Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ungarn dezember 2005 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Die Aktualisierung des Konvergenzprogramms wurde von Ungarn im Dezember 2005 vorgelegt, zusammen mit einem Plan zum Abbau des Defizits bis 2008.

De bijwerking 2005 van het Hongaarse convergentieprogramma is in december 2005 ingediend met een plan om het buitensporige tekort tegen 2008 te verlagen.


Er ist durch den dem Rat/Europäischen Rat zur Billigung vorgelegten Drogenaktionsplan (Dok. 8652/1/05 REV 1 + COR 1), den vom Europäischen Rat am 17./18. Juni 2004 angenommenen Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung (Dok. 10586/04) und die Strategie für die externen Aspekte des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die dem Europäischen Rat im Dezember 2005 vorgelegt werden soll, zu ergänzen.

moet worden aangevuld met het Drugsactieplan, dat ter goedkeuring aan de Raad en de Europese Raad wordt voorgelegd (8652/1/05 REV 1 + COR 1), het Actieplan ter bestrijding van terrorisme, dat door de Europese Raad is goedgekeurd tijdens zijn bijeenkomst van 17 en 18 juni 2004 (10586/04), en de strategie voor de externe aspecten van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die in december 2005 aan de Europese Raad zal worden voorgelegd.


Entsprechend dem Aktionsplan 2006-2008 zur Vereinfachung und Verbesserung der gemeinsamen Fischereipolitik, der in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 8. Dezember 2005 vorgelegt worden ist, und den veränderten Rahmenbedingungen für die Fischerei außerhalb der Gemeinschaft seit der Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 3317/94 sowie zur Erfüllung internationaler Verpflichtungen ist es erforderlich, ein allgemeines Gemeinschaftssystem für die Genehmigung sämtlicher Fischereitätigkeiten von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft außerhalb von Gemeinschaftsgewässern einzuführen.

Naar aanleiding van het „Actieplan 2006-2008 voor een vereenvoudiging en verbetering van het gemeenschappelijk visserijbeleid”, naar voren gebracht in de mededeling van 8 december 2005 van de Commissie aan de Raad en de gewijzigde omstandigheden waarin de visserij buiten de communautaire wateren wordt uitgeoefend sinds de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 3317/94, en om aan de internationale verplichtingen te voldoen, is het nodig een algemene communautaire regeling in te stellen voor de machtiging tot alle visserijactiviteiten van communautaire visser ...[+++]


Die Ergebnisse der von der Kommission angeregten Studie über die Durchführbarkeit dieses Statuts wurden im Dezember 2005 vorgelegt.

De resultaten van de haalbaarheidsstudie van de Commissie inzake het statuut werden in december 2005 bekend gemaakt.


45. fordert die Kommission auf, das Parlament über die Ergebnisse der Konsultation über die künftigen Prioritäten für den Aktionsplan 2003, der von der Kommission im Dezember 2005 vorgelegt wurde, zu unterrichten und die von ihr aufgrund der Ergebnisse dieser Konsultation getroffenen Entscheidungen im Einzelnen zu erläutern;

45. roept de Commissie op het Parlement te informeren over de uitkomsten van het overleg over de toekomstige prioriteiten voor het actieplan van 2003, door de Commissie vastgesteld in december 2005, en de naar aanleiding van de uitkomst van dat overleg genomen besluiten, uitvoerig uit te leggen;


44. fordert die Kommission auf, das Parlament über die Ergebnisse der Konsultation über die künftigen Prioritäten für den Aktionsplan 2003, der von der Kommission im Dezember 2005 vorgelegt wurde, zu unterrichten und die von der Kommission aufgrund der Ergebnisse dieser Konsultation getroffenen Entscheidungen im Einzelnen zu erläutern;

44. roept de Commissie op het Parlement te informeren over de uitkomsten van het overleg over de toekomstige prioriteiten voor het actieplan van 2003, door de Commissie vastgesteld in december 2005, en de besluiten die de Commissie naar aanleiding van de uitkomst van dat overleg neemt, uitvoerig uit te leggen;


2006/166/EG: Beschluss des Rates vom 21. Dezember 2005 über den Abschluss des Zusatzprotokolls zum Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Südafrika andererseits anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Repu ...[+++]

2006/166/EG: Besluit van de Raad van 21 december 2005 houdende sluiting van het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0166 - EN - 2006/166/EG: Beschluss des Rates vom 21. Dezember 2005 über den Abschluss des Zusatzprotokolls zum Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Südafrika andererseits anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0166 - EN - 2006/166/EG: Besluit van de Raad van 21 december 2005 houdende sluiting van het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie - BES ...[+++]


Der Bewertungsbericht sollte deshalb zusammen mit einem Vorschlag zur Änderung der Verordnung (zumindest soweit der Finanzierungsrahmen betroffen ist) bis zum 31. Dezember 2005 vorgelegt werden, damit im Laufe des darauffolgenden Jahres ein neuer Betrag festgelegt werden kann.

Derhalve dient het evaluatierapport, vergezeld van een voorstel tot wijziging van de verordening (althans voorzover het gaat om de financiële toewijzing) te worden ingediend vóór 31 december 2005, zodat een nieuw bedrag kan worden goedgekeurd in de loop van 2006.


Der Bewertungsbericht sollte deshalb zusammen mit einem Vorschlag zur Änderung der Verordnung (zumindest soweit der Finanzierungsrahmen betroffen ist) bis zum 31. Dezember 2005 vorgelegt werden, damit im Laufe des darauffolgenden Jahres ein neuer Betrag festgelegt werden kann. Es sollte betont werden, dass durch Marco Polo keine Wettbewerbsverfälschungen entstehen, es sei denn diese sind in gemeinschaftlichem Interesse.

Derhalve dient het evaluatierapport, vergezeld van een voorstel tot wijziging van de verordening (althans voorzover het gaat om de financiële toewijzing) te worden ingediend vóór 31 december 2005, zodat een nieuw bedrag kan worden goedgekeurd in de loop van 2006. Van belang is ook dat door het Marco Polo-programma geen concurrentievervalsing ontstaat, tenzij deze in het belang is van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungarn dezember 2005 vorgelegt' ->

Date index: 2024-02-19
w