Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union an diesen programmen teilnehmen " (Duits → Nederlands) :

Zunächst umreißt der vorgeschlagene Aktionsplan die Position von eLearning im Kontext von eEurope; er zeigt den Beitrag von eLearning auf sowie auch die Programme und Instrumente, die als Hebel dienen für eine Mobilisierung der Mitgliedstaaten und anderer europäischer Staaten die an diesen Programmen teilnehmen.

Het voorgestelde actieplan schetst allereerst de band tussen eLearning en eEurope, en daarnaast identificeert het de belangrijkste aspecten van de bijdrage van eLearning en van de programma's en instrumenten voor de mobilisatie van de EU-lidstaten en de andere Europese landen die aan deze programma's deelnemen.


Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung v ...[+++]

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger ond ...[+++]


Wenn es am 30. Juni 2017 immer noch grenzübergreifende und die Meeresbecken betreffende ENI- und grenzübergreifende IPA II-Programme gibt, die der Kommission nicht übermittelt wurden, wird der gesamte in Absatz 4 genannte Beitrag aus dem EFRE zu diesen Programmen für die verbleibenden Jahre bis 2020, die nicht einem anderen, in derselben Kategorie von Programmen zur Zusammenarbeit mit Drittländern angenommenen Programm zugeordnet wurde, den internen Programmen für grenzübergreifende Zusammenarbeit gemäß Absatz 1 Buchstabe a zugeordne ...[+++]

Als er uiterlijk op 30 juni 2017 nog steeds grensoverschrijdende en zeebekkenprogramma's in het kader van het ENI en grensoverschrijdend programma's in het kader van het IPA II zijn die niet bij de Commissie zijn ingediend, wordt de volledige in lid 4 vermelde bijdrage uit het EFRO aan die programma's voor de resterende jaren tot en met 2020, voor zover die niet is hertoegewezen aan een ander, in het kader van dezelfde categorie van programma's voor externe samenwerking vastgesteld programma, toegewezen aan de onder lid 1, onder a), vallende interne programma's voor grensoverschrijdende samenwerking waaraan de betrokken lidstaat of lidstaten ...[+++]


Mit diesen Programmen wird eine Strategie zur Verwirklichung der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums über ein Bündel von Maßnahmen umgesetzt, die in Titel III definiert sind. Für die Verwirklichung der Ziele zur Entwicklung des ländlichen Raums, die mittels Prioritäten der Union verfolgt werden, wird eine Förderung aus dem ELER beantragt.

Die programma's geven uitvoering aan een strategie die moet leiden tot de verwezenlijking van de prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling via een reeksmaatregelen zoals omschreven in titel III. Om steun uit het ELFPO wordt verzocht voor de verwezenlijking van de doelstellingen inzake plattelandsontwikkeling die door de prioriteiten van de Unie worden nagestreefd.


11. lehnt die willkürliche Festsetzung einer 150km-Grenze für die Festlegung maritimer Regionen, die im Rahmen von Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit förderfähig sind, ab und fordert darüber hinaus besondere Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Regionen an der Peripherie der Europäischen Union an diesen Programmen teilnehmen können; hält es auf jeden Fall für angebracht, auf dieses Entfernungskriterium zu verzichten, wenn die fraglichen Regionen der Ebene NUTS 3 an dasselbe Meer angrenzen;

11. is gekant tegen het vastleggen van een arbitraire limiet van 150 km voor het definiëren van maritieme regio's die in aanmerking komen voor grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's en dringt er bovendien op aan dat speciale maatregelen worden getroffen om te verzekeren dat de regio's aan de rand van het EU-grondgebied kunnen deelnemen aan deze ...[+++]


Wie der Frau Abgeordneten jedoch bekannt sein dürfte, anerkennt die Republik Zypern in der Praxis nicht die Hochschulen in den Landesteilen, in denen die Regierung keine tatsächliche Kontrolle ausübt, mit dem Ergebnis, dass die an diesen Hochschulen eingeschriebenen Studenten nicht an diesen Programmen teilnehmen konnten.

Het zal de geachte afgevaardigde echter bekend zijn dat de Republiek Cyprus in de praktijk de universiteit in de delen van het land waar de regering geen feitelijke controle uitoefent, niet erkent, met als gevolg dat de aan deze universiteiten ingeschreven studenten niet aan deze programma’s kunnen deelnemen.


Wie der Frau Abgeordneten jedoch bekannt sein dürfte, anerkennt die Republik Zypern in der Praxis nicht die Hochschulen in den Landesteilen, in denen die Regierung keine tatsächliche Kontrolle ausübt, mit dem Ergebnis, dass die an diesen Hochschulen eingeschriebenen Studenten nicht an diesen Programmen teilnehmen konnten.

Het zal de geachte afgevaardigde echter bekend zijn dat de Republiek Cyprus in de praktijk de universiteit in de delen van het land waar de regering geen feitelijke controle uitoefent, niet erkent, met als gevolg dat de aan deze universiteiten ingeschreven studenten niet aan deze programma’s kunnen deelnemen.


Eine wichtige Rolle sollten auch der freiwillige Sektor übernehmen, damit alle jungen Menschen, insbesondere diejenigen, denen dies am meisten Schwierigkeiten bereitet, an diesen Programmen teilnehmen können.

De vrijwilligerssector dient een belangrijke rol te spelen bij het scheppen van mogelijkheden voor deelneming van alle jongeren aan deze programma's en met name van de jongeren die het het moeilijkst hebben.


8. lehnt die willkürliche Festsetzung einer 150km-Grenze für die Festlegung maritimer Regionen, die im Rahmen von Programmen für die grenzübergreifende Zusammenarbeit förderfähig sind, ab und fordert darüber hinaus besondere Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Regionen an der Peripherie der EU an diesen Programmen teilnehmen können;

8. is gekant tegen het vastleggen van een arbitraire limiet van 150 km voor het definiëren van maritieme regio's die in aanmerking komen voor grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's en dringt er bovendien op aan dat speciale maatregelen worden getroffen om te verzekeren dat de regio's aan de rand van het EU-grondgebied kunnen deelnemen aan deze ...[+++]


4. betont die Bedeutung zuverlässiger Informationen und Statistiken über die allgemeine und berufliche Bildung von Frauen und Mädchen und unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Sammlung einschlägiger Daten zu fördern; ist jedoch der Ansicht, dass allgemeine und berufliche Bildung nicht auf Mädchen und junge Frauen beschränkt werden sollte (Ausbildungsfragen sollten auch in Verbindung mit Länderstrategien und sektoriellen Programmen, Tagesstätten und Programmen für außerschulische Aktivitäten für Mädchen berücksichtigt werden, wobei insbesondere dafür Sorge getragen werden sollte, dass Mütter mit schulpflichtigen K ...[+++]

4. onderlijnt het belang van betrouwbare gegevens en statistieken over onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen en steunt het voorstel van de Commissie om het verzamelen van bruikbare gegevens aan te moedigen, maar meent ook dat onderwijs en opleiding niet beperkt mogen worden tot meisjes en jonge vrouwen (onderwijs moet ook een bepalend element zijn bij het vastleggen van landelijke strategieën en sectoriële programma's, de organisatie van dagverblijven en naschoolse activiteiten voor meisjes, met speciale aandacht voor de mogelijkheid om moeders met schoolgaande kinderen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union an diesen programmen teilnehmen' ->

Date index: 2022-12-24
w