20. verweist auf die ungemein wichtige Rolle der dezentralen Einrichtungen der Union für die Erledigung technischer und wissenschaftlicher Aufgaben und Verwaltungsaufgaben, da sie erheblich zur Gestaltung und Durchführung der politischen Maßnahmen der Unionsorgane beitragen;
20. herinnert aan de essentiële rol van de gedecentraliseerde agentschappen bij de uitvoering van technische, wetenschappelijke of beheerstaken die de instellingen van de Unie op substantiële wijze helpen bij de vorming en uitvoering van het beleid;