Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union behilflich sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sind bereit, die Umsetzbarkeit zu demonstrieren und Verantwortungsbewusstsein zu zeigen, indem wir zur Kenntnis nehmen, dass die politischen Bedingungen zur heutigen Einrichtung eines europäischen Mechanismus nicht vorhanden sind. Trotzdem haben wir unsere Entschlossenheit gezeigt, und werden das auch in Zukunft tun, dass wir bei der Integration des Mechanismus in den rechtlichen und verfahrensrechtlichen Rahmen der Union behilflich sein wollen, wobei auch die Verträge gewahrt werden.

We zijn bereid realisme en verantwoordelijkheidsgevoel te tonen bij de constatering dat de politieke omstandigheden ontbreken om vandaag een communautair mechanisme te definiëren, maar desondanks hebben we laten zien, en dat zullen we blijven doen, dat we vastbesloten zijn in ons streven om het mechanisme onder te brengen in het rechts- en procedurekader van de Unie, met eerbiediging van de verdragen.


Die Europäische Union kann nicht dabei behilflich sein, das Regime zu stürzen, und will es vermutlich auch nicht, aber es sollte ihr möglich sein, den Kubanern nach einem Systemwechsel zu helfen.

De Europese Unie kan niet helpen bij het omverwerpen van het regime en wil dat vermoedelijk ook niet. Ze zou de Cubanen evenwel moeten willen en kunnen helpen nadat het systeem is veranderd.


Die Europäische Union möchte Georgien und den anderen Ländern des Südkaukasus beim Ausbau ihrer Beziehungen zur Europäischen Union behilflich sein.

De Europese Unie wil Georgië en de andere landen van de zuidelijke Kaukasus helpen bij de consolidering van hun betrekkingen met de Europese Unie.


Die EU würde es begrüßen, wenn sie Georgien und den anderen Ländern des Südkaukasus beim Ausbau ihrer Beziehungen zur Europäischen Union behilflich sein könnte".

De EU verheugt zich erop Georgië en de andere landen van de zuidelijke Kaukasus te kunnen helpen hun betrekkingen met de Europese Unie te versterken".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union würde es begrüßen, wenn sie Georgien und den anderen Ländern des Südkaukasus beim Ausbau ihrer Beziehungen zur Europäischen Union behilflich sein könnte.

De Unie wil Georgië en de andere landen van de Kaukasus helpen bij de consolidering van hun betrekkingen met de Europese Unie.


16. weist darauf hin, dass die nächsten beiden Jahre kritisch für den Staatenbund Serbien und Montenegro sein werden, da eine für beide Seiten befriedigende Lösung ein Schlüsselfaktor für die Stabilität der gesamten Region sein wird; bekräftigt, dass die Europäische Union bereit sein sollte, Serbien und Montenegro dabei behilflich zu sein, eine dauerhafte Regelung zu erarbeiten, wobei sie eine neutrale Haltung zu der Frage einnehm ...[+++]

16. wijst erop dat de komende twee jaar kritiek zullen zijn voor de Statenbond Servië en Montenegro, omdat het vinden van een voor beide partijen bevredigende oplossing een kernpunt zal vormen voor de stabiliteit van de regio als geheel; wijst er nogmaals op dat de EU bereid moet zijn Servië en Montenegro te assisteren bij het ontwerpen van een stabiele regeling, maar zich neutraal dient op te stellen over de vorm die deze band moet krijgen;


Die Europäische Union wird im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses bei der Verwirklichung der Ziele der Vereinbarung behilflich sein.

De Europese Unie zal in de context van het stabilisatie- en associatieproces helpen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de overeenkomst.


Die Europäische Union bekräftigt ihr Eintreten und ihre Unterstützung für die friedliche Beilegung regionaler Konflikte und erklärt erneut ihre Bereitschaft, der Regierung Indonesiens bei der Durchführung der Friedensvereinbarung behilflich zu sein.

De Europese Unie wijst nogmaals op haar engagement en steun voor een vreedzame oplossing van regionale conflicten en op haar bereidheid de regering van Indonesië bij te staan bij de uitvoering van de vredesovereenkomst.


Die Union wird weiterhin bei der Suche nach einer politischen Lösung behilflich sein.

De Unie zal blijven deelnemen aan het streven naar een politieke oplossing.


Die Delegation der Europäischen Union bekräftigte im Einklang mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Madrid) hinsichtlich der Erweiterung die Zusage der Union, Rumänien bei der Erfüllung der vom Europäischen Rat (Kopenhagen) festgelegten Beitrittsbedingungen im Hinblick auf die Schaffung der Voraussetzungen für seinen Beitritt behilflich zu sein.

Voortbouwend op de conclusies van de Europese Raad te Madrid over de uitbreiding, bevestigde de delegatie van de Europese Unie opnieuw de toezegging van de Unie Roemenië bij te staan om aan de tijdens de Europese Raad te Kopenhagen gestelde voorwaarden voor de toetreding te voldoen, en zo de toetreding van dit land voor te bereiden.




D'autres ont cherché : union behilflich sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union behilflich sein' ->

Date index: 2021-07-31
w