Der Ministerrat und die intervenierenden Parteien machen geltend, dass die klagenden Parteien nicht das erforderliche Interesse nachweisen würden, da das angefochtene Gesetz sie weder unmittelbar noch in ungünstigem Sinne betreffen würde.
De Ministerraad en de tussenkomende partijen voeren aan dat de verzoekende partijen niet doen blijken van het vereiste belang, daar zij rechtstreeks noch ongunstig door de bestreden wet worden geraakt.