21. begrüßt, dass die vorläufige Anwendung
des AIDCP durch die Union dazu geführt hat, dass die Verordnung (EG) Nr. 882/2003 des Rates vom 19. Mai 2003 z
ur Einführung einer Regelung zur Überwachung und Überprüfung der Thunfischfänge veröffentlicht wurde, deren uneingeschränkte Vereinbarkeit mit den AIDCP-Normen von dieser Organisation bestätigt wurde; ist der Ansicht, dass dies u.a. einen Schritt zur öffentlichen Anerkennung der Vorschriften darstellt, die in den RFO für die verantwortungsbewusste Fangtätigkeit und Vermarktung erlas
...[+++]sen wurden und die eine unabhängige, nicht diskriminierende und ehrliche Bewirtschaftung und Kontrolle garantieren; ist der Auffassung, dass darin auch der vom AIDCP eingeführte Schutz von Delphinen bei der Wadenfischerei anerkannt wird, dessen System zur Beobachtung und Überwachung der Thunfische, einschließlich des Labels "Dolphin-Safe", im Vergleich zu anderen Systemen, die bislang überhaupt keine Zertifizierung eingeführt haben, einzigartig ist; 21. is verheugd over het feit dat de voorlopige toepassing van het AIPID door de EU heeft geleid tot publicatie van Verordening (EG) nr. 882/2003 van de Raad van 19 mei 2003 tot v
aststelling van een regeling voor toezicht op en verificatie van tonijnvangsten , een systeem waarvan de verenigbaarheid met de voorschriften van het AIPID officieel door deze organisatie is erkend; meent dat dit o.a. een stap is in de richting van openbare erkenning van de in de RVO's vastgestelde voorschriften inzake visserij en verantwoordelijke handel, door waarborging van een onafhankelijk, niet-discriminerend en serieus beheers- en controleprogramma; mee
...[+++]nt voorts dat dit ook een steun in de rug betekent voor het systeem voor bescherming van dolfijnen in de zegenvisserij, zoals vastgesteld door het AIPID, waarvan het systeem van waarnemers en toezicht op de tonijnvangst, met inbegrip van het "Dolphin-Safe"-etiket, niet te vergelijken is met de particuliere certificatiesystemen die tot nog toe zijn opgezet;