Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unfällen wurde durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen von Georgetown, durch das die AKP-Staatengruppe gegründet wurde

overeenkomst van Georgetown tot oprichting van de ACS-groep


gerichtliche Entscheidung,die durch Betrug erlangt wurde

rechterlijke beslissing die door bedrog is verkregen


Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ohne künftige Technologien abzuwarten, würde es genügen, bereits jetzt verfügbare Technologien für Fahrzeugsicherheit und Schutzausrüstungen durch harmonisierte Maßnahmen einzuführen, um die Zahl der Unfallopfer, insbesondere bei Unfällen mit Nutzfahrzeugen, erheblich zu verringern.

Zonder te wachten op de toekomstige technologieën, volstaat het om nu al door middel van een geharmoniseerde maatregel de reeds beschikbare technologieën op het gebied van veiligheid van voertuigen en beschermende voorzieningen aan te wenden, om een aanzienlijk gedeelte van de terugdringingsdoelstelling te realiseren, met name voor beroepsvoertuigen.


Die Mitgliedstaaten führen für die Regulierung von Ansprüchen aus allen Unfällen, die durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, das in Artikel 22 genannte Verfahren ein.

De lidstaten stellen de in artikel 22 omschreven procedure vast voor de afdoening van vorderingen als gevolg van een ongeval, veroorzaakt door een voertuig dat door de in artikel 3 bedoelde verzekering is gedekt.


Darüber hinaus haben wir, die Europaabgeordneten der Nea Dimokratia, auch den Änderungsantrag 37 unterstützt, der uns einerseits auffordert, Synergien zwischen den nationalen Behörden zu schaffen, denn eine Reihe von Unfällen wurde durch Mangel an Kooperation sowie durch unzureichenden Austausch von Know-how verursacht, und der andererseits die Notwendigkeit festschreibt, eine Kosten-Nutzen-Studie zu den neuen Maßnahmen und den neuen Politiken auszuarbeiten, die die Europäische Union für die Entwicklung des Seeverkehrs im Rahmen einer effizienten Verwaltung der Gewässer und ihres Schutzes vor Verschmutzungen umsetzen will.

De afgevaardigden van de Nea Dimokratia steunen ook amendement 37, dat een structuur voor samenwerking tussen de nationale overheden beoogt, omdat menig ongeval te wijten is aan gebrekkige samenwerking en onvolledige uitwisseling van knowhow. Daarnaast wordt in het amendement ook aangedrongen op een haalbaarheidsstudie inzake de nieuwe maatregelen en het nieuwe beleid die de Europese Unie wil toepassen voor de ontwikkeling van het maritieme vervoer in het kader van een efficiënt beheer van de waterwegen en de bescherming daarvan tegen verontreiniging.


Alle betrieblichen Einleitungen oder Einleitungen aus der Seefahrt werden durch internationales Recht, Übereinkommen für die Regionalmeere oder das Gemeinschaftsrecht geregelt und erfolgen im Einklang mit diesen Rechtsakten; die Gefahr von Unfällen wurde auf ein Minimum reduziert.

alle operationele lozingen en lozingen door schepen zijn geregeld bij en voldoen aan internationale wetgeving, de regionale zeeverdragen of de gemeenschapswetgeving en het risico van ongevallen is tot een minimum beperkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle betrieblichen Einleitungen oder Einleitungen aus der Seefahrt werden durch internationales Recht, Übereinkommen für die Regionalmeere oder das Gemeinschaftsrecht geregelt und erfolgen im Einklang mit diesen Rechtsakten; die Gefahr von Unfällen wurde auf ein Minimum reduziert.

alle operationele lozingen en lozingen door schepen zijn geregeld bij en voldoen aan internationale wetgeving, de regionale zeeverdragen of de gemeenschapswetgeving en het risico van ongevallen is tot een minimum beperkt;


Die Mitgliedstaaten führen für die Regulierung von Ansprüchen aus allen Unfällen, die durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, das in Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 2000/26/EG vorgesehene Verfahren ein.

De lidstaten stellen de in artikel 4, lid 6, van Richtlijn 2000/26/EG omschreven procedure vast voor de afdoening van vorderingen als gevolg van een ongeval, veroorzaakt door een voertuig dat door de in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering is gedekt.


Die Mitgliedstaaten führen für die Regulierung von Ansprüchen aus allen Unfällen, die durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, das in Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 2000/26/EG ** vorgesehene Verfahren ein.

De lidstaten stellen de in artikel 4, lid 6, van Richtlijn 2000/26/EG** omschreven procedure vast voor de afdoening van vorderingen als gevolg van een ongeval, veroorzaakt door een voertuig dat door de in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering is gedekt.


Die Mitgliedstaaten führen für die Regulierung von Ansprüchen aus allen Unfällen, die durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, das in Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 2000/26/EG (16) vorgesehene Verfahren ein.

De lidstaten stellen de in artikel 4, lid 6, van Richtlijn 2000/26/EG (16) omschreven procedure vast voor de afdoening van vorderingen als gevolg van een ongeval, veroorzaakt door een voertuig dat door de in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering is gedekt.


(8) Berücksichtigt werden sollte der Code für die Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen im Seeverkehr, der im November 1997 durch die Entschließung A.849 der IMO-Versammlung angenommen wurde und die Umsetzung eines gemeinsamen Ansatzes zur Untersuchung von Unfällen und Vorkommnissen im Seeverkehr sowie die Zusammenarbeit zwischen Staaten bei der Ermittlung der für solche Unfälle und Vorkommnisse ursächlichen Faktoren vorsieht ...[+++]

(8) Er dient rekening te worden gehouden met de IMO-code voor onderzoek naar ongevallen en incidenten in de zeescheepvaart, die in november 1997 bij resolutie A.849 van de Algemene Vergadering van de IMO is vastgesteld en die voorziet in een gemeenschappelijke aanpak voor het veiligheidsonderzoek naar ongevallen en incidenten op zee en in samenwerking tussen de staten bij de opsporing van factoren die tot ongevallen en incidenten op zee kunnen leiden.


Von der Ersten Richtlinie 72/166/EG bis zur Fünften Richtlinie 2005/14/EG wurde der Anwendungsbereich der Kraftfahrzeug-Versicherung ausgeweitet - vor allem durch eine verstärkte Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten im Falle einer Entschädigung von Opfern bei Unfällen, die sich außerhalb des Wohnsitzstaats der Opfer ereignen.

Van de eerste (72/166/EG) tot de vijfde richtlijn (2005/14/EG) is de reikwijdte van de motorrijtuigenverzekering telkens vergroot, met name door een versterkte samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van schadeloosstelling van slachtoffers van ongevallen die zich buiten de lidstaat van hun woonplaats hebben voorgedaan.




D'autres ont cherché : unfällen wurde durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfällen wurde durch' ->

Date index: 2024-11-07
w