der wirtschaftlichen und politischen Stabilität durch den Gedanken der nachhaltigen Entwicklung zu ergänzen.

Ten aanzien van geïndustrialiseerde landen moet de Europese Unie er vooral naar streven duurzame ontwikkeling in het concept "economische en politieke stabiliteit" te integreren.


Zuallererst sollte sich die Europäische Union darauf konzentrieren, Druck auf China auszuüben, denn ohne China könnte die herrschende Junta in Birma nicht an ihrer Macht festhalten.

De Europese Unie moet in de eerste plaats de druk op China opdrijven, want zonder China zou de regerende junta in Birma niet aan de macht kunnen blijven.


Aus diesem Grund glaube ich, dass sich die Europäische Union darauf konzentrieren sollte, gemeinsam mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union Druck auf Guinea auszuüben und die härtesten Sanktionen zu verhängen.

Daarom vind ik dat het optreden van de Europese Unie in de eerste plaats gericht zou moeten zijn op het uitoefenen van druk op Guinee, samen met de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie, en het opleggen van zo streng mogelijke sancties.


Die Maßnahmen im Rahmen dieses Ziels konzentrieren sich darauf, im Einklang mit Artikel 2 Tätigkeiten zu unterstützen, bei denen das Eingreifen der Union einen Mehrwert erbringt oder bei denen die Union eine auf ein spezifisches Thema bezogene Verpflichtung eingegangen ist (z. B. vom Rat angenommene aktuelle und künftige Leitlinien der Union im Menschenrechtsbereich oder vom Europäischen Parlament verabschiedete Entschließungen).

Maatregelen uit hoofde van deze doelstelling zullen in de eerste plaats gericht zijn op het ondersteunen van activiteiten waarbij de Unie een meerwaarde biedt of waarvoor zij zich specifiek thematisch inzet (bijvoorbeeld de huidige en toekomstige Unierichtsnoeren op het gebied van mensenrechten die door de Raad zijn, c.q. worden vastgesteld of de door het Europees Parlement aangenomen resoluties), overeenkomstig artikel 2.


(2) Die Tätigkeiten des Instituts konzentrieren sich darauf, eine politikbezogene Analyse, Informationsaufbereitung, Kenntnisverbreitung und Diskussion, Vernetzungsveranstaltungen und Workshops durchzuführen und einschlägige Dokumente für Bedienstete und Experten der Union und der Mitgliedstaaten zusammenzutragen.

2. De activiteiten van het Instituut worden gericht op het maken van beleidsgerichte analyses, op het vergaren van informatie en de verspreiding ervan en het voeren van debatten; op het organiseren van netwerk- en studiebijeenkomsten, en op het vergaren van ter zake doende documentatie voor functionarissen en deskundigen van de Unie en van de lidstaten.


Wir sollten uns als Europäische Union darauf konzentrieren.

De Europese Unie zou zich hierop moeten concentreren.


Die Union sollte sich darauf konzentrieren, den Bedarf der Bürger und Praktiker zu ermitteln und diesem entsprechend zu begegnen.

De Unie moet vooral oog hebben voor de behoeften van de burgers en de mensen uit de praktijk, en een adequate respons trachten te bieden.


Ferner empfiehlt die Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung „Strategie für eine erfolgreiche Bekämpfung der globalen Klimaänderung“, dass sich die Union darauf konzentrieren soll, einen breiten internationalen Konsens darüber zu erzielen, dass Diskussionen über ein künftige multilaterale Regelung für die Bekämpfung der Klimaänderung nach 2012 in Gang gesetzt werden müssen.

In de recente mededeling van de Commissie getiteld “Winning the Battle against Global Climate Change” adviseert zij de EU bovendien toe te werken naar een brede internationale consensus over de noodzaak om onderhandelingen te beginnen over een toekomstig mondiaal klimaatregime na 2012.


44. unterstreicht, dass sich die Entwicklungspolitik der Europäischen Union darauf konzentrieren sollte, den ländlichen Wirtschaften bei ihrer Entwicklung zu helfen, indem die natürlichen Ressourcen der Entwicklungsländer nachhaltig genutzt werden und die Enderzeugnisse direkten uneingeschränkten Zugang zu EU-Märkten erhalten; schlägt vor, dies mit Hilfe von EU- und privaten Investitionen in die Agrarindustrie, die Infrastruktur und die Ausbildung von Personal sowie einen Technologietransfer im Rahmen von Joint Ventures zu verwirklichen;

44. onderstreept dat het ontwikkelingsbeleid van de EU zich erop moet richten de plattelandseconomieën bij hun ontwikkeling te helpen via een duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen van de ontwikkelingslanden, waarbij de eindproducten een rechtstreekse onbeperkte toegang tot de EU-markten moeten hebben; stelt voor dit te verwezenlijken via EU-investeringen en particuliere investeringen in agro-industrieën, infrastructuur en de opleiding van personeel en de overdracht van technologie via joint ventures;


Dann könnte sich der Europäische Rat wieder darauf konzentrieren, strategische Ziele zu formulieren und die Erfolge der Union bei deren Realisierung besser zu überwachen.

Op die manier zou de Europese Raad opnieuw zijn activiteiten opnieuw kunnen concentreren op het vaststellen van strategische doelstellingen en op een efficiënter toezicht op de manier waarop de Unie deze doelstellingen verwezenlijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union darauf konzentrieren' ->

Date index: 2021-01-05
w