Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union braucht insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Die europäische maritime Logistik braucht auch Spitzenleistungen in den Bereichen Schiffbau, Reparaturen und Schiffsausrüstungen. Die Europäische Union wird auf erfolgreichen Initiativen[5] aufbauen, um die Entwicklung dieses Sektors und insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen voranzutreiben.

De Europese maritieme logistieke sector kan niet zonder baanbrekende scheepsbouw-, scheepsherstellings- en maritieme-uitrustingsbedrijven. De Europese Unie zal in dit verband voortbouwen op geslaagde initiatieven[5] om de ontwikkeling van deze sectoren, en met name het MKB, te bevorderen.


EU-Kommissar Hahn vor der Veranstaltung: „Die Union braucht, insbesondere in diesen schwierigen wirtschaftlichen Zeiten, gute und gezielte kohäsionspolitische Investitionen in unsere Regionen.

In de aanloop naar het forum verklaarde commissaris Hahn: "Vooral in deze moeilijke economische tijden is het voor de Unie zaak dat er via het cohesiebeleid goed en gericht in onze regio's wordt geïnvesteerd.


(1) Um gemäß den Zielen der Strategie Europa 2020 zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum zu gelangen und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, braucht die Union moderne und leistungsstarke Infrastrukturen, die zur Verbindung und zur Integration der Union und aller ihrer Regionen beitragen, insbesondere in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation.

(1) Om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie inzake slimme, duurzame en inclusieve groei en het creëren van werkgelegenheid te kunnen behalen, heeft de Unie moderne en hoogperformante infrastructuur nodig die zorgt voor de onderlinge verbindingen en de integratie in de EU en al haar regio's, met name op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie.


3. bekräftigt, dass die Union eine schlüssige Langzeitstrategie für den Handel braucht, um den kommenden Herausforderungen und insbesondere den großen Schwellenländern Rechnung zu tragen; betont, dass eine solche Strategie auf einer gründlichen Analyse der aktuellen Tendenzen im Welthandel und der internen und externen Entwicklung der EU beruhen sollte und die Vielfalt der Unternehmen in der EU, ihr Know-how und ihre Vorteile im B ...[+++]

3. beklemtoont dat de Unie een coherente handelsstrategie voor de lange termijn nodig heeft om rekening te houden met de toekomstige uitdagingen en in het bijzonder de grote opkomende landen; onderstreept dat een dergelijke strategie gebaseerd moet zijn op een grondige analyse van de huidige trends in de wereldhandel, de ontwikkeling van de Unie binnen en buiten Europa, alsmede de diversiteit van de Europese ondernemingen, hun knowhow en hun technologische vooruitgang; betreurt het dat de mededeling geen uitgebreide prognose bevat over hoe de „handelswereld” er vanuit een beleidsperspectief van vijftien à twintig jaar zou kunnen uitzien; is van me ...[+++]


2. trägt der Tatsache Rechnung, dass die im MFR für jede Rubrik veranschlagten Beträge die Höchstbeträge für die Ausgaben sind und den Rahmen für die jährlichen Haushaltspläne darstellen; wünscht, dass der definitive Haushaltsplan dichter bei diesen Obergrenzen liegt, was bei der Finanzierung zahlreicher Zielvorgaben von wesentlicher Bedeutung für die Europäische Union hilfreich sein könnte, ohne dass laufende Politiken und Programme gefährdet werden; stellt fest, dass einige Gemeinschaftsprogramme weiterhin unterfinanziert sind; stellt fest, dass die Union ehrgeizigere finanz- und haushaltspolitische Beschlüsse ...[+++]

2. houdt rekening met het feit dat de bedragen die in het MFK voor elk begrotingsonderdeel worden vastgelegd, de maximumbedragen voor uitgaven zijn en het kader vormen voor de jaarlijkse begrotingen; verlangt dat de definitieve begroting dichter bij deze bovengrenzen ligt, hetgeen de financiering zou kunnen vergemakkelijken van tal van doelstellingen die voor de Europese Unie van vitaal belang zijn, zonder lopend beleid en lopende programma's in gevaar te brengen; merkt op dat sommige communautaire programma's nog steeds onvoldoende gefinancierd worden; stelt dat de Unie behoefte heeft aan ambitieuzere financiële en budgettaire beslis ...[+++]


2. trägt der Tatsache Rechnung, dass die im MFR für jede Rubrik veranschlagten Beträge die Höchstbeträge für die Ausgaben sind und den Rahmen für die jährlichen Haushaltspläne darstellen; wünscht, dass der definitive Haushaltsplan dichter bei diesen Obergrenzen liegt, was bei der Finanzierung zahlreicher Zielvorgaben von wesentlicher Bedeutung für die Europäische Union hilfreich sein könnte, ohne dass laufende Politiken und Programme gefährdet werden; stellt fest, dass einige Gemeinschaftsprogramme weiterhin unterfinanziert sind; stellt fest, dass die Union ehrgeizigere finanz- und haushaltspolitische Beschlüsse ...[+++]

2. houdt rekening met het feit dat de bedragen die in het MFK voor elk begrotingsonderdeel worden vastgelegd, de maximumbedragen voor uitgaven zijn en het kader vormen voor de jaarlijkse begrotingen; verlangt dat de definitieve begroting dichter bij deze bovengrenzen ligt, hetgeen de financiering zou kunnen vergemakkelijken van tal van doelstellingen die voor de Europese Unie van vitaal belang zijn, zonder lopend beleid en lopende programma's in gevaar te brengen; merkt op dat sommige communautaire programma's nog steeds onvoldoende gefinancierd worden; stelt dat de Unie behoefte heeft aan ambitieuzere financiële en budgettaire beslui ...[+++]


Die europäische maritime Logistik braucht auch Spitzenleistungen in den Bereichen Schiffbau, Reparaturen und Schiffsausrüstungen . Die Europäische Union wird auf erfolgreichen Initiativen[5] aufbauen, um die Entwicklung dieses Sektors und insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen voranzutreiben.

De Europese maritieme logistieke sector kan niet zonder baanbrekende scheepsbouw-, scheepsherstellings- en maritieme-uitrustingsbedrijven . De Europese Unie zal in dit verband voortbouwen op geslaagde initiatieven[5] om de ontwikkeling van deze sectoren, en met name het MKB, te bevorderen.


– (HU) Herr Präsident! Obgleich die Minderheit immer etwas lauter ist, sind hier im Parlament nicht wenige der Ansicht, dass die Europäische Union für ihr reibungsloses Funktionieren einen Verfassungsvertrag braucht, und zwar insbesondere auf Gebieten wie der verbesserten Transparenz, der zunehmend stärkeren Kontrollfunktion des Parlaments oder sogar dem Schutz von Minderheitenrechten in Europa.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, hoe hard de minderheid ook roept, feit is dat veel leden van dit Parlement van mening zijn dat de Europese Unie enkel goed kan functioneren wanneer ze over een Grondwettelijk Verdrag beschikt, zeker als het gaat om zaken als meer transparantie en versterking van de controlebevoegdheden rol van het Parlement, of juist ook de bescherming van de rechten van minderheden in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union braucht insbesondere' ->

Date index: 2021-06-30
w