Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

Traduction de «ungelöst geblieben sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

zonder rechten te hebben laten bestaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fordert die Regierungen beider Länder und die internationale Gemeinschaft auf, ihre Bemühungen zur Klärung der offenen Fragen, die nach dem Auslaufen des Umfassenden Friedensabkommens von 2005 und der Unabhängigkeit des Südsudan im Juli 2011 ungelöst geblieben sind und die guten nachbarschaftlichen Beziehungen noch immer behindern, fortzusetzen und zu intensivieren und vollständig auf Drohungen und militärische Gewalt sowie die Unterstützung irregulärer bewaffneter Streitkräfte in der Region zu verzichten;

2. roept de regeringen van beide landen en de internationale gemeenschap op de inspanningen voort te zetten en te intensiveren om de openstaande kwesties op te lossen die niet zijn opgelost na het verstrijken van het alomvattend vredesakkoord van 2005 en de onafhankelijkheid van Zuid-Sudan van juli 2011, en die nog steeds een belemmering vormen voor goede nabuurschapsbetrekkingen, en verzoekt hun volledig af te zien van het gebruik van dreigementen en militair geweld en de ondersteuning van illegale strijdkrachten in de regio;


2. fordert die Regierungen beider Länder und die internationale Gemeinschaft auf, ihre Bemühungen zur Klärung der offenen Fragen, die nach dem Auslaufen des Umfassenden Friedensabkommens von 2005 und der Unabhängigkeit des Südsudan im Juli 2011 ungelöst geblieben sind und die guten nachbarschaftlichen Beziehungen noch immer behindern, fortzusetzen und zu intensivieren und vollständig auf Drohungen und militärische Gewalt sowie die Unterstützung irregulärer bewaffneter Streitkräfte in der Region zu verzichten;

2. roept de regeringen van beide landen en de internationale gemeenschap op de inspanningen voort te zetten en te intensiveren om de openstaande kwesties op te lossen die niet zijn opgelost na het verstrijken van het alomvattend vredesakkoord van 2005 en de onafhankelijkheid van Zuid-Sudan van juli 2011, en die nog steeds een belemmering vormen voor goede nabuurschapsbetrekkingen, en verzoekt hun volledig af te zien van het gebruik van dreigementen en militair geweld en de ondersteuning van illegale strijdkrachten in de regio;


Damit wollte sie eine Reihe von Problemen angehen, die durch die geltenden Rechtsvorschriften und die Rechtsprechung des Gerichtshofs ungelöst geblieben sind. Im Einzelnen sollte die Anwendung der Richtlinie auf den Bereitschaftsdienst in bestimmten Branchen geklärt, die Flexibilität bei der Berechnung der Wochenarbeitszeit erhöht und die Möglichkeit des individuellen „Opt-out“ aus der 48-Stunden-Begrenzung überprüft werden.

Dit voorstel was bedoeld om een reeks problemen aan te pakken die in de bestaande wetgeving en de jurisprudentie van het Hof van Justitie onopgelost waren gebleven, namelijk verduidelijking van de toepassing van de richtlijn op aanwezigheidsdiensten in bepaalde sectoren; meer flexibiliteit bij de berekening van de wekelijkse arbeidstijd en herziening van de individuele opt-out van de 48-uursgrens.


Unter Bezugnahme auf die Fälle von internationaler Adoption, die nach dem Inkrafttreten des neuen Gesetzes in Rumänien ungelöst geblieben sind, und auf meine beiden vorangegangenen Anfragen, die ausweichend und unvollständig beantwortet wurden, möchte ich die Kommission um Folgendes ersuchen:

In verband met gevallen van internationale adoptie die onbeslist zijn gebleven sedert in Roemenië een nieuwe wet van kracht is geworden, en in verband met mijn twee voorafgaande vragen waarop de antwoorden onvolledig waren en om de hete brei heen draaiden, vraag ik de Commissie:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Bezugnahme auf die Fälle von internationaler Adoption, die nach dem Inkrafttreten des neuen Gesetzes in Rumänien ungelöst geblieben sind, und auf meine beiden vorangegangenen Anfragen, die ausweichend und unvollständig beantwortet wurden, möchte ich die Kommission um Folgendes ersuchen:

In verband met gevallen van internationale adoptie die onbeslist zijn gebleven sedert in Roemenië een nieuwe wet van kracht is geworden, en in verband met mijn twee voorafgaande vragen waarop de antwoorden onvolledig waren en om de hete brei heen draaiden, vraag ik de Commissie:




D'autres ont cherché : ungelöst geblieben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungelöst geblieben sind' ->

Date index: 2022-01-28
w