Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union ausarbeiten soll » (Allemand → Néerlandais) :

3. begrüßt die Entscheidung der israelischen Regierung, die Zahlung eines Teils der für die palästinensischen Autonomiebehörde erhobenen Steuern und Zolleinnahmen, wie dies im Protokoll von Paris von 1994 vereinbart ist, über den zeitlich begrenzten internationalen Mechanismus, den die Europäischen Union im Auftrag des Quartetts ausarbeiten soll, wieder aufzunehmen;

3. is verheugd over het besluit van de Israëlische regering om de betaling te hervatten van sommige opbrengsten van belastingen en douaneheffingen die zij namens de Palestijnse Autoriteit int, zoals overeengekomen in het Protocol van Parijs van 1994, via het voorlopig internationaal mechanisme dat de Europese Unie in opdracht van het Kwartet ontwerpt;


Der Konvent, der den Entwurf einer Charta der Grundrechte der Europäischen Union ausarbeiten soll, hat auf seiner vierten Plenartagung unter Vorsitz von Herrn Roman HERZOG und Herrn Inigo MENDES de VIGO seine Beratungen erstmals auf der Grundlage einer vollständigen Fassung des künftigen Chartaentwurfs abgehalten.

1. Tijdens haar vierde plenaire vergadering heeft de Conventie die belast is met de opstelling van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie, onder het voorzitterschap van de heren Roman HERZOG en Inigo MENDES de VIGO zijn besprekingen voor de eerste maal op basis van een volledige versie van het toekomstige ontwerp-handvest gevoerd.


18. unterstützt die immer engere Zusammenarbeit zwischen ESA und Europäischer Union; ist aber der Auffassung, dass die auf zwischenstaatlicher Zusammenarbeit beruhende ESA längerfristig unter das Dach der Europäischen Union gebracht werden sollte, wobei ihre Eigenständigkeit bewahrt werden muss; begrüßt die Schaffung einer gemeinsamen Task Force der Kommission und der ESA, die Vorschläge für Rahmenabkommen im Hinblick auf die Lenkung gemeinsamer Projekte ausarbeiten soll; ...[+++]

18. steunt de steeds nauwere samenwerking tussen ESA en EU, is echter van mening dat de op internationale samenwerking berustende ESA op de langere termijn onder de koepel van de EU moet worden gebracht, waarbij het eigen karakter van deze organisatie moet worden bewaard; juicht de vorming toe van een gezamenlijke task force van de Commissie en ESA, die voorstellen zal uitwerken voor kaderovereenkomsten voor het beheer van gezamenlijke projecten;


5. bedauert, dass in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates lediglich die Einleitung der öffentlichen Debatte über die künftige Entwicklung der Europäischen Union erwähnt wird, ohne auf den wiederholt bekräftigten Willen hinzuweisen, einen Konvent einzuberufen, der die konstitutionellen Vorschläge, die als Grundlage für die Arbeiten der Regierungskonferenz dienen sollen, ausarbeiten soll;

5. betreurt dat in de conclusies van de Europese Raad uitsluitend gewag wordt gemaakt van een openbaar debat over de ontwikkeling van de Europese Unie zonder rekening te houden met de nadrukkelijke wens om een conventie in te stellen, belast met de uitwerking van constitutionele voorstellen die als basis voor de werkzaamheden van de IGC kunnen dienen;


Innerhalb der Union soll der Zusammenhalt zwischen den Regionen gefördert werden, indem der Bedarf der benachteiligten Regionen an zuwandernden Forschern ausreichend berücksichtigt wird, damit diese Gebiete ihre eigenen, durch Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration bestimmten, langfristigen Entwicklungsstrategien ausarbeiten können. Dadurch soll auch vermieden werden, dass benachteiligte Regionen unter dem verschärften Wettbewerb um hochqualifizierte Forscher leiden.

In de Unie zal worden gestreefd naar regionale samenhang door rekening te houden met de noodzaak voor minder ontwikkelde regio's om onderzoekers aan te trekken teneinde hun eigen OTO-gestuurde ontwikkelingsstrategieën op lange termijn mogelijk te maken en om te voorkomen dat minder ontwikkelde regio's te lijden hebben onder de toenemende concurrentie om hooggekwalificeerde onderzoekers.


Nach zwei Jahren des Nachdenkens über das Verfahren zur Reformierung der EU-Verträge hat der Europäische Rat am 21. und 22. Juni 2007 beschlossen, eine Regierungskonferenz einzuberufen, die einen neuen Vertrag für die Europäische Union ausarbeiten und annehmen soll.

Na twee jaar lang te hebben nagedacht over de hervorming van de Verdragen van de Europese Unie, besloot de Europese Raad van 21 en 22 juni 2007 een intergouvernementele conferentie (IGC) bijeen te roepen die ermee belast is de laatste hand te leggen aan een nieuw Verdrag voor de Europese Unie (EU) en dat goed te keuren.


In den frühen Morgenstunden des 23. Juni hat der Europäische Rat die Reflexionsphase der Europäischen Union mit dem Beschluss beendet und beschlossen, eine Regierungskonferenz einzuberufen, die einen neuen Vertrag ausarbeiten soll.

In de vroege uren van 23 juni besloot de Europese Raad een intergouvernementele conferentie belast met de goedkeuring van een nieuw Verdrag bijeen te roepen en maakte zo een einde aan de bezinningsperiode van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ausarbeiten soll' ->

Date index: 2024-11-30
w