Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union basieren sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn Normen mit einer wissenschaftlichen Komponente in die Politik der Europäischen Union aufgenommen werden sollen, müssen Verfahren entwickelt werden, durch die sichergestellt ist, dass diese Normen unparteiisch und solide sind und auf ausgewogenen wissenschaftlichen Erkenntnissen basieren und dass darin die Auswirkungen berücksichtigt werden, die während des gesamten Lebenszyklus eines Produktes oder Dienstes festgestellt wurden.

Voor normen met een wetenschappelijke component die in het EU-beleid worden opgenomen, zullen procedures worden vastgesteld om te waarborgen dat zij onpartijdig en degelijk zijn, op evenwichtige wetenschappelijke informatie berusten en er rekening mee houden welke effecten producten en diensten gedurende hun hele levenscyclus hebben.


– (ES) Herr Präsident, sich auf bestimmte restriktive Maßnahmen beziehend, wie das Einfrieren von Geldern von Einzelpersonen und Organisationen, die mit der Al-Qaida und den Maßnahmen gegen Mitglieder der Regierungen in Simbabwe und Somalia in Zusammenhang stehen, erklärte die Kommission am 5. November, dass durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon Vorschläge vielmehr auf Artikel 215 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union basieren sollen als auf Artikel 75.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op 5 november hebben de Commissie en de Raad in verband met specifieke beperkende maatregelen, bevriezing van tegoeden van aan Al Qa´ida gerelateerde personen en entiteiten en maatregelen tegen regeringsleden van Zimbabwe en Somalië verklaard dat de voorstellen vanaf de inwerkintreding van het Verdrag van Lissabon gebaseerd zullen worden op artikel 215 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en niet op artikel 75.


Diese Agenturen basieren auf den unterschiedlichsten Zielen, wobei sie in den meisten Fällen als Katalysator für die Verstärkung der zunehmend zwischenstaatlichen Natur der Institutionen und Politiken der Europäischen Union dienen sollen.

Gebaseerd op de meest uiteenlopende doelstellingen is hun doel voor het merendeel als een katalysator te fungeren voor het versterken van de in toenemende mate supranationale aard van de instellingen en beleidslijnen van de Europese Unie.


Wenn Normen mit einer wissenschaftlichen Komponente in die Politik der Europäischen Union aufgenommen werden sollen, müssen Verfahren entwickelt werden, durch die sichergestellt ist, dass diese Normen unparteiisch und solide sind und auf ausgewogenen wissenschaftlichen Erkenntnissen basieren und dass darin die Auswirkungen berücksichtigt werden, die während des gesamten Lebenszyklus eines Produktes oder Dienstes festgestellt wurden.

Voor normen met een wetenschappelijke component die in het EU-beleid worden opgenomen, zullen procedures worden vastgesteld om te waarborgen dat zij onpartijdig en degelijk zijn, op evenwichtige wetenschappelijke informatie berusten en er rekening mee houden welke effecten producten en diensten gedurende hun hele levenscyclus hebben.


Die von der Kommission durchgeführte Bewertung wird unter anderem auf den Berichten der Mitgliedstaaten basieren, die drei Jahre nach Umsetzung der Richtlinie vorzulegen sind und sich schwerpunktmäßig mit der Marktüberwachung in der Europäischen Union und an ihren Außengrenzen befassen sollen.

De evaluatie door de Commissie zal onder meer zijn gebaseerd op de verslagen die de lidstaten drie jaar na de datum van toepassing van de richtlijn moeten indienen, en daarbij zal bijzondere aandacht worden besteed aan het markttoezicht in de Europese Unie en aan haar buitengrenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union basieren sollen' ->

Date index: 2022-04-03
w