Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ungefähr 300 milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

Die auf die Nutzung von Funkfrequenzen angewiesenen Dienste tragen ungefähr 300 Milliarden Euro zum europäischen BIP bei.

Diensten die afhankelijk zijn van het gebruik van radiospectrum dragen ongeveer 300 miljard euro bij aan het Europese BBP, maar momenteel wordt spectrum niet altijd efficiënt benut.


Wir sollten nicht vergessen – und ich möchte das ebenso wie einige meiner Kollegen zuvor betonen – dass in der Europäischen Union die Dienstleistungen, die mit den Funkfrequenzen in Zusammenhang stehen, einen Umsatz von ungefähr 300 Milliarden EUR, das heißt 1,2 % des BIP der Gemeinschaft, erwirtschaften.

We mogen niet vergeten – en ik zeg dit net als enkele van mijn collega's met nadruk – dat in de Europese Unie diensten die gebruik maken van het radiospectrum een omzet van ongeveer 300 miljard euro genereren, dat is 1,2 procent van het bbp van de Gemeenschap.


– Herr Präsident! Wir Europäer sind als Investoren an dem Markt, über den wir heute reden, mit knapp 10 %, also ungefähr 300 Milliarden Euro, beteiligt.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Europeanen zijn als investeerders op de markt waarover we het vandaag hebben, met een kleine 10 procent, dus ongeveer 300 miljard euro, vertegenwoordigd.


– Herr Präsident! Wir Europäer sind als Investoren an dem Markt, über den wir heute reden, mit knapp 10 %, also ungefähr 300 Milliarden Euro, beteiligt.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Europeanen zijn als investeerders op de markt waarover we het vandaag hebben, met een kleine 10 procent, dus ongeveer 300 miljard euro, vertegenwoordigd.


Die Europäische Union ist die Region in der Welt, die am stärksten in die Forschung investiert, und mit unserem Paket und der Maßgabe, auf die Herr Borloo zuvor verwiesen hat, die Gewinne aus der Versteigerung von 300 Millionen Tonnen Kohlendioxid bis 2015, die sich auf ungefähr 9 Milliarden Euro belaufen könnten, ebenfalls zu investieren, werden wir umso mehr Mittel in die Forschung stecken.

Geen regio in de wereld investeert meer in onderzoek dan de Europese Unie, en door ons pakket en door de bepaling waaraan de heer Borloo eerder refereerde, die erin voorziet dat de opbrengst van de veiling van driehonderd miljoen ton kooldioxide tot het jaar 2015 – een opbrengst die ongeveer negen miljard euro kan bedragen – wordt geïnvesteerd, gaan we nóg meer geld steken in onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungefähr 300 milliarden' ->

Date index: 2021-02-23
w