Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Vertrag von Athen

Vertaling van "union belgien herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europ ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Repu ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da Sie Ihre Bewunderung und Anerkennung zum Ausdruck gebracht haben, Herr Barroso, könnte die Europäische Union Belgien möglicherweise irgendwann einmal einen Anstoß in die richtige Richtung geben und mit helfender Hand zur Seite stehen.

Verder, mijnheer Barroso, aangezien u uw bewondering en erkentelijkheid kenbaar heeft gemaakt, zou de Europese Unie België in de toekomst misschien een duwtje in de goede richting kunnen geven of de helpende hand kunnen bieden.


– (PL) Herr Präsident, Belgien, einer der Gründerstaaten der Europäischen Union, hat vor kurzem seinen sechsmonatigen Ratsvorsitz beendet.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, België, één van de zes oprichtende landen van de Europese Unie, heeft net zijn voorzitterschap van zes maanden beëindigd.


Herr Präsident, die Situation in Belgien scheint völlig ausweglos zu sein, so sehr, dass sich die Europäische Union besser auf die Entstehung zweier neuer Mitgliedstaaten vorbereiten sollte: Flandern und Wallonien.

De Belgische impasse, mijnheer de Voorzitter, is totaal, zodanig dat de Europese Unie zich maar beter kan voorbereiden op het ontstaan van twee nieuwe lidstaten, Vlaanderen en Wallonië.


(ES) Herr Präsident, ich möchte der Kommission und ihrem Präsidenten Herrn José Manuel Durão Barroso zu diesem ehrgeizigen, überaus proeuropäischen Programm gratulieren, das er hier und heute vorgestellt hat und das mit den Zielen des spanischen Ratsvorsitzes der Europäischen Union und mit dem Programm des Dreiervorsitzes bestehend aus Spanien, Belgien und Ungarn eindeutig im Einklang steht.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd om de Commissie en haar voorzitter, José Manuel Durão Barroso, te feliciteren met het ambitieuze en pro-Europese programma dat zij hier heeft gepresenteerd. Dit programma strookt duidelijk met de doelstellingen van het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie en met het programma van het voorzitterschapstrio, bestaande uit Spanje, België en Hongarije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(NL) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Vor zwei Wochen hat sich Belgien abermals zum Gespött der gesamten Europäischen Union gemacht, als es unsere Staatssicherheit fertig brachte, Fehriye Erdal, eine gefährliche Terroristin der türkischen Terrorbewegung DHKP-C, entkommen zu lassen, und zwar einen Tag vor ihrer Verurteilung zu einer Freiheitsstrafe von vier Jahren und ohne dass auch nur ein Minister zur Rechenschaft gezogen wurde ...[+++]

– Voorzitter, geachte collega's, twee weken geleden is België andermaal de risée van heel de Europese Unie geworden, toen onze staatsveiligheid erin slaagde om een gevaarlijke terroriste van de Turkse terreurbeweging DHKP-C Fehriye Erdal te laten ontsnappen, zonder dat een minister zijn verantwoordelijkheid moest nemen. Het was een dag voor haar veroordeling tot vier jaar cel.


EUROPÄISCHE UNION Belgien Herr Frans VAN DAELE Generaldirektor für Politik des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten Dänemark Frau Ellen Margrethe LOJ Staatssekretärin im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Werner Hoyer Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Frankreich Herr Michel BARNIER Beigeordneter Minister, zuständig für europäische Angelegenheiten Irland Herr Dick SPRING Vizepremierminister und Minister für auswärtige Angelegenheiten Italien Frau Susanna AGNELLI M ...[+++]

EUROPESE UNIE België : de heer Frans VAN DAELE Directeur-Generaal van de Politiek bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Ellen Margrethe LOJ Staatssecretaris bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer ...[+++]


Am 23. Januar 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kasachstan andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Kasachstan: Herr N.A. NAZARBAEV Präsident der Republik Kasachstan für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik, amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften: Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepr ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 23 januari 1995 in Brussel is de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds. voor de Republiek Kazachstan door : de heer N.A. NAZARBAEV President van de Republiek Kazachstan voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste-Minister, Minister van Buitenlandse Zaken van het K ...[+++]


EUROPAESCHE UNION Belgien: Herr Erik DERYCKE Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Daenemark: Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Deutschland: Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswaertiges Amt Griechenland: Herr Stelios PERRAKIS G e n e r a l s e k r e t a e r f u e r Gemeinschaftsangelegenheiten Spanien: Herr Carlos WESTENDORP Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Frankreich: Herr Michel BARNIER Beigeordneter Minister, zustaendig fuer europaeische Angelegenheiten Irland: Herr ...[+++]

EUROPESE UNIE België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Stelios PERRAKIS Staatssecretaris voor Communautaire Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zaken Ierland : de heer Brian O'SHEA Staatsminister voor Volksgezo ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Griechenland Herr Georgios Alexandros MANGAKIS Stellvertretender Min ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Eric DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Bui ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe de SCHOUTHEETE de TERVARENT Botschafter, Ständiger Vertreter Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Manfred KANTHER Bundesminister des Innern Herr Rainer FUNKE Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesministeri der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Hartmut WROCKLAGE Senator, Behörde für Inneres, Hamburg Griechenland Herr ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Voor België : de heer Philippe de SCHOUTHEETE DE TERVARENT Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Voor Denemarken : de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Voor Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Rainer FUNKE Parlementair Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Hartmut WROCKLAGE Senator voor Binnenlandse Zaken van Hambur ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beitrittsvertrag     vertrag von athen     union belgien herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union belgien herr' ->

Date index: 2024-09-15
w