Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unga in ihrer oben genannten resolution „zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

(aj) den Beschluss zu befürworten, der von der UNGA in ihrer oben genannten Resolution „Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union“ gefasst wurde und demzufolge auf der vorläufigen Tagesordnung der 65. Tagung der UNGA ein separater Punkt über die Zusammenarbeit zwischen der Organisation der VN, den nationalen Parlamenten und der Interparlamentarischen Union aufgenommen werden soll, sofern in der Überschrift dieses Punktes auch auf „regionale parlamentarische Versammlungen“ Bezug genommen wird, und eine Debatte darüber zu fördern, wie Parlamentarier, nationale Parlamente und regionale parlamentaris ...[+++]

(ak) steunen van het besluit dat de Algemene Vergadering heeft genomen in haar eerder genoemde resolutie over "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", om in de voorlopige agenda voor de 65ste Algemene Vergadering een apart punt op te nemen over de samenwerking tussen de Verenigde Naties, de nationale parlementen en de Interparlementaire Unie, mits de titel van het agendapunt tevens verwijst naar "regionale parlementaire vergaderingen", en een debat op gang brengen over de vraag hoe parlementsleden, nationale parlementen en ...[+++]


Abschließende Empfehlungen ai) die Mitgliedstaaten der Europäischen Union dringend aufzufordern, ihrer Verpflichtung für einen wirksamen Multilateralismus nachzukommen, indem sie für die systematische und rasche Ratifizierung aller Übereinkommen und Verträge der VN sorgen; aj) den von der VN-Generalversammlung in ihrer oben genannten Resolution "Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union" g ...[+++]

Slotaanbevelingen (ai) aansporen van de EU-lidstaten om werk te maken van hun verbondenheid aan een effectief multilateralisme door te zorgen voor een systematische en voortvarende ratificatie van alle VN-verdragen; (aj) steunen van het besluit dat de Algemene Vergadering heeft genomen in haar eerder genoemde resolutie over "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", om in de voorlopige agenda voor de 65ste Algemene Vergadering een apart punt op te nemen over de samenwerking tussen de ...[+++]


Abschließende Empfehlungen ai) die Mitgliedstaaten der Europäischen Union dringend aufzufordern, ihrer Verpflichtung für einen wirksamen Multilateralismus nachzukommen, indem sie für die systematische und rasche Ratifizierung aller Übereinkommen und Verträge der VN sorgen; aj) den von der VN-Generalversammlung in ihrer oben genannten Resolution "Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union" g ...[+++]

Slotaanbevelingen (ai) aansporen van de EU-lidstaten om werk te maken van hun verbondenheid aan een effectief multilateralisme door te zorgen voor een systematische en voortvarende ratificatie van alle VN-verdragen; (aj) steunen van het besluit dat de Algemene Vergadering heeft genomen in haar eerder genoemde resolutie over "Samenwerking tussen de Verenigde Naties en de Interparlementaire Unie", om in de voorlopige agenda voor de 65ste Algemene Vergadering een apart punt op te nemen over de samenwerking tussen de ...[+++]


Zum anderen muss die Union im Hinblick auf die Sicherstellung der Kohärenz zwischen ihren Maßnahmen und ihrer Politik (6) und im Einklang mit dem Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit (7) darauf achten, dass die Zielsetzungen der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan (nachstehend „Haushaltsordnung“) mit denjenigen der oben genannten Richtlinien übereinstimmen.

