Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union ausrichten sollten " (Duits → Nederlands) :

Die vorliegende Agenda legt die Prioritäten fest, an denen sich die einschlägigen Maßnahmen der Europäischen Union ausrichten sollten.

In deze agenda worden de prioriteiten opgesomd die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie op dit gebied.


Mit der sozialpolitischen Agenda werden die Prioritäten festgelegt, an denen sich die Maßnahmen der Europäischen Union zur Weiterentwicklung des europäischen Sozialmodells ausrichten sollten.

In deze mededeling worden de prioriteiten vastgesteld die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie bij de ontwikkeling van het Europese sociale model.


Bevor sie in Kürze den Klimagipfel (COP 21) ausrichten, sollten die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die lokalen Gebietskörperschaften das Thema Energieeffizienz in den Mittelpunkt ihrer politischen Maßnahmen auf dem Gebiet der städtischen Mobilität rücken.

Aan de vooravond van de klimaattop (COP 21) waar de Europese Unie als gastheer optreedt, moeten de lidstaten en de lokale autoriteiten energie-efficiëntie centraal stellen in hun beleid voor stedelijke mobiliteit.


2. betont die große Bedeutung des von der Kommission ausgearbeiteten Investitionsplans, da es sich um den ersten Schritt handelt, mit dem der Mangel an öffentlichen und privaten Investitionen in der Union, der ein großes Risiko für die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 darstellt, ausgeglichen werden soll; unterstreicht, dass sich der Rückgang der Investitionen im Anschluss an die Wirtschaftskrise in den ärmsten Regionen am stärksten manifestiert hat; ruft jedoch ins Gedächtnis, dass der Juncker-Plan lediglich 315 Milliarden Euro an potenziellen Investitionen über einen Zeitraum von drei Jahren vorsieht, während das Inv ...[+++]

2. benadrukt het belang van het door de Commissie opgestelde investeringsplan, aangezien dit de eerste stap is in het in evenwicht brengen van het ontoereikende volume aan overheids- en particuliere investeringen in de Unie, die ernstige bedreiging vormt voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie; benadrukt dat de daling van investeringen als gevolg van de economische crisis het scherpst was in de armste regio's; herinnert er echter aan dat het plan-Juncker slechts goed is voor potentiële investeringen ten bedrage van 315 miljard EUR over een periode van drie jaar, terwijl de Europese Unie volgens de Commissie te kampen heeft met een investeringstekort van ten minste 300 miljard EUR per jaar; benadrukt der ...[+++]


Sie sollten ihre Anstrengungen koordinieren und darauf ausrichten, gemeinsam eine Dynamik zur Steigerung der FE-Investitionen in der gesamten Union zu erzeugen.

Zij zouden hun inspanningen moeten coördineren om tot een gezamenlijke dynamiek te komen als drijvende kracht achter de groei van de OO-investeringen in de gehele Unie.


Die vorliegende Agenda legt die Prioritäten fest, an denen sich die einschlägigen Maßnahmen der Europäischen Union ausrichten sollten.

In deze agenda worden de prioriteiten opgesomd die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie op dit gebied.


Mit der sozialpolitischen Agenda werden die Prioritäten festgelegt, an denen sich die Maßnahmen der Europäischen Union zur Weiterentwicklung des europäischen Sozialmodells ausrichten sollten.

In deze mededeling worden de prioriteiten vastgesteld die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie bij de ontwikkeling van het Europese sociale model.


Zu diesem Zweck sollten sie schon jetzt im Rahmen des bestehenden Vertragswerks die Politikfelder der Union neu ausrichten und die Arbeitsweise der Institutionen anpassen.

Hiertoe zouden zij de beleidslijnen van de Unie moeten heroriënteren en de werking van haar instellingen aanpassen in het kader van de bestaande Verdragen.


12. fordert weiterhin, die Mitgliedstaaten zu veranlassen, aus ihrem Bestand an Produktionsrechten und -quoten einen bestimmten Anteil bevorzugt Junglandwirten zur Verfügung zu stellen; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten auch dafür Sorge tragen sollten, dass Produktionsrechte von Nicht-Produzenten an Junglandwirte transferiert werden; die Mitgliedstaaten und die Europäische Union sollten außerdem die notwendigen Maßnahmen und Beihilfen insbesondere auf Junglandwirte in Ländern und ländlichen Gebieten, die aufgrund der Überalt ...[+++]

12. verzoekt de lidstaten verder te bevorderen dat uit hun bestand aan productierechten en -quota een bepaald deel bij voorrang aan jonge landbouwers beschikbaar gesteld wordt; de lidstaten zouden er tevens voor moeten zorgen dat productierechten van niet-producenten naar jonge landbouwers worden overgeheveld; de lidstaten en de Europese Unie dienen ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen en uitkeringen vooral ten goede komen aan jonge landbouwers in landen en plattelandsgebieden die structurele problemen ondervinden als gevolg van een veroudering van de bevolking;


Mit der sozialpolitischen Agenda werden die Prioritäten festgelegt, an denen sich die Maßnahmen der Europäischen Union zur Weiterentwicklung des europäischen Sozialmodells ausrichten sollten.

In deze mededeling worden de prioriteiten vastgesteld die als richtsnoer moeten dienen voor het beleid van de Europese Unie bij de ontwikkeling van het Europese sociale model.


w