Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «union bestimmend sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind

Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass der Verkehrssektor von größter Bedeutung für die Entwicklung der Europäischen Union, ihrer Regionen und Städte ist, weil er ca. 5 % des Bruttoinlandsprodukts erwirtschaftet und um die 10 Millionen Arbeitsplätze bereitstellt; in der Erwägung, dass es entscheidend darauf ankommt, die Fähigkeit der EU zu Entwicklung und Innovation auf Gebieten wie Mobilität, Verkehr und Logistik zu behaupten, die bestimmend für den Industrie- und Wirtschaftsstandort Europa und seine Position im weltweiten Wettbewerb ...[+++]

B. overwegende dat de vervoerssector van zeer groot belang is voor de ontwikkeling van de Europese Unie en van haar regio's en steden, aangezien hij circa 5% van het bruto binnenlands product genereert en goed is voor 10 miljoen arbeidsplaatsen; overwegende dat het van essentieel belang is het ontwikkelings- en innovatievermogen van de EU te behouden op gebieden als mobiliteit, vervoer en logistiek, die bepalend zijn voor de economie van Europa, voor zijn positie als vestigingsplaats voor bedrijven en voor zijn concurrentiepositie in de wereld; benadrukt dat het midden- en kleinbedrijf een bijzonder belangrijke rol speelt in de vervoe ...[+++]


B. in der Erwägung, dass der Verkehrssektor von größter Bedeutung für die Entwicklung der Europäischen Union, ihrer Regionen und Städte ist, weil er ca. 5 % des Bruttoinlandsprodukts erwirtschaftet und um die 10 Millionen Arbeitsplätze bereitstellt; in der Erwägung, dass es entscheidend darauf ankommt, die Fähigkeit der EU zu Entwicklung und Innovation auf Gebieten wie Mobilität, Verkehr und Logistik zu behaupten, die bestimmend für den Industrie- und Wirtschaftsstandort Europa und seine Position im weltweiten Wettbewerb ...[+++]

B. overwegende dat de vervoerssector van zeer groot belang is voor de ontwikkeling van de Europese Unie en van haar regio's en steden, aangezien hij circa 5% van het bruto binnenlands product genereert en goed is voor 10 miljoen arbeidsplaatsen; overwegende dat het van essentieel belang is het ontwikkelings- en innovatievermogen van de EU te behouden op gebieden als mobiliteit, vervoer en logistiek, die bepalend zijn voor de economie van Europa, voor zijn positie als vestigingsplaats voor bedrijven en voor zijn concurrentiepositie in de wereld; benadrukt dat het midden- en kleinbedrijf een bijzonder belangrijke rol speelt in de vervoer ...[+++]


Dies hatte zum Teil katastrophale Konsequenzen in Bezug auf die Erbringung der Dienstleistungen und kostete in einigen Fällen sogar Menschenleben. Als Union und als Parlament müssen wir uns konsequent dafür einsetzen, dass jedermann Zugang zu qualitativ hochwertigen und erschwinglichen Dienstleistungen hat, und wir müssen erkennen, dass diese Dienstleistungen bestimmend sind für die Lebensqualität unserer Bürger.

Als Unie en als Parlement moeten wij ons er hard voor maken dat iedereen toegang krijgt tot kwalitatief hoogwaardige, betaalbare diensten.


Dies hatte zum Teil katastrophale Konsequenzen in Bezug auf die Erbringung der Dienstleistungen und kostete in einigen Fällen sogar Menschenleben. Als Union und als Parlament müssen wir uns konsequent dafür einsetzen, dass jedermann Zugang zu qualitativ hochwertigen und erschwinglichen Dienstleistungen hat, und wir müssen erkennen, dass diese Dienstleistungen bestimmend sind für die Lebensqualität unserer Bürger.

Als Unie en als Parlement moeten wij ons er hard voor maken dat iedereen toegang krijgt tot kwalitatief hoogwaardige, betaalbare diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die Kriterien, die für die Institutionen der Union bei der Festlegung der neuen Finanziellen Vorausschau im Bereich Fischerei bestimmend sein sollten, sind die Bereitstellung der für eine angemessene Finanzierung der bestehenden Gemeinschaftspolitik erforderlichen Mittel, die Kosten der Erweiterung um insgesamt zwölf neue Länder, sowie ausreichende Mittel, um möglichen neuen Erfordernissen hinsichtlich des internationalen Engagements der Gemeinschaft für eine nachhaltige Fischerei genügen z ...[+++]

2. De criteria die voor de instellingen van de Unie bij de vaststelling van de nieuwe financiële vooruitzichten op het gebied van de visserij de doorslag moeten geven, zijn de beschikbaarstelling van de voor een passende financiering van het bestaande communautaire beleid vereiste middelen, de kosten van de uitbreiding met twaalf nieuwe landen en voldoende middelen om eventuele nieuwe behoeften in verband met het internationale engagement van de Gemeenschap voor een duurzame visserij te kunnen vervullen.


Mit der Ermittlung von Prioritäten, die in einer ersten Phase für die koordinierten Bemühungen der Union bestimmend sind, soll jedoch der Einsatz des übrigen Instrumentariums, das der Union und den Mitgliedstaaten zur Verfügung steht, unter keinen Umständen ausgeschlossen werden.

Het in kaart brengen van de prioriteiten waarop de EU haar gecoördineerde inspanningen in een eerste fase zal toespitsen sluit geenszins het gebruik uit van alle andere instrumenten waarover de Unie en de lidstaten beschikken.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     der vorliegenden     union bestimmend sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union bestimmend sind' ->

Date index: 2021-09-01
w