Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «union angeht möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Gesamtstrategie der Aquakultur der Europäischen Union angeht, möchte die Kommission ebenfalls an die Aussprache erinnern, die im Juni 2010 im Parlament gehalten wurde und auf dem Bericht von Herrn Guido Milana basierte.

Voor wat betreft de algemene strategie voor de EU-aquacultuur wil de Commissie graag het debat in herinnering roepen dat in juni 2010 in het Parlement over het verslag van Guido Milana is gehouden.


Was den Jemen angeht, möchte ich auf die Aufhebung bestimmter Hilfen für den Jemen durch die Europäische Union hinweisen: beispielsweise die Hilfe für zivile Terrorismusbekämpfung.

Wat Jemen betreft, wijs ik erop dat de Europese Unie haar steun aan dat land al voor een deel heeft opgeschort. Bijvoorbeeld de bijstand bij civiele terrorismebestrijding.


(EN) Was die Fragen 1 und 2 angeht möchte die Kommission daran erinnern, dass die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 194 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union das Recht haben, die Bedingungen für die Nutzung ihrer Energieressourcen, ihre Wahl zwischen verschiedenen Energiequellen und die allgemeine Struktur ihrer Energieversorgung zu bestimmen.

Naar aanleiding van de vragen 1 en 2 herinnert de Commissie eraan dat de lidstaten op grond van artikel 194, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het recht hebben om de voorwaarden voor de exploitatie van hun energiebronnen, de keuze tussen verschillende energiebronnen en de algemene structuur van hun energieaanbod te bepalen.


Was die Ostsee angeht, möchte ich hier und heute betonen, dass die Ostregion einen gesonderten Eintrag im Haushalt der Europäischen Union verdient, wie es seit langem mit der Mittelmeerregion der Fall ist.

Wat de Oostzee betreft wil ik er hier vandaag op wijzen dat dit zeegebied een aparte post op de EU-begroting waard is, zoals ook lang het geval is geweest met de mediterrane regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Ostsee angeht, möchte ich hier und heute betonen, dass die Ostregion einen gesonderten Eintrag im Haushalt der Europäischen Union verdient, wie es seit langem mit der Mittelmeerregion der Fall ist.

Wat de Oostzee betreft wil ik er hier vandaag op wijzen dat dit zeegebied een aparte post op de EU-begroting waard is, zoals ook lang het geval is geweest met de mediterrane regio.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     union angeht möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union angeht möchte' ->

Date index: 2022-02-17
w