Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union beschränken darf " (Duits → Nederlands) :

Kann Art. 3 Nr. 3 der Verordnung (EG) Nr. 12/98 (2) des Rates vom 11. Dezember 1997 über die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind, in Verbindung mit Art. 91 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union so ausgelegt werden, dass ein Mitgliedstaat den Betrieb des städtischen öffentlichen Personennahverkehrs für einen Verkehrsunternehmer mit Unternehmenssitz in einem anderen Mitgliedstaat in der Weise beschränken darf, wie ...[+++]

Kan artikel 3, lid 3, van verordening (EG) nr. 12/98 (2) van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn juncto artikel 91 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aldus worden uitgelegd dat een lidstaat de exploitatie van openbaar stadsvervoer door een vervoersondernemer met zetel in een andere lidstaat mag beperken zoals beschreven in de eerste vraag?


Die Staats- und Regierungschefs haben auch betont, dass sich die Kernenergiesicherheit nicht auf das Gebiet der Europäischen Union beschränken darf, und dass wir auch unsere Nachbarn auffordern werden, diese Stresstests durchzuführen.

De staatshoofden en regeringsleiders hebben tevens benadrukt dat nucleaire veiligheid niet moet worden beperkt tot het grondgebied van de Europese Unie, en dat we ook onze buurlanden zullen vragen om deze stresstests uit te voeren.


22. betont, dass im Anschluss an diesen Beitritt die Zuständigkeit des EGMR bei der Beurteilung von Fragen, die unter die EMRK fallen, nicht auf der Grundlage der internen Struktur des EU-Rechts angefochten werden kann; unterstreicht ferner, dass sich die Zuständigkeit des EGMR nicht auf europäische Bürger oder auf den geografischen Bereich der Europäischen Union beschränken darf (beispielsweise im Falle von Missionen oder Delegationen);

22. onderstreept dat na de toetreding de bevoegdheden van het EHRM wat betreft de behandeling van zaken die onder het EVRM vallen niet meer zullen kunnen worden betwist op grond van de interne structuur van het EU-recht; beklemtoont tevens dat de bevoegdheden van het EHRM niet moeten worden beperkt tot Europese burgers of het geografische gebied van de Europese Unie (bijvoorbeeld in het geval van missies of delegaties);


22. betont, dass im Anschluss an diesen Beitritt die Zuständigkeit des EGMR bei der Beurteilung von Fragen, die unter die EMRK fallen, nicht auf der Grundlage der internen Struktur des EU-Rechts angefochten werden kann; unterstreicht ferner, dass sich die Zuständigkeit des EGMR nicht auf europäische Bürger oder auf den geografischen Bereich der Europäischen Union beschränken darf (beispielsweise im Falle von Missionen oder Delegationen);

22. onderstreept dat na de toetreding de bevoegdheden van het EHRM wat betreft de behandeling van zaken die onder het EVRM vallen niet meer zullen kunnen worden betwist op grond van de interne structuur van het EU-recht; beklemtoont tevens dat de bevoegdheden van het EHRM niet moeten worden beperkt tot Europese burgers of het geografische gebied van de Europese Unie (bijvoorbeeld in het geval van missies of delegaties);


5. betont, dass die Zuständigkeit des EGMR bei der Beurteilung von Fragen, die unter die EMRK fallen, auf der Grundlage der internen Struktur des EU-Rechts nicht angefochten werden kann; unterstreicht ferner, dass sich die Zuständigkeit des EGMR nicht auf europäische Bürger oder auf den geografischen Bereich der Europäischen Union beschränken darf (beispielsweise im Falle von Missionen oder Delegationen);

5. onderstreept dat na de toetreding de bevoegdheden van het EHRM wat betreft de behandeling van zaken die onder het EVRM vallen niet meer zullen kunnen worden betwist op grond van de interne structuur van het EU-recht; beklemtoont tevens dat de bevoegdheden van het EHRM niet moeten worden beperkt tot Europese burgers of het geografische gebied van de Europese Unie (bijvoorbeeld in het geval van missies of delegaties);


22. betont, dass im Anschluss an diesen Beitritt die Zuständigkeit des EGMR bei der Beurteilung von Fragen, die unter die EMRK fallen, nicht auf der Grundlage der internen Struktur des EU-Rechts angefochten werden kann; unterstreicht ferner, dass sich die Zuständigkeit des EGMR nicht auf europäische Bürger oder auf den geografischen Bereich der Europäischen Union beschränken darf (beispielsweise im Falle von Missionen oder Delegationen);

22. onderstreept dat na de toetreding de bevoegdheden van het EHRM wat betreft de behandeling van zaken die onder het EVRM vallen niet meer zullen kunnen worden betwist op grond van de interne structuur van het EU-recht; beklemtoont tevens dat de bevoegdheden van het EHRM niet moeten worden beperkt tot Europese burgers of het geografische gebied van de Europese Unie (bijvoorbeeld in het geval van missies of delegaties);


Eine gemeinsame Einwanderungspolitik darf sich nicht auf die Regelung von Zulassungs- und Rückführungsverfahren beschränken. Eine erfolgreiche Steuerung der Migrationsströme muss im Interesse von Drittländern und Union mit einer entschlossenen Investition in die Beziehungen mit Drittstaaten – Herkunfts- wie Transitländern – einhergehen, insbesondere im Wege von Unterstützungsleistungen und Kooperation.

Een gemeenschappelijk immigratiebeleid kan niet beperkt blijven tot een toelatings- en terugkeerbeleid. Voor een succesvol beheer van de migratiestromen moet in het wederzijds belang van de Unie en van derde landen zwaar worden geïnvesteerd in de betrekkingen met derde landen van herkomst en doorreis, met name in de vorm van bijstand en samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union beschränken darf' ->

Date index: 2023-04-15
w