Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ungarns polens haben an diesem thema gleich viel " (Duits → Nederlands) :

Die bevorstehenden Ratsvorsitze Ungarns und Polens haben an diesem Thema gleich viel Interesse, und wir arbeiten derzeit an dem richtigen Rahmen für die damit einhergehenden Leistungen.

De komende Hongaarse en Poolse voorzitterschappen zijn eveneens geïnteresseerd in dit onderwerp, en we zijn het juiste kader voor de gezochte gegevens aan het verkennen.


Ich glaube, dass die Bürgerinnen und Bürger in Europa von uns auch erwarten, dass die Sicherheit in allen 27 Mitgliedsländern, also in allen vier Meeren der EU, auf gleich hohem Stand ist und dass wir nicht ein Gefälle haben von Ländern, die schon viel tun – das sei auch anerkannt – bis vielleicht zu Gegenden, wo etwas nachlässiger mit ...[+++]

Ik geloof dat de burgers van Europa van ons verwachten dat wij een even hoog veiligheidsniveau hanteren voor alle 27 lidstaten, en dus voor alle vier de zeeën van de EU, en dat er geen gat gaapt tussen landen die al veel doen − en dat moet ook worden erkend − en degene die misschien wat laks zijn op dit gebied.


Ganz gleich wie viele Schwierigkeiten einige von uns mit diesem Thema haben, wir brauchen ein gemeinsames Instrument, um mit der Präsenz illegaler Einwanderer umzugehen.

Ook al is dit voor velen van ons nog zo’n moeilijke kwestie, er moet een gemeenschappelijk instrument komen om de aanwezigheid van illegale immigranten het hoofd te kunnen bieden.


Aus diesem Grund hegen ich und viele Menschen aus meiner Generation große Bewunderung für die außerordentlichen Anstrengungen, die die Bürger in der Tschechischen Republik, in Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, der Slowakei, Slowenien sowie in Rumänien und Bulgarien im Kampf für die Demokratie unternommen haben und für ihre Art, E ...[+++]

Dat is in het bijzonder de reden dat ik, en veel mensen van mijn generatie, de uitzonderlijke inspanningen bewonder van de volkeren van Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije, Slovenië, Roemenië en Bulgarije, die voor democratie vochten en het wezen van Europa verbonden met democratie.


Aus diesem Grund hegen ich und viele Menschen aus meiner Generation große Bewunderung für die außerordentlichen Anstrengungen, die die Bürger in der Tschechischen Republik, in Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, der Slowakei, Slowenien sowie in Rumänien und Bulgarien im Kampf für die Demokratie unternommen haben und für ihre Art, E ...[+++]

Dat is in het bijzonder de reden dat ik, en veel mensen van mijn generatie, de uitzonderlijke inspanningen bewonder van de volkeren van Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije, Slovenië, Roemenië en Bulgarije, die voor democratie vochten en het wezen van Europa verbonden met democratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungarns polens haben an diesem thema gleich viel' ->

Date index: 2024-08-19
w