Anderzijds dient de Unie, ter waarborging van de samenhang van haar optreden en beleid (6), en om het beginsel van loyale samenwerking in acht te nemen (7), erop toe te zien dat de financiële regels die van toepassing zijn op haar algemene begroting (hierna: „de Financiële Regels”), soortgelijke doelen dienen als bovengenoemde richtlijnen en dient zij, behoudens naar behoren gemotiveerde uitzonderingen, de bepalingen hiervan getrouw weer te geven, ten minste wanneer deze de lidstaten geen speelruimte laten bij de ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Kommission 1997 in ihrer oben genannten Mitteilung über die regionale Zusammenarbeit am Schwarzen Meer eine erste Strategie für den Schwarzmeerraum vorgeschlagen hat,

D. overwegende dat de Commissie in haar bovengenoemde mededeling van 1997 over regionale samenwerking in het gebied van de Zwarte Zee een eerste strategie met betrekking tot het Zwarte-Zeegebied heeft voorgesteld,


begrüßt die enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Zusammenhang mit dem iranischen Atomprogramm, die am 3. März 2008 zur Annahme der genannten Resolution 1803 (2008) durch den UN-Sicherheitsrat geführt hat, durch die neue Sanktionen gegen den Iran verhängt wurden; fordert die Vereinigten Staaten auf, nach dem Erfolg ihrer Diplomatie in den Verhandlungen mit Nordkorea gemeinsam mit der E ...[+++]

is ingenomen met de nauwe samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten in de Iraanse nucleaire kwestie, die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de aanvaarding van bovenvernoemde resolutie 1803 (2008) door de Veiligheidsraad van de VN waarbij Iran nieuwe sancties worden opgelegd; doet een beroep op de Verenigde Staten om, na hun diplomatieke succes in de onderhandelingen met Noord-Korea, met de EU rechtstreeks aan onderhandelingen met Iran deel te nemen, aangezien de Verenigde Staten extra veiligheidsgaranties kan bieden, waarin reke ...[+++]


30. ermuntert die Kommission, im Rahmen ihrer Exekutivbefugnis einen weiteren Schritt zur Stärkung der Zusammenarbeit und Abstimmung zu unternehmen, wie dies von der UNO in ihrer oben genannten Mitteilung vorgeschlagen wurde, insbesondere durch Folgendes:

30. moedigt de Commissie aan om binnen het kader van haar uitvoerende bevoegdheid een verdere stap te doen naar versterking van de samenwerking en coördinatie, zoals door de VN voorgesteld in hun reeds aangehaalde mededeling, met name door:


Beobachtung der Demobilisierung der GAM sowie Beobachtung und Unterstützung der Außerdienststellung und Vernichtung ihrer Waffen, Munition und Sprengstoffe; Beobachtung der Verlegung "nicht-organischer" Militär- und Polizeikräfte; Beobachtung der Wiedereingliederung aktiver GAM-Mitglieder; Beobachtung der Menschenrechtslage und Gewährung von Unterstützung in diesem Bereich im Rahmen der oben genannten Aufgaben; Beobachtung des Prozesses der Änderung der Gesetzgebung; Entscheidung von strittigen Amnestiefällen ...[+++]

toezien op de demobilisatie van de GAM en toezien op en bijstand verlenen voor de ontmanteling en vernietiging van haar wapens, munitie en explosieven; toezien op de relocatie van irreguliere strijdkrachten en irreguliere politietroepen; toezien op de reïntegratie van actieve GAM-leden; toezien op de mensenrechtensituatie en ter zake bijstand verlenen, in het kader van de hierboven genoemde taken; toezien op het proces van wijzigingen in de wetgeving; uitspraak doen in betwiste amnestiezaken; klachten en beweerde schendingen van ...[+++]


// Die Kommission strebt bei der Erörterung ihrer Schlussfolgerungen hinsichtlich der versuchsweisen Anwendung der Sitzlandbesteuerung auf kleine und mittlere Unternehmen in der EU und der oben genannten Schlüsselelemente eine enge Zusammenarbeit mit den interessierten Kreisen und den Mitgliedstaaten an.

// De Commissie wil tot een nauwe samenwerking komen met de belanghebbenden en de lidstaten om haar conclusies en de eerdergenoemde uitgangspunten voor een experiment met een "Home State Taxation"-regeling voor midden- en kleinbedrijven in de EU te bespreken.


Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erör ...[+++]

De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illeg ...[+++]


w