Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union beträgt etwa " (Duits → Nederlands) :

- Eine hohe Studienabbrecherquote, die in der Union im Durchschnitt etwa 40 % beträgt.

- Het percentage studenten dat opgeeft, is hoog: gemiddeld 40% in de Unie.


Bei Erfuellung dieser Richtwerte werden 2010 etwa 22 % des Stromverbrauchs der Europäischen Union aus erneuerbaren Energiequellen gedeckt (Heute beträgt der Anteil des grünen Stroms 14 %.)

Indien alle cijfers worden verwezenlijkt, zal ongeveer 22% van de elektriciteit van de EU in 2010 worden geproduceerd uit hernieuwbare energiebronnen, ten opzichte van 14% nu.


AI. in der Erwägung, dass sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten auf internationaler Ebene Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen und dass die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der Europäischen Union auf etwa ...[+++]

AI. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat daardoor grote hoeveelheden middelen worden onttrokken aan de economische en sociale ontwikkeling, de staatskas en het welzijn van de burgers;


AF. in der Erwägung, dass sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten auf internationaler Ebene Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen und dass die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der Europäischen Union auf etwa ...[+++]

AF. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat daardoor grote hoeveelheden middelen worden onttrokken aan de economische en sociale ontwikkeling, de staatskas en het welzijn van de burgers;


Die Gesamtlänge der Eisenbahntrassen in der Europäischen Union beträgt etwa 213 000 km, und die Chemikalienmenge, mit der wir sie begießen ca. 900 000 Liter.

De totale lengte van de spoorlijnen in de Europese Unie bedraagt ongeveer 213 000 km en de hoeveelheid chemicaliën waarmee we ze doordrenken is volgens schattingen ongeveer 900 000 liter.


Obwohl die US-MMMFs schätzungsweise etwa 2 % der Gesamtverbindlichkeiten des Bankensystems der gesamten Union ausmachen, beträgt der Anteil einiger Kreditinstitute der Union bis zu 10 %.

Hoewel Amerikaanse geldmarktbeleggingsfondsen naar schatting goed zijn voor 2 % van de totale passiva voor de gehele bancaire sector in de Unie, loopt dit percentage voor enkele kredietinstellingen in de Unie op tot 10 %.


Der erste Faktor ist die niedrige Geburtenrate pro Frau. Der Durchschnitt in der Union beträgt 1,5 Kinder. Dies liegt weit unter der Reproduktionsrate, die etwas mehr als 2-2,1 betragen müsste, um die Bevölkerungszahl zu stabilisieren.

De eerste is dat het gemiddelde aantal kinderen per vrouw in de Europese Unie laag ligt. Met 1,5 kinderen is dat ver onder het vervangingsniveau, dat iets hoger moet zijn dan 2 à 2,1 om de omvang van de bevolking stabiel te houden.


Ist die Union angesichts einer kümmerlichen Finanziellen Vorausschau, unausgeglichener nationaler Haushalte, eines Gemeinschaftshaushalts, der weniger als allein das Defizit des US-amerikanischen Haushalts beträgt, etwa nur noch zu leeren Gesten fähig?

Met karige financiële vooruitzichten, onevenwichtige nationale begrotingen en een communautaire begroting van zelfs nog geen derde van het Amerikaanse begrotingstekort dringt de vraag zich op of de Unie is teruggebracht tot enkel gebaren.


Das Jahresbudget der Europäischen Union für das Programm EU/Kanada beträgt etwa 0,7 Millionen Euro, das Jahresbudget für das Programm EU/USA etwa 1,7 Millionen Euro.

Op de begroting van de Europese Unie wordt jaarlijks zo’n 0,7 miljoen euro voor het programma tussen de EG en Canada en zo’n 1,7 miljoen euro voor het programma tussen de EG en de VS uitgetrokken.


- Eine hohe Studienabbrecherquote, die in der Union im Durchschnitt etwa 40 % beträgt.

- Het percentage studenten dat opgeeft, is hoog: gemiddeld 40% in de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union beträgt etwa' ->

Date index: 2021-03-09
w