Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ungeachtet ihrer diesbezüglichen " (Duits → Nederlands) :

Zweiter Klagegrund: Unterlassung der Mitteilung von Angaben über die finanzielle Bewertung der Angebote an die Klägerin ungeachtet ihrer diesbezüglichen Ersuchen.

Verweerster heeft verzoekster, ondanks het feit dat zij verschillende verzoeken in die zin heeft ingediend, geen informatie verstrekt over de financiële beoordeling van de aanbiedingen.


Zu den im Beschluss der Minister genannten Werten gehören die Gleichbehandlung, die Universalität und der gleichberechtigte Zugang zur Gesundheitsversorgung für alle – und das gilt selbstverständlich auch für Kinder – ungeachtet ihrer finanziellen Verhältnisse, und diese Werte werden bei allen diesbezüglichen Initiativen der Europäischen Kommission berücksichtigt.

Tot de in het besluit van de ministers genoemde waarden behoren ook gelijkheid, universaliteit en gelijke toegang tot gezondheidsdiensten voor iedereen - dus zeker ook voor kinderen - ongeacht zijn of haar economische toestand. Deze waarden zullen in alle relevante initiatieven van de Europese Commissie in ogenschouw worden genomen.


Doch Vorrang hat jetzt, wie ich wiederholen möchte, das Engagement des gesamten Parlaments für die Freilassung der Geiseln. Dazu rufe ich alle Abgeordneten ungeachtet ihrer politischen Zugehörigkeit auf, einer diesbezüglichen Entschließung zuzustimmen, um so unsere Geschlossenheit zum Ausdruck zu bringen.

Maar nogmaals, de eerste prioriteit is dat het Parlement in actie komt voor de vrijlating van de gijzelaars. Ik roep dan ook iedereen, van alle fracties, op in te stemmen met een resolutie van die strekking, als teken van onze eensgezindheid.


34. fordert die Türkei auf, die kulturelle Vielfalt zu gewährleisten und die kulturellen Rechte aller Bürger, ungeachtet ihrer Herkunft, sicherzustellen, den tatsächlichen Zugang zu Radio- und Fernsehkanälen, einschließlich privater Medien, sowie Bildungsmöglichkeiten in Kurdisch sowie in anderen Minderheitensprachen zu gewährleisten, und zwar durch die Umsetzung bereits beschlossener Maßnahmen und die Beseitigung der diesbezüglichen, noch bestehenden Hindernisse;

34. dringt er bij Turkije op aan de culturele diversiteit te waarborgen alsmede de culturele rechten voor alle burgers ongeacht hun afkomst, te zorgen voor feitelijke toegang tot radio- en tv-uitzendingen, ook tot de particuliere media, en voor onderwijs in het Koerdisch en andere niet-Turkse talen via de tenuitvoerlegging van bestaande maatregelen en door het wegnemen van restricties die deze toegang nog belemmeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungeachtet ihrer diesbezüglichen' ->

Date index: 2023-11-01
